Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
le règlement est obligatoire dans tous ses éléments
European Union law
da
forordningen er bindende i alle enkeltheder
de
die Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich
el
ο κανονισμός είναι δεσμευτικός ως προς όλα τα μέρη του
en
a regulation shall be binding in its entirety
es
el reglamento será obligatorio en todos sus elementos
hr
Uredba je obvezujuća u cijelosti
it
il regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi
nl
de verordening is verbindend in al haar onderdelen
pt
o regulamento é obrigatório em todos os seus elementos
sv
en förordning skall till alla delar vara bindande
le remboursement est étalé sur la durée totale du financement
de
die Rückzahlung erstreckt sich über den gesamten Finanzierungszeitraum
en
repayment of the loan is spread over the entire life of the financing
le réseau routier qui quadrille l'Europe est tellement dense
TRANSPORT
de
das so engmaschige Strassennetz in Europa
le revenu est calculé sur la base de...
FINANCE
de
das Einkommen wird nach...bemessen
le rôle de la surveillance est d'assurer que les marges soient fixées à un niveau qui couvre les pertes potentielles des organismes de clearing ou des créanciers dans les conditions économiques les plus variées
FINANCE
Humanities
de
die Aufsicht muss sicherstellen,dass die Einschüsse die potentiellen Verluste von Clearinghäusern und Kreditgebern unter den unterschiedlichsten Bedingungen decken
le rouleau silloneur sou-plombeur est un modèle spécial de rouleau
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
undergrundspakkeren er en speciel tromle
de
der Untergrundpacker ist eine Sonderbauart von Walzen
el
ο κύλινδρος για την συμπίεση του εδάφους μετά το όργωμα είναι ένας ειδικός τύπος κυλίνδρου
en
the furrow press is a special type of roller
it
il rullo sotto-compressore è un rullo di tipo speciale
nl
de vorenpakker of ploegsneedrukker is een speciale soort rol
pt
o rolo de discos é um modelo especial de rolo
le salaire est quérable
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
der Lohn ist Holschuld
,
der Lohn muß vom Arbeitnehmer abgeholt werden
el
ο μισθός είναι άρσιμος
es
el salario es reclamable
fi
palkka on noutovelkaa
le sang est recueilli à jeun par ponction veineuse
da
blodprøven tages fra fastende personer ved venepunktur
de
Blut wird Personen im nuechternen Zustand durch Venenpunktion entnommen
el
το δείγμα του αίματος λαμβάνεται με άδειο στομάχι από τη φλέβα
en
the blood sample is taken on an empty stomach by puncturing a vein
es
la sangre se recoge en ayunas por punción venosa
it
il sangue è prelevato a digiuno per puntura di una vena
nl
het bloed wordt bij personen in nuchtere toestand afgenomen via venepunctie
pt
o sangue é recolhido em jejum por punção venosa