Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Agreement on products within the province of the European Coal and Steel Community
EUROPEAN UNION
LAW
da
aftale om produkter henhørende under Det Europæiske Kul- og Stålfællesskab
el
Συμφωνία περί των προϊόντων που υπάγονται στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα Ανθρακος και Χάλυβος
es
Acuerdo relativo a los productos de la competencia de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero
fr
Accord relatif aux produits relevant de la Communauté européenne du charbon et de l'acier
Agreement on scientific and technical cooperation between the European Community and the Kingdom of Morocco
da
aftale om videnskabeligt og teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og Kongeriget Marokko
el
Συμφωνία επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και του Βασιλείου του Μαρόκου
es
Acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Europea y el Reino de Marruecos
fr
Accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et le Royaume du Maroc
nl
Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en het Koninkrijk Marokko
Agreement on scientific and technical cooperation between the European Community and the State of Israel
LAW
Technology and technical regulations
es
Acuerdo de cooperación científica y técnica entre la Comunidad Europea y el Estado de Israel
fi
Euroopan yhteisön ja Israelin valtion välinen tieteellistä ja teknistä yhteistyötä koskeva sopimus
fr
Accord de coopération scientifique et technique entre la Communauté européenne et l'Etat d'Israël
nl
Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Staat Israël
Agreement on scientific and technical cooperation between the European Community and the Tunisian Republic
da
aftale om videnskabeligt og teknologisk samarbejde mellem Det Europæiske Fællesskab og Den Tunesiske Republik
el
Συμφωνία επιστημονικής και τεχνολογικής συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και της Δημοκρατίας της Τυνησίας
es
Acuerdo de cooperación científica y tecnológica entre la Comunidad Europea y la República de Túnez
fr
Accord de coopération scientifique et technologique entre la Communauté européenne et la République tunisienne
nl
Overeenkomst voor wetenschappelijke en technologische samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en de Republiek Tunesië
Agreement on social policy concluded between the Member States of the European Community with the exception of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland
EUROPEAN UNION
Social affairs
da
aftale om social- og arbejdsmarkedspolitikken indgået mellem Det Europæiske Fællesskabs medlemsstater med undtagelse af Det Forenede Kongerige Storbritannien og Nordirland
de
Abkommen zwischen den Mitgliedstaaten der Europäischen Gemeinschaft mit Ausnahme des Vereinigten Königreichs Groβbritannien und Nordirland über die Sozialpolitik
el
Συμφωνία που συνάπτεται μεταξύ των κρατών μελών της Ευρωπαικής Κοινότητας πλην του Ηνωμένου Βασιλείου της Μεγάλης Βρετανίας και Βορείου Ιρλανδίας για την κοινωνική πολιτική
es
Acuerdo sobre la política social celebrado entre los Estados miembros de la Comunidad Europea a excepción del Reino Unido de Gran Bretaña e Irlanda del Norte
fi
sopimus sosiaalipolitiikasta muiden Euroopan yhteisön jäsenvaltioiden kuin Ison-Britannian ja Pohjois-Irlannin yhdistyneen kuningaskunnan kesken
fr
Accord sur la politique sociale conclu entre les Etats membres de la Communauté européenne à l'exception du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du ...
Agreement on terms and conditions of the accession of the European Atomic Energy Community to the Korean Peninsula Development Organisation
da
aftale om betingelserne for Det Europæiske Atomenergifællesskabs tiltrædelse af Den Koreanske Halvøs Energiudviklingsorganisation
de
Abkommen über die Bedingungen für den Beitritt der Europäischen Atomgemeinschaft zur Organisation für die Entwicklung der Energiewirtschaft auf der koreanischen Halbinsel
es
Acuerdo sobre los términos y condiciones de la adhesión de la Comunidad Europea de la Energía Atómica a la Organización para el Desarrollo Energético de la Península Coreana
fi
sopimus Euroopan atomienergiayhteisön liittymisehdoista Korean niemimaan energiankehitysjärjestöön
fr
Accord sur les modalités de l'adhésion de la Communauté européenne de l'énergie atomique à l'organisation pour le développement énergétique de la péninsule Coréenne
nl
Overeenkomst inzake de voorwaarden voor de toetreding van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie tot de Energieontwikkelingsorganisatie van het Koreaanse schiereiland
Agreement on trade and economic cooperation between the European Economic Community and Mongolia
es
Acuerdo de cooperación comercial y económica entre la Comunidad Económica Europea y Mongolia
fr
Accord de coopération commerciale et économique entre la Communauté économique européenne et la Mongolie
nl
Overeenkomst inzake commerciële en economische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en Mongolië
Agreement on Trade and Economic Cooperation between the European Economic Community and the People's Republic of China
es
Acuerdo de Cooperación Comercial y Económica entre la Comunidad Económica Europea y la República Popular de China
fr
Accord de coopération commerciale et économique entre la Communauté économique européenne et la République populaire de Chine
nl
Overeenkomst inzake commerciële en economische samenwerking tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Volksrepubliek China
Agreement relating to scientific and technical cooperation between the European Community and Australia
es
Acuerdo de cooperación científica y técnica entre la Comunidad Europea y Australia
fi
Euroopan yhteisön ja Australian välinen tieteellis-tekninen yhteistyösopimus
fr
Accord de coopération scientifique et technique entre la Communauté européenne et l'Australie
nl
Overeenkomst inzake wetenschappelijke en technische samenwerking tussen Australië en de Europese Gemeenschap
As a consequence of the entry into force of the Treaty of Lisbon on 1 December 2009, the European Union has replaced and succeeded the European Community and from that date exercises all rights and assumes all obligations of the European Community. Therefore, references to "the European Community" [or to "the Community"] in the text of the [Agreement /…] are, where appropriate, to be read as to "the European Union" [or to "the Union"].
bg
Вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейският съюз заменя Европейската общност и е неин правоприемник, като от същата дата упражнява всички права и поема всички задължения на Европейската общност. Следователно позоваванията на „Европейската общност“ [или на „Общността“] в текста на [споразумението /…] следва, когато е уместно, да бъдат четени като позовавания на „Европейския съюз“ [или на "Съюза"].
cs
V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dnem 1. prosince 2009 Evropská unie nahradila Evropské společenství a je jeho nástupkyní a od uvedeného dne vykonává všechna jeho práva a povinnosti. Odkazy na „Evropské společenství“ [nebo na „Společenství“] ve znění [dohody/smlouvy/atd.] se proto na příslušných místech považují za odkazy na „Evropskou unii“ [nebo na „Unii“].
da
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den næv...