Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
dial
(samostalnik)
sl številčnica,
izbirnik,
fris,
ksiht,
obraz,
obličje,
faca
de Zifferblatt,
Ziffernblatt,
Nummernscheibe,
Wählscheibe,
Gesicht,
Antlitz
sq faqe,
fytyrë
fr visage,
face
hr brojčanik,
lice
Fresse
(samostalnik)
sl gobec,
rilec,
usta,
žrelo,
šoba,
goltanec,
golt,
obraz,
obličje,
fris,
ksiht,
faca
en gob,
chops,
mouth,
face,
visage,
countenance,
dial,
mush
sq gojë,
faqe,
fytyrë
fr bouche,
visage,
face
hr usta,
lice
mush
(samostalnik)
sl polenta,
sentimentalnost,
fris,
ksiht,
obraz,
obličje,
faca,
stari,
stara,
kolega,
kolegica
de Maisbrei,
Polenta,
Sentimentalität,
Empfindsamkeit,
Gesicht,
Antlitz,
Kollege,
Kollegin,
Kumpel
sq kaçamak,
faqe,
fytyrë,
koleg,
kolege
fr visage,
face,
collègue,
collègue
hr lice,
kolega,
kolegica
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
član
primorska beseda "član" pomeni isto kot v Ljubljani "kul model"
uporablja se pa tudi kod bi v Ljubljani rekli samo "model"
npr.: - LJ: spoznal sem enega "modela" iz Ljubljane
- KP: spoznal sem enega "člana" iz kopra
frise pokat
1.) Tako rečemo, kadar se nekdo spakuje.
Nehi že frise pokat!
2.) pripovedovati šale in se pri tem glasno smejati, krohotati; -smo take frise pokal, da se je cela gostilna smejala;
izraz
govor, obraz, izreka, izgovarjava, podoba, faca, fris, ksiht, znamenje, videz, odsev, obličje, izgled, drža, vedênje, glas, stil, izjava, občutek, čustvo, razkazovanje | artikulacija, tvorba glasov | beseda | pojem, termin, beseda | enačba | izražanje, izkazovanje | izrazitev, ubeseditev, izrek | znak, manifestacija | odraz, zrcalo | zapis