Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
awtorizzazzjoni għat-tqegħid fis-suq tal-komunità
bg
разрешение за употреба на Общността
cs
registrace Společenství
,
registrace v rámci Společenství
da
EU-markedsføringstilladelse
de
Gemeinschaftsgenehmigung für das Inverkehrbringen
el
κοινοτική άδεια κυκλοφορίας
en
Community marketing authorisation
,
Union marketing authorisation
,
marketing authorisation
es
autorización de comercialización comunitaria
et
ühenduse müügiluba
fi
yhteisön myyntilupa
fr
autorisation communautaire de mise sur le marché
hr
odobrenje Zajednice za stavljanje u promet
hu
Közösségi forgalomba hozatali engedély
it
autorizzazione comunitaria all'immissione in commercio
lt
Bendrijos rinkodaros teisė
lv
Kopienas reģistrācijas apliecība
nl
communautaire handelsvergunning
,
communautaire vergunning voor het in de handel brengen
pl
pozwolenie na dopuszczenie do obrotu na terytorium Wspólnoty
pt
Autorização de Introdução no Mercado comunitária
ro
autorizație comunitară de introducere pe piață
sk
povolenie na uvedenie na trh v rámci Spoločenstva
sl
dovoljenje za promet z zdravilom v Skupnosti
sv
gemenskapsgodkänna...
awtorizzazzjoni kkundizzjonata għat-tqegħid fis-suq
bg
разрешаване за употреба под условие
,
разрешение за търговия при определени условия
cs
podmíněná registrace přípravku
de
Zulassung mit Auflagen
el
χορήγηση αδείας κυκλοφορίας υπό όρους
en
conditional marketing authorisation
es
autorización de comercialización condicionada
et
tingimuslik müügiluba
fi
ehdollinen myyntilupa
fr
autorisation de mise sur le marché conditionnelle
hr
uvjetno odobrenje za stavljanje u promet
hu
feltételes forgalomba hozatali engedély
it
autorizzazione all'immissione in commercio condizionata
lt
sąlyginė rinkodaros teisė
lv
reģistrācija ar nosacījumiem
,
reģistrācijas apliecība ar nosacījumiem
nl
voorwaardelijke handelsvergunning
pl
warunkowe pozwolenie na dopuszczenie do obrotu
pt
Autorização de Introdução no Mercado condicional
ro
autorizație de introducere pe piață condiționată
sk
podmienečné povolenie na uvedenie na trh
sl
pogojno dovoljenje za promet z zdravilom
sv
villkorligt godkännande för försäljning
Azzjoni ta' appoġġ ċivili-militari tal-Unjoni Ewropea lill-missjoni tal-Unjoni Afrikana fir-reġjun ta' Darfur fis-Sudan
bg
подкрепящо действие на ЕС към AMIS
,
цивилно-военно подкрепящо действие на Европейския съюз към мисията на Африканския съюз в Дарфурския регион на Судан
cs
civilně-vojenská akce Evropské unie na podporu mise Africké unie v oblasti Dárfúru v Súdánu
,
podpůrná akce EU pro AMIS
da
AMIS-EU støtteaktion
,
Den Europæiske Unions civil-militære aktion til støtte for Den Afrikanske Unions mission i Darfurområdet i Sudan
de
AMIS-EU Unterstützungsaktion
,
zivil-militärische Unterstützungsaktion der Europäischen Union für die Mission der Afrikanischen Union in der Region Darfur in Sudan
el
Πολιτικοστρατιωτική δράση στήριξης της Ευρωπαϊκής Ένωσης προς την αποστολή της Αφρικανικής Ένωσης στην περιοχή Νταρφούρ του Σουδάν
,
δράση στήριξης AMIS ΕΕ
en
AMIS EU Supporting Action
,
European Union civilian-military supporting action to the African Union mission in the Darfur region of Sudan
es
acción de apoyo civil y militar de la Unión Europea a la misión de la Unión Africana en la región sudanesa de Darfur
,
acción de apo...
Bħala konsegwenza tad-dħul fis-seħħ tat-Trattat ta' Lisbona fl-1 ta' Diċembru 2009, l-Unjoni Ewropea ssostitwixxiet u ssuċċediet lill-Komunità Ewropea u minn dik id-data teżerċita kull dritt u tassumi kull obbligu tal-Komunità Ewropea. Għalhekk, kull referenza għall-"Komunità Ewropea" [jew għall-"Komunità"] fit-test [tal-Ftehim] għandha tinqara, fejn ikun il-każ, bħala referenza għall-Unjoni Ewropea [jew għall-"Unjoni"]
bg
Вследствие на влизането в сила на Договора от Лисабон на 1 декември 2009 г. Европейският съюз заменя Европейската общност и е неин правоприемник, като от същата дата упражнява всички права и поема всички задължения на Европейската общност. Следователно позоваванията на „Европейската общност“ [или на „Общността“] в текста на [споразумението /…] следва, когато е уместно, да бъдат четени като позовавания на „Европейския съюз“ [или на "Съюза"].
cs
V důsledku vstupu Lisabonské smlouvy v platnost dnem 1. prosince 2009 Evropská unie nahradila Evropské společenství a je jeho nástupkyní a od uvedeného dne vykonává všechna jeho práva a povinnosti. Odkazy na „Evropské společenství“ [nebo na „Společenství“] ve znění [dohody/smlouvy/atd.] se proto na příslušných místech považují za odkazy na „Evropskou unii“ [nebo na „Unii“].
da
Som følge af Lissabontraktatens ikrafttræden den 1. december 2009 er Den Europæiske Union trådt i stedet for og har efterfulgt Det Europæiske Fællesskab og udøver fra den næv...
bidla fis-sess
Rights and freedoms
bg
промяна на пола
cs
změna pohlavní příslušnosti
da
kønsskifte
de
Geschlechtszuweisung
el
επαναπροσδιορισμός φύλου
en
gender reassignment
,
transition
,
transitioning
es
reasignación de sexo
et
soo korrigeerimine
,
soomuutmine
,
soovahetus
fi
sukupuolen korjaus
,
sukupuolenkorjaus
,
sukupuolenkorjaushoito
,
sukupuolenkorjausprosessi
fr
changement de sexe
,
conversion sexuelle
,
réaffectation sexuelle
ga
athailíniú inscne
,
athrú inscne
,
trasdul
hr
promjena spola
hu
nemváltoztatás
,
nemváltás
it
rettificazione di attribuzione di sesso
lt
lyties keitimas
,
lyties pakeitimas
,
lytinės tapatybės keitimas
lv
dzimuma maiņa
mt
tranżizzjoni
nl
geslachtsverandering
,
transitie
pl
zmiana płci
pt
mudança de sexo
,
redesignação de género
,
transição
ro
reatribuire de gen
,
schimbare de sex
,
tranziție de gen
sk
zmena pohlavia
sl
sprememba spola
sv
byte av könstillhörighet
,
könsbyte
,
könskorrigering
,
övergång till ny könstillhörighet
Ċellula Ewropea ta' Koordinazzjoni tal-Kriżijiet fis-Settur tal-Avjazzjoni
cs
EACCC
,
koordinační krizová jednotka pro evropské letectví
de
EACCC
,
Krisenkoordinierungsgremium für die Europäische Luftfahrt
en
EACCC
,
European Aviation Crisis Coordination Cell
es
CCCAE
,
Célula de Coordinación de Crisis de la Aviación Europea
et
EACCC
,
Euroopa lennunduskriiside koordineerimisüksus
fi
EACCC
,
Euroopan ilmaliikenteen kriisien koordinointiyksikkö
fr
CECAC
,
Cellule européenne de coordination de l'aviation en cas de crise
ga
EACCC
,
an tAonad Eorpach um Chomhordú Eitlíochta i gcás Géarchéime
hu
EACCC
,
Európai Légiközlekedési Válságkoordinációs Egység
it
EACCC
,
cellula europea di coordinamento dell’aviazione in caso di crisi
lt
EACCC
,
Europos aviacijos krizių koordinavimo padalinys
lv
EACCC
,
Eiropas aviācijas krīzes koordinācijas vienība
mt
EACCC
,
nl
EACCC
,
Europees crisiscoördinatiecentrum voor de luchtvaart
pl
EACCC
,
Europejska Komórka Koordynacji Kryzysowej ds. Lotnictwa
pt
CCCAE
,
Célula de Coordenação de Crises da Aviação Europeia
sk
EACCC
,
Európska jednotka krízovej koordinácie v letectve
sl
Evropska...
Dan (din) [l-att] jikkostitwixxi (tikkostitwixxi) att li jibni fuq l-acquis ta' Schengen jew li b'xi mod ieħor huwa relatat miegħu fis-sens tal-Artikolu 4(2) tal-Att ta' Adeżjoni tal-2005.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2005 г.
cs
Toto (tato) [AKT] představuje akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 4 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2005.
da
Denne/Dette [instrument] udgør en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005.
de
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.
el
Το παρόν (η παρούσα) [πράξη] συνιστά πράξη που βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν ή που συνδέεται με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 4, παρ. 2, της πράξης προσχώρησης του 2005.
en
This [INSTRUMENT] constitutes an act building upon, or o...
dħul fis-seħħ
LAW
bg
влизане в сила
cs
vstup v platnost
da
ikrafttrædelse
,
ikrafttræden
de
Inkrafttreten
el
έναρξη ισχύος
,
θέση σε ισχύ
en
EIF
,
entry into force
es
entrada en vigor
et
jõustumine
fi
voimaantulo
fr
entrée en vigueur
ga
teacht i bhfeidhm
hr
stupanje na snagu
hu
hatálybalépés
it
entrata in vigore
lt
įsigaliojimas
lv
stāšanās spēkā
nl
inwerkingtreding
pl
wejście w życie
pt
entrada em vigor
ro
intrare în vigoare
sk
nadobudnutie platnosti
sl
začetek veljavnosti
sv
ikraftträdande
dħul fis-suq
Trade policy
bg
навлизане на пазара
cs
vstup na trh
da
markedsadgang
de
Markteintritt
el
είσοδος νεοεισερχόμενων στην αγορά
,
είσοδος στην αγορά
en
market entry
es
entrada de otras empresas en el mercado
,
entrada en el mercado
et
turule sisenemine
fi
markkinoille pääsy
,
markkinoille tulo
fr
accès au marché
,
entrée sur le marché
ga
iontráil sa mhargadh
hu
piacra lépés
it
ingresso sul mercato
lt
įėjimas į rinką
nl
betreden van de markt
,
markttoegang
,
toegang tot de markt
pl
wejście na rynek
pt
entrada no mercado
ro
acces pe piață
sk
vstup na trh
sl
vstop na trg
sv
marknadstillträde
differenza fis-sostenibbiltà
Public finance and budget policy
bg
липса на устойчивост
cs
mezera udržitelnosti
da
holdbarhedsgab
de
Tragfähigkeitslücke
el
κενό διατηρησιμότητας
en
sustainability gap
es
brecha de sostenibilidad
et
mahajäämus jätkusuutlikkuses
fi
kestävyyskuilu
,
kestävyysvaje
fr
écart de viabilité
ga
an bhearna inbhuanaitheachta
hr
jaz održivosti
hu
fenntarthatósági rés
it
divario di sostenibilità
lt
tvarumo atotrūkis
lv
ilgtspējības nepietiekamība
,
ilgtspējības nepietiekamības rādītāji
mt
distakk tas-sostenibilità
nl
houdbaarheidstekort
pl
luka w długookresowej stabilności finansów publicznych
pt
défice de sustentabilidade
ro
decalaj de sustenabilitate
sk
medzera udržateľnosti
sl
vrzel v vzdržnosti
sv
hållbarhetsgap