Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
task force sur la surveillance des zoonoses
de
Taskforce für Zooonosenüberwachung
en
Zoonoses Monitoring Task Force
it
task force per il monitoraggio delle zoonosi
temps expiratoire forcé entre 25 et 75% de la capacité vitale
de
FMFT
,
forcierte Atemstromzeit im Mittelteil der Ausatmung
,
forcierte mittelexspiratorische Atemstromzeit
,
forcierte mittlere Atemstromzeit
en
FMFT
,
FMFT25-75
,
forced midexpiratory flow time
fi
maksimaalinen uloshengityksen virtausnopeus välillä 25-75% vitaalikapasiteetista
it
FMFT
,
tempo di flusso medio espiratorio forzato
nl
ademstroomtijd in het middelste deel van de uitademing
tensile force
da
trækkraft
de
Zugkraft
el
δύναμη εφελκυσμού
es
esfuerzo de tracción
,
fuerza de tracción
fr
effort de traction
it
azione di trazione
,
forza di trazione
nl
trekkracht
sv
dragkraft
term during which the patent is in force
LAW
da
patentets beskyttelsesperiode
de
Dauer der Wirkung des Patents
el
διάρκεια ισχύος των αποτελεσμάτων του διπλώματος ευρεσιτεχνίας
es
mientas duren los efectos de la patente
fr
durée des effets du brevet
it
durata degli effetti del brevetto
nl
geldigheidsduur van het octrooi
pt
prazo de validade da patente
the Alliance's force posture
de
das Streitkräftedispositiv des Bündnisses
fi
Naton voimienmuodostus
fr
le dispositif de forces de l'Alliance
it
postura delle forze dell'Alleanza
the amendments shall enter into force
EUROPEAN UNION
da
ændringerne træder i kraft
de
die Aenderungen treten in Kraft
el
οι τροποποιήσεις τίθενται σε ισχύ
fr
les amendements entreront en vigueur
it
gli emendamenti entreranno in vigore
nl
de wijzigingen treden in werking
pt
as alterações entrarão em vigor
sv
ändringarna skall träda i kraft
the binding force of these rules
EUROPEAN UNION
LAW
da
den tvingende karakter af disse regler
de
der zwingende Charakter dieser Vorschriften
el
ο αναγκαστικός χαρακτήρας των κανόνων αυτών
fr
le caractère contraignant de ces règles
it
il carattere cogente di tali regole
nl
het dwingende karakter van deze regels
pt
a natureza coerciva destas regras
the rules in force governing languages
bg
действащ езиков режим
da
gældende ordning på det sproglige område
,
gældende sprogordning
de
geltende Sprachenregelung
el
ισχύον γλωσσικό καθεστώς
es
régimen lingüístico en vigor
fi
voimassa oleva kieliä koskeva järjestely
fr
le régime linguistique en vigueur
it
regime linguistico in vigore
nl
vigerende taalregeling
sv
gällande regler om språkanvändningen
This [INSTRUMENT] shall enter into force on the (...) day (following that) of its publication in the Official Journal of the European Union.
European Union law
bg
Настоящият [акт] влиза в сила в (на......) ден (я) на (след деня на) публикуването му в Официален вестник на Европейския съюз.]
cs
[TENTO AKT] vstupuje v platnost (…) dnem (po) vyhlášení v Úředním věstníku Evropské unie.
da
Denne/Dette [instrument] træder i kraft dagen efter (på dagen for) (på …dagen efter) offentliggørelsen i Den Europæiske Unions Tidende.
de
Diese[r] [RECHTSAKT] tritt am (…ten) Tag (nach) [seiner/ihrer] Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
el
[Η παρούσα πράξη] αρχίζει να ισχύει (την (…) ημέρα από τη δημοσίευσή της) (την επομένη της δημοσίευσής της) στην Επίσημη Εφημερίδα της Ευρωπαϊκής Ένωσης.
es
La presente Directiva entrará en vigor a los ... días de su publicación en el Diario Oficial de la Unión Europea.
et
Käesolev [...] jõustub (...../järgmisel) päeval pärast selle avaldamist Euroopa Liidu Teatajas. (Euroopa Liidu Teatajas avaldamise päeval.)
fi
Tämä [SÄÄDÖS] tulee voimaan (sitä päivää seuraavana) päivänä, jona se julkaistaan(…n...
This Decision shall enter into force on [...], provided that all the notifications under Article 103(1) of the EEA Agreement have been made to the EEA Joint Committee.
EUROPEAN UNION
fr
La présente décision entre en vigueur le […], pour autant que toutes les notifications prévues à l'article 103, paragraphe 1, de l'accord EEE aient été faites au Comité mixte de l'EEE.
ga
Tiocfaidh an Cinneadh seo i bhfeidhm an [...], ar choinníoll go mbeidh na fógraí uile faoi Airteagal 103(1) den Chomhaontú LEE tugtha do Chomhchoiste an LEE
it
La presente decisione entra in vigore il [...], a condizione che siano state effettuate tutte le notifiche al Comitato misto SEE previste dall'articolo 103, paragrafo 1, dell'accordo SEE.