Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
αλλαγή της χρήσης της γής
ENVIRONMENT
cs
změna využívání půdy
,
změny ve využití půdy
da
LUC
,
ændringer i arealanvendelse
,
ændringer i arealudnyttelse
de
Landnutzungsänderungen
en
LUC
,
land-use change
es
cambio de uso de la tierra
et
maakasutuse muutmine
,
maakasutuse muutus
fi
maankäytön muutos
fr
changement d'affectation des terres
ga
athrú sa talamhúsáid
hu
földhasználat megváltoztatása
it
cambiamento della destinazione dei suoli
lv
zemes izmantošanas maiņa
mt
bidla fl-użu tal-art
,
użu ġdid tal-art
nl
landgebruikverandering
,
verandering in landgebruik
,
verandering van landgebruik
pl
zmiana sposobu użytkowania gruntów
,
zmiana użytkowania gruntów
pt
alteração do uso do solo
,
mudança do uso do solo
ro
schimbarea destinației terenului
sk
zmena využívania pôdy
sl
sprememba namembnosti zemljišč
,
sprememba rabe zemljišč
sv
förändrad markanvändning
έμμεση αλλαγή της χρήσης της γης
da
ILUC
,
indirekte LUC
,
indirekte ændringer i arealanvendelse
de
iLUC
,
indirekte Landnutzungsänderung
en
ILUC
,
indirect land use change
es
cambio indirecto del uso de la tierra
et
maakasutuse kaudne muutmine
,
maakasutuse kaudne muutus
fi
ILUC
,
epäsuora maankäytön muutos
fr
CASI
,
changement indirect dans l'affectation des sols
ga
athrú indíreach sa talamhúsáid
hu
a földhasználat közvetett megváltozása
,
közvetett földhasználat-változás
it
ILUC
,
cambiamento indiretto di destinazione dei terreni
mt
ILUC
,
tibdil indirett fl-użu tal-art
nl
ILUC
,
indirecte veranderingen in landgebruik
pl
pośrednia zmiana użytkowania gruntów
pt
alteração indireta do uso do solo
ro
ILUC
,
schimbare indirectă a utilizării terenurilor
sl
posredna sprememba rabe zemljišč
sv
indirekt ändring av markanvändning
Ενωσιακό Πρόγραμμα γεωσκόπησης και παρακολούθησης της γης
ENVIRONMENT
bg
ГМОСС
,
Глобален мониторинг на околната среда и сигурността
,
програма на Съюза за наблюдение и мониторинг на Земята
,
„Коперник“
cs
Copernicus
,
Evropský program monitorování Země
,
GMES
,
Globální monitoring životního prostředí a bezpečnosti
,
program Unie pro pozorování a monitorování Země
da
Copernicus
,
GMES
,
Unionens jordobservations- og jordovervågningsprogram
,
europæisk jordovervågningsprogram
,
global miljø- og sikkerhedsovervågning
de
Copernicus
,
Erdbeobachtungs- und Überwachungsprogramm der Union
,
Europäisches Erdbeobachtungsprogramm
,
GMES
el
Copernicus
,
Kopernikus
,
Ευρωπαϊκό πρόγραμμα παρακολούθησης της γης
,
Παγκόσμια Παρακολούθηση του Περιβάλλοντος και της Ασφάλειας
en
Copernicus
,
European Earth Observation Programme
,
European Earth monitoring programme
,
GMES
,
Global Monitoring for Environment and Security
,
Union Earth observation and monitoring programme
es
Copernicus
,
GMES
,
Programa Europeo de Vigilancia de la Tierra
,
Programa de la Unión de observación y vigilancia de la Tierra...
Συνάντηση Κορυφής της Γης
Cooperation policy
ENVIRONMENT
bg
КОНОСР
,
Конференция на ООН по околна среда и развитие
,
Конференция на Обединените нации по околна среда и развитие
cs
UNCED
da
De Forenede Nationers konference om miljø og udvikling
,
UNCED
,
topmøde om jorden
,
verdensmiljøtopmøde
de
Konferenz der Vereinten Nationen über Umwelt und Entwicklung
,
UNCED
,
Umweltgipfel
el
Διάσκεψη των Ηνωμένων Εθνών για το Περιβάλλον και την Ανάπτυξη
,
en
Earth Summit '92
,
UNCED
,
United Nations Conference on Environment and Development
es
CNUMAD
,
Conferencia de las Naciones Unidas sobre el Medio Ambiente y el Desarrollo
,
Cumbre para la Tierra
et
UNSED
fi
UNCED
,
YK:n ympäristö- ja kehityskonferenssi
fr
CNUED
,
Conférence des Nations unies sur l'environnement et le développement
,
Sommet Planète Terre
,
Sommet de la Terre
ga
Comhdháil na Náisiún Aontaithe ar Chomhshaol agus Forbairt
hr
UN konferencija o okolišu i razvoju
,
UNCED
hu
ENSZ Környezet és Fejlődés Konferencia
it
Conferenza delle Nazioni Unite sull'ambiente e lo sviluppo
,
UNCED
,
Vertice sulla Terra
lt...
χρήση της γης
ENVIRONMENT
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
cs
využití půdy
,
využívání půdy
da
arealanvendelse
,
arealudnyttelse
de
Bodennutzung
,
Flächennutzung
,
Landnutzung
el
χρήση του εδάφους
en
land use
es
utilización de la tierra
,
utilización del suelo
et
maa kasutamine
,
maakasutus
,
maakasutuse sihtotstarve
fi
maankäyttö
fr
affectation des sols
,
usage foncier
,
utilisation des sols
,
utilisation des terres
ga
úsáid talún
hu
földhasználat
it
destinazione dei suoli
lt
žemės naudojimas
lv
zemes izmantošana
mt
użu tal-art
nl
bodembestemming
,
bodemgebruik
,
landgebruik
pl
użytkowanie gruntów
,
użytkowanie terenu
pt
uso do solo
,
utilização das terras
ro
destinația terenurilor
sk
využívanie pôdy
sl
raba prostora
,
raba tal
,
raba zemljišč
sv
markanvändning
χρήση της γης, αλλαγή στη χρήση της γης και δασοκομικές δραστηριότητες
ENVIRONMENT
bg
LULUCF
,
земеползване, промени в земеползването и горско стопанство
cs
LULUCF
,
využívání půdy, změny ve využívání půdy a lesnictví
da
LULUCF
,
arealanvendelse, ændringer i arealanvendelse og skovbrug
,
arealudnyttelse, ændringer i arealudnyttelse og skovbrug
de
Flächennutzung, Flächennutzungsänderungen und Forstwirtschaft
,
LULUCF
,
Landnutzung, Landnutzungsänderung und Forstwirtschaft
en
LULUCF
,
land-use, land-use change and forestry
es
UTCUTS
,
uso de la tierra, cambio de uso de la tierra y silvicultura
et
LULUCF
,
maakasutus, maakasutuse muutus ja metsandus
fi
LULUCF
,
maankäyttö, maankäytön muutos ja metsätalous
fr
UTCATF
,
utilisation des terres, changement d'affectation des terres et foresterie
ga
LULUCF
,
talamhúsáid, athrú sa talamhúsáid agus foraoiseacht
hr
korištenje zemljišta, prenamjena korištenja zemljišta i šumarstvo
hu
LULUCF
,
földhasználat, földhasználat-megváltoztatás és erdőgazdálkodás
it
LULUCF
,
destinazione dei suoli, cambiamento della destinazione dei suoli e silvicoltura
,
uso del suol...
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἀπ-ωθέω
proč ali nazaj pahnem (peham), proč ali nazaj sunem (suvam), odsunem, odbijem, odbijam, odrivam, odganjam; zanašam ; izganjam, izženem, iztiram; odklanjam, ne poslušam; pahnem (peham) od sebe, odbijam od sebe; odganjam, odstranjujem, odvračam; odklanjam; zavračam, zavržem, zametavam, izpodrivam, preziram
ἐκ-πέμπω
1. act. vun pošiljam, odpošiljam, odpuščam, spremljam τινός, ἔκ τινος, izganjam, preganjam, prepodim, γυναῖκα odslavljam, zavržem; σ' ἐκτὸς πυλῶν ἐξέπεμπον vun sem te klicala. 2. med. odpuščam, odpošiljam od sebe, kličem vun k sebi; poet. = act. izganjam, iztiram, γῆς iz dežele. 3. pass. poet. umiram.
ἔρχομαι
[Et. iz ἔρ-σκο-μαι. – Obl. v at. prozi večinoma samo ind. praes., impf. ᾔειν, fut. εἶμι, ἥξω, ἀφίξομαι, ἐλεύσομαι, aor. ἦλθον, cj. ἔλθω, imper. ἐλθέ, inf. ἐλθεῖν, ep. ἤλυθον, inf. ἐλθέμεν (αι). NT ἦλθα, pf. ἐλήλυθα, ep. εἰλήλουθα, 1 pl. εἰλήλουθμεν, pt. εἰληλουθώς, plpf. εἰληλούθει] grem, hodim, prihajam, približujem se; potujem, vozim se, plovem, tečem (o reki); dospem, prispem; nastopim, nastanem; odhajam, prihajam nazaj, vračam se (domov). – Rabi se ali absolutno ali v zvezi 1. z adverbi: ἄψ, εἴσω, πάλιν, οἴκαδε, αὖτις itd.; ἐκτὸς ὅρκων prelomim prisego, krivo prisežem, ὁμόσ' ἦλθε μάχη bitka se je začela, ὁμοῦ shajam se, ἄλλῃ grem drugam, γέρας je za mene izgubljeno, gre v druge roke. 2. z acc.: ὁδόν prehodim, hodim po poti, potujem, ἐξεσίην pridem kot poslanec, Ἀΐδαο δόμους v Had, τινά prihajam h komu, κλισίην, πόλιν v šator, v mesto, τὰ θεῶν μελεδήμαθ', ὅταν φρένας ἔλθῃ kadar prešine misel na bogove srce, σὲ δ' ἐλήλυθεν πᾶν κράτος dosegel si vso kraljevo moč. 3. z gen.: πεδίοιο po...
ἰσχύς
, ύος, ἡ [Et. iz ϝι-σχῡ́ς, zg'h-, kor. seg'h, gl. ἔχω] 1. (telesna) krepost, trdnost, moč θεῶν; sila, bojna moč, glavna moč, vojska; κατ' ἰσχύν z bojno močjo, siloma. 2. trpežnost, utrjenost (kraja), hrabrost, junaštvo; μάχης bojna moč, sposobnost za boj; γῆς rodovitnost (ῡ v dvozložnih, ῠ v trizložnih oblikah).