Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
bog te nima rad
Besedna zveza se uporablja za izražanje negativne afinitete do nekoga ali nečesa, običajno kot mašilo, pristavek na koncu povedi.
Primer:
'Preklet alkohol, bog ga nima rad.'
'Včeraj mi je na vrata potrkal prodajalec sesalcev, bog ga nima rad'
'Kako pa kaj tvoja mama?'
'Eh, bog je nima rad ... '
Če česa/koga RES ne prebavljaš, potem (vsaj na Cerkljanskem) rečeš: Bog te nima rad, Marija te pa noče!
> gl. tudi (kletvice v slovenščini)
brbotalnik
kad ali kadica s toplo vodo, v katero spuščajo mehurčke zraka za masiranje; džakuzi, jacuzzee
Nekoč, ko so bili wellnessi še toplice, smo temu rekli biserna kopel.
> gl. tudi (počutišče)
cepec
neumen človek, navadno v rabi s pridevnikom: cepec hudičev; (tudi: c. zagamani; c. zarukani)
kletvica za sprostitev šoferja med vožnjo, s katerim si da duška v lastnem avtu, ob kritičnem (neobičajnem) manevru (ravnanju) drugega voznika v prometu, ko se za las izogne trčenju ali močno zavira
...cepec zagaman, ali ne vidiš, da imaš rdečo luč; ...ali misliš, da si sam na cesti, cepec hudičev; ... (saprabolt)! si imel pa srečo!, cepec neumni
> gl. tudi (kletvice v slovenščini)
čao
pozdrav; iz ital. ciao
Besedica izvira iz fraze Sono schiavo (beneško s'ciào vostro, s'ciàvo; iz lat. sclavus), torej "sluga sem" oz. "vam na uslugo".
Gl. tudi (servus).
čas kislih kumaric
Poletni čas, ko mediji v pomanjkanju pomembnih novic objavljajo tudi bolj trivialne; tiste, ki so vložene na zalogo in jih vzameš iz kozarca, ko res nimaš ničesar več ponuditi.
(V zadnjem času se je v Sloveniji čas kislih kumaric pomaknil v januar.)
Kumarice vlagamo jeseni, zato se izraz verjetno nanaša na "zalogo iz ozimnice", na čas torej, ko moramo poseči po konzerviranih jedeh, ker svežih ni.
Predstavniki sedme sile prav dobro vemo, kaj pomeni čas kislih kumaric.
//Je to vse res ali le senzacionalistična tema za čas kislih kumaric?//
Marsikaj sem že bil, samo top story kisla kumarica še nisem bil.
gl. tvit
černobil
novi prizidek k ljubljanski operi
> gl. tudi (grozidek), (gangrena), (Darth Vader)
čri čri
Čri čri (in potem vse tiho je bilo) je prikupna idolektalna zveza študentke 4. letnika ljubljanske medicine. Uporablja jo v pomenu "neodločno, omahljivo, medlo, mlačno, bolj tako, bolj ne kot ja ...", pa tudi medmetno ob presenečenju, začudenju, potrditvi samoumevnega ali rahli užaljenosti; podobno kot sicer "haloo!".
Primer:
Sva se pogovarjale, pa me je skos spraševala za nasvete. Ja - čri čri - sej je teb všeč.
//Sestra bi morala prit do mene v Ljubljano, ker je pa kar ni blo, sem jo pa poklicala. Sem vprašala: "A prideš?" Ona pa - čri čri ...//
> gl. tudi (kletvice v slovenščini)
črna ovca
To je nekdo, ki izstopa in je drugačen od drugih v negativnem smislu. Lahko pa gre za nekoga, ki je zaradi svoje drugačnosti ali preteklosti tako ali drugače izobčen ali žrtev diskriminacije. Gre torej za frazo, ki izraža neke emocije. Besedna zveza je širše sprejeta in ni omejena na starost in odnose med govorci, uporablja se v neformalnih, pa tudi formalnih situacijah (npr. v publicističnem jeziku).
> gl. tudi (grešna ovca)