Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
to be directed to do sth.
deAuftrag/Anweisung erhalten, etw. zu tun
frrecevoir/avoir l'ordre de faire qch.
itricevere il ordine di far qco.
ruиметь указание что бы сделать что-л.
sldobivati od koga navodila
hrprimati upute od nekoga
srпримати упутства од некога
to be directly applicable
deunmittelbar gelten
frêtre directement applicable
itessere direttamente applicabile
ruиметь непосредственное действие
sluporabljati se neposredno
hrupotrjebljavati izravno
srупотребљавати директно
to be dismissed from one's suit/to be non-suited
demit seiner Klage abgewiesen werden /unterliegen
frêtre débouté/ renvoyé de sa demande
itessere respinto/rigettato con la propria domanda
ruбыть отклонённым в иске
slbiti zavrnjen s tožbo v postopku
hrbiti odbačen tužbom u postupku
srбити одбачен тужбом у поступку
to be dismissed from the service
deseine Dienstentlassung erhalten
frêtre renvoyé du service
itessere dismesso dal servizio
ruполучить увольнение от работы
sldobiti odpoved službe
hrbiti razriješen sa dužnosti
srбити разрешен са дужности
to be dismissed summarily
defristlose entlassen werden
frêtre renvoyé sans délai
itessere congedato senza termine
ruбыть бессрочно уволенным
slbiti takoj odpuščen
hrbiti smjesta razriješen
srбити сместа разрешен
to be disputed
deim Streit befangen sein
frêtre en litige
itessere in vertenza
ruбыть вовлечённым в спор
slbiti potegnjen v spor
hrbiti uvučen u spor
srбити увучен у спор
to be dissolved by mutual consent
deaufgehoben sein im gegenseitigen Einvernehmen
frêtre dissolu d'un commun accord/de gré à gré
itessere annullato di accordo comune
ruбыть расторгнутым по обоюдному согласию
slbiti razveljavljen po vzajemnem soglasju
hrbiti poništen u uzajamnoj suglasnosti
srбити поништен у узајамној сагласности
to be dissolved by withdrawal after notice by one of the parties
degekündigt sein nach der Mitteilung einer der Parteien
frêtre dénoncé après préavis d'une des parties
itessere dissoluto dopo preavviso da una delle parti
ruпрекратить действия путём отказа одной из сторон
slbiti odpovedan po sporočilu ene od strank
hrbiti ukinut poslije obavijesti jedne od stranaka
srбити укинут после обавештења једне од странака