Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces
Defence
bg
ССВС на НАТО
,
Споразумение между страните по Северноатлантическия договор относно статута на техните въоръжени сили
cs
Dohoda mezi stranami Severoatlantické smlouvy o statusu jejich ozbrojených sil
,
NATO SOFA
da
NATO SOFA
,
overenskomst mellem deltagerne i den nordatlantiske traktat vedrørende status for deres styrker
de
Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen
,
NATO-Truppenstatut
el
NATO SOFA
,
Σύμβαση "μεταξύ των κρατών μελών της Συνθήκης του βορείου Ατλαντικού επί του νομικού καθεστώτος των δυνάμεων αυτών"
en
NATO SOFA
,
NATO Status of Forces Agreement
es
Convenio entre los Estados Partes del Tratado del Atlántico Norte relativo al Estatuto de sus Fuerzas
,
SOFA de la OTAN
et
Põhja-Atlandi lepingu osalisriikide vaheline relvajõudude staatust reguleeriv kokkulepe
fi
Nato-sofa
,
sopimus Pohjois-Atlantin sopimuksen sopimuspuolten välillä niiden joukkojen asemasta
fr
convention entre les Etats parties au Traité de l'Atlantique Nord sur le statut d...
Agreement concerning specific stability requirements for ro-ro passenger ships undertaking regular scheduled international voyages between or to or from designated ports in North West Europe and the Baltic Sea
de
Übereinkommen von Stockholm
,
Übereinkommen über besondere Stabilitätsanforderungen an RoRo-Fahrgastschiffe, die im regulären internationalen Liniendienst zwischen oder von und nach bestimmten Häfen in Nordwesteuropa und der Ostsee verkehren
el
Συμφωνία περί ειδικών απαιτήσεων ευσταθείας για τα επιβατηγά πλοία Rο-Rο που εκτελούν τακτικά διεθνή δρομολόγια μεταξύ συγκεκριμένων λιμένων, ή από και προς συγκεκριμένους λιμένες, της βορειοδυτικής Ευρώπης και της Βαλτικής
,
Συμφωνία της Στοκχόλμης
en
Stockholm Agreement
fi
Tukholman sopimus
,
sopimus määrättyjen luoteis-Euroopan ja Itämeren satamien välillä tapahtuvassa tai näihin satamiin tai näistä satamista suuntautuvassa säännöllisessä kansainvälisessä reittiliikenteessä liikennöivien ro-ro-matkustaja-alusten vakavuuden erityisvaatimuksista
fr
Accord de Stockholm
,
Accord sur les prescriptions spécifiques de stabilité applicables aux navires rouliers à passagers qui effectuent des voyages internationaux réguliers à heures fixes entre des ports désig...
Agreement concerning the Voluntary Contributions to be Given for the Execution of the Project to Save the Temples of Philae
Culture and religion
de
Übereinkommen über die Leistung freiwilliger Beiträge zur Durchführung des Vorhabens zur Rettung der Tempel von Philae
el
Συμφωνία όσον αφορά την παροχή εθελοντικών συνεισφορών για την εκτέλεση των σχεδίων διάσωσης των ναών στις Φίλες
es
Acuerdo relativo a la ayuda voluntaria que deberá proporcionarse para la ejecución del proyecto de conservación de los templos de File
fr
Accord relatif à l'aide volontaire à fournir pour l'exécution du projet de sauvegarde des temples de Philae
it
Accordo relativo all'aiuto volontario da fornire per l'esecuzione del progetto di salvaguardia dei templi di Philae
nl
Overeenkomst betreffende de vrijwillige bijdragen bestemd voor de uitvoering van het project tot het behoud van de tempels van Philae
agreement deemed to be justified
LAW
de
gerechtfertigte Wettbewerbsabrede
fr
accord réputé justifié
it
accordo giustificato
Agreement for the Implementation of the Provisions of the United Nations Convention on the Law of the Sea of 10 December 1982 relating to the Conservation and Management of Straddling Fish Stocks and Highly Migratory Fish Stocks
Fisheries
United Nations
bg
Споразумение относно прилагането на разпоредби на Конвенцията на ООН по морско право от 10 декември 1982 г., свързани с опазването и управлението на трансгранично преминаващите и далекомигриращите рибни запаси
cs
Dohoda o provedení ustanovení Úmluvy Organizace spojených národů o mořském právu ze dne 10. prosince 1982 o zachování a řízení tažných populací ryb a vysoce stěhovavých rybích populací
da
UNFSA
,
aftale om gennemførelsen af bestemmelserne i De Forenede Nationers havretskonvention af 10. december 1982 vedrørende bevarelse og forvaltning af fælles fiskebestande og stærkt vandrende fiskebestande
de
VN-Übereinkommen über Fischbestände
,
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom 10. Dezember 1982 über die Erhaltung und Bewirtschaftung gebietsübergreifender Fischbestände und weit wandernder Fischbestände
,
Übereinkommen zur Durchführung der Bestimmungen des Seerechtsübereinkommens der Vereinten Nationen vom...
Agreement for the Mutual Safeguarding of Secrecy of Inventions relating to Defence and for which Applications for Patents have been made
da
overenskomst om gensidig hemmeligholdelse af opfindelser på forsvarets område, for hvilke patentansøgning er indgivet
de
Übereinkommen über die wechselseitige Geheimbehandlung verteidigungswichtiger Erfindungen, die den Gegenstand von Patentanmeldungen bilden
el
Συμφωνία "περί της αμοιβαίας διαφυλάξεως του απορρήτου των εφευρέσεων των αφορωσών εις την άμυναν και αίτινες έχουν αποτελέσει αντικείμενον αιτήσεων διπλώματος ευρεσιτεχνίας"
es
Acuerdo para la salvaguardia mutua del secreto de invenciones relativas a la defensa respecto de las cuales se hayan presentado solicitudes de patentes
fr
Accord pour la sauvegarde mutuelle du secret des inventions intéressant la défense et ayant fait l'objet de demandes de brevets
ga
an Comhaontú maidir le Coimirciú Frithpháirteach a dhéanamh ar Rúndacht na nAireagán a bhaineann le Cosaint agus a bhfuil Iarratais ar Phaitinní déanta ina leith
it
Accordo sulla reciproca salvaguardia del segreto delle invenzioni che interessano la difesa e che sono state oggetto d...
Agreement in the form of an exchange of letters extending the adaptation to the Agreement between the European Community and...on trade in mutton,lamb and goatmeat
EUROPEAN UNION
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
Aftale i form af brevveksling om videreførelse af tilpasningen af aftalen mellem Det Europæiske Fællesskab og...om handel med fåre-, lamme- og gedekød
de
Abkommen in Form eines Briefwechsels über die Verlängerung der Anpassungen des Abkommens zwischen der Europäischen Gemeinschaft und...über den Handel mit Hammel-,Lamm-und Ziegenfleisch
el
Συμφωνία υπό μορφή ανταλλαγής επιστολών για την παράταση της προσαρμογής της συμφωνίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και....σχετικά με το εμπόριο του κρέατος προβάτου,αμνού και αιγός
es
Acuerdo en forma de Canje de Notas por el que se prorroga la adaptación del Acuerdo entre la Comunidad Europea y...sobre el comercio de las carnes de oveja, cordero y cabra
fr
Accord sous forme d'échange de lettres prorogeant l'adaptation de l'accord conclu entre la Communauté européenne et...sur le commerce des viandes ovine et caprine
it
Accordo in forma di scambio di lettere che proroga l'adeguamento dell'accordo tra la C...
agreement not to impose duties on the import of on-line services
FINANCE
Information technology and data processing
de
Vereinbarung,keinen Zoll auf den Import von on-line Diensten zu erheben
es
acuerdo de exención de impuestos para la importación de servicios "on line"
fr
accord visant à exempter les services en lignes
it
accordo atto a esentare i servizi on-line dei dazi d'importazione
Agreement of 21 March 2000 between the Governments of the Republic of Albania, the Federal Republic of Germany, the Italian Republic, the Republic of Croatia, the Republic of Slovenia and the Republic of Hungary, the Council of Ministers of Bosnia and Herzegovina, the Austrian Federal Government and the Swiss Federal Council on authorisation for the transit of Yugoslav nationals for the purpose of return to their country of origin
Migration
de
Multilaterales Transitabkommen
,
Vereinbarung der Regierungen der Republik Albanien, der Bundesrepublik Deutschland, der Italienischen Republik, der Republik Kroatien, der Republik Slowenien, der Republik Ungarn, des Ministerrats von Bosnien und Herzegowina, der Österreichischen Bundesregierung und des Schweizerischen Bundesrates über die Gestattung der Durchreise jugoslawischer Staatsangehöriger zum Zwecke der Rückkehr in ihr Heimatland vom 21 März 2000
en
Multilateral Transit Agreement
fi
Albanian tasavallan, Saksan liittotasavallan, Italian tasavallan, Kroatian tasavallan, Slovenian tasavallan ja Unkarin tasavallan hallitusten, Bosnia ja Hertsegovinan ministerineuvoston, Itävallan liittohallituksen ja Sveitsin liittoneuvoston 21 päivänä maaliskuuta 2000 tekemä sopimus Jugoslavian kansalaisten kauttakulun sallimisesta heidän kotimaahan paluutaan varten
fr
Accord autorisant le transit de ressortissants yougoslaves en vue de leur retour dans leur pays d'origine
,
Accord de transit m...
agreement of parties to submit the dispute to a tribunal not entertaining jurisdiction
LAW
de
Gerichtsstandvereinbarung
fr
soumission de juridiction
it
accettazione della giurisdizione di un tribunale
nl
aanwijzing van de bevoegde rechtbank
pt
atribuição de jurisdição
sv
avtal om att tvist skall tas upp vid viss domstol