Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
agreement relating to the peaceful use of nuclear energy
da
traktat om den fredelige udnyttelse af atomenergi
de
Abkommen über die friedliche Nutzung der Kernenergie
el
συμφωνία που αφορά τη χρήση της πυρηνικής ενέργειας για ειρηνικούς σκοπούς
es
acuerdo relativo al uso pacífico de la energía nuclear
fr
accord relatif à l'utilisation pacifique de l'énergie nucléaire
it
accordo sull'impiego pacifico dell'energia nucleare
nl
overeenkomst betreffende het vreedzaam gebruik van kernenergie
pt
acordo relacionado com a utilização pacífica da energia nuclear
agreements designed,on a basis of reciprocity and mutual advantage,to...
EUROPEAN UNION
da
aftaler, der på grundlag af gensidighed og til fælles fordel tager sigte på...
de
Abkommen,die auf der Grundlage der Gegenseitigkeit und zum gemeinsamen Nutzum...zum ziel haben
el
συμφωνίες που αποβλέπουν,με βάση την αμοιβαιότητα και προς το κοινό όφελος,στην...
fr
les accords visant,sur une base de réciprocité et d'avantages mutuels,à...
it
accordi intesi,su di una base di reciprocità e di mutuo vantaggio a...
nl
akkoorden welke,op de grondslag van wederkerigheid en van wederzijds voordeel,beogen...
pt
acordos que visem, numa base de reciprocidade e de vantagens mútuas,...
sv
avtal som,på grundval av reciprocitet och ömsesidiga fördelar,syftar till...
agreements on contributing the value of such proceeds and property, or funds derived from the sale of such proceeds or property, or a substantial part thereof, to intergovernmental bodies specialising in the fight against illicit traffic in and abuse of narcotic drugs and psychotropic substances
United Nations
fr
accords prévoyant de verser la valeur de ces produits et biens, ou les fonds provenant de leur vente, ou une partie substantielle de la valeur desdits produits et biens, à des organismes intergouvernementaux spécialisés dans la lutte contre le trafic illicite et l'abus des stupéfiants et des substances psychotropes
nl
overeenkomsten aangaande het afdragen van (..) opbrengsten en voorwerpen, of van gelden verworven uit de verkoop van (..) opbrengsten en voorwerpen, of een aanmerkelijk deel hiervan, aan intergouvernementele organen die zich in het bijzonder bezighouden met de bestrijding van sluikhandel in en misbruik van verdovende middelen en psychotrope stoffen
agreements to be concluded subsequently with the unanimous approval of Member States
EUROPEAN UNION
da
senere overenskomster, som kræver Medlemsstaternes enstemmige godkendelse
de
spaeter zu schliessende Abkommen,die der einstimmigen Billigung aller Mitgliedstaaten beduerfen
el
μεταγενέστερες συμφωνίες που απαιτούν την ομοφωνία των Kρατών μελών
es
convenios ulteriores que requerirán el acuerdo unánime de los Estados miembros
fr
conventions ultérieures qui requièrent l'unanimité des Etats membres
it
convenzioni successive per le quali è richiesta l'unanimità degli Stati Membri
nl
later te sluiten overeenkomsten,waarvoor eenstemmigheid der Lid-Staten is vereist
pt
(posteriormente mediante)convenções para as quais se exige a unanimidade dos Estados-membros
sv
avtal,som skall ingås senare och som skall kräva medlemsstaternas enhälliga godkännande
agreement subject to confirmation
LAW
de
Einigung ad referendum
,
Zustimmung ad referendum
,
ad referendum erzielte Einigung
el
προσωρινή συμφωνία
,
συμφωνία ad referendum
en
ad referendum agreement
,
provisional agreement
fr
accord ad referendum
it
accordo ad referendum
nl
akkoord ad referendum
agreement supplementary to the contract of service
LAW
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
tillægskontrakt til ansættelseskontrakt
de
Zusatzvertrag zum Einstellungsvertrag
el
τροποποιητική συμφωνία της συμβάσεως προσλήψεως
fr
avenant au contrat d'engagement
it
clausola addizionale al contratto d'assunzione
nl
aanvullende overeenkomst by de aanwervingsovereenkomst
pt
cláusula adicional ao contrato
agreement supplementary to the contract of service
EUROPEAN UNION
da
tillægskontrakt til ansættelseskontrakt
de
Zusatzvertrag zum Einstellungsvertrag
el
τροποποιητική συμφωνία της σύμβασης προσλήψεως
fr
avenant au contrat d'engagement
it
clausola addizionale al contratto d'assunzione
nl
aanvullende overeenkomst bij de aanwervingsovereenkomst
pt
cláusula adicional ao contrato
sv
tilläggsavtal till anställningsavtalet
agreement supplementary to the contract of service
da
tillægskontrakt til ansættelseskontrakt
de
Zusatzvertrag zum Einstellungsvertrag
el
προσθήκη στη σύμβαση πρόσληψης
fr
avenant au contrat d'engagement
it
clausola addizionale al contratto d'assunzione
nl
aanvullende overeenkomst bij de aanwervingsovereenkomst
Agreement to amend the Agreement of 3 August 1959, as amended by the Agreements of 21 October 1971 and 18 May 1981, to Supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces stationed in the Federal Republic of Germany
de
Abkommen zur Änderung des Zusatzabkommens vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober und die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen
nl
Overeenkomst tot wijziging van de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959 bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantische Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, betreffende de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten, zoals gewijzigd bij de Overeenkomsten van 21 oktober 1971 en 18 mei 1981
Agreement to amend the Protocol of Signature to the Agreement of 3 August 1959, as amended by the Agreements of 21 October 1971 and 18 May 1981, to supplement the Agreement between the Parties to the North Atlantic Treaty regarding the Status of their Forces with respect to Foreign Forces stationed in the Federal Republic of Germany
de
Abkommen zur Änderung des Unterzeichnungsprotokolls zum Zusatzabkommen vom 3. August 1959 in der durch das Abkommen vom 21. Oktober 1971 und die Vereinbarung vom 18. Mai 1981 geänderten Fassung zu dem Abkommen zwischen den Parteien des Nordatlantikvertrages über die Rechtsstellung ihrer Truppen hinsichtlich der in der Bundesrepublik Deutschland stationierten ausländischen Truppen
nl
Verdrag tot wijziging van het Protocol van Ondertekening bij de Aanvullende Overeenkomst van 3 augustus 1959, zoals gewijzigd door de Overeenkomsten van 21 oktober 1971 en 18 mei 1981, bij het Verdrag tussen de staten die Partij zijn bij het Noord-Atlantisch Verdrag nopens de rechtspositie van hun krijgsmachten, met betrekking tot de in de Bondsrepubliek Duitsland gestationeerde buitenlandse krijgsmachten