Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
damit hat es noch Zeit
en there is no hurry for that, theres no rush or hurry, theres plenty of time
das / er hat gar nichts damit zu tun
en that / he has nothing to do with it
das Auto hat dabei ganz schön was abbekommen
en the car really copped it, the car really got it
das Gericht hat die Rechtssache aus den Händen gegeben
LAW
en
the court decided not to proceed with the case
fi
tuomioistuin päätti jättää asian sillensä
fr
le tribunal s'est dessaisi de l'affaire
it
il tribunale si è dichiarato incompetente
nl
de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard
pt
o tribunal declarou-se incompetente para conhecer da causa
sv
domstolen har skilt sig från målet
das Gesetz hat keine rückwirkende Kraft
LAW
en
the law has no retrospective effect
fi
lailla ei ole taannehtivaa vaikutusta
fr
la loi n'est pas rétroactive
it
la legge non ha efficacia retroattiva
lv
tiesību aktam nav atpakaļejoša spēka
nl
de wet heeft geen terugwerkende kracht
pt
a lei não é retroativa
sv
lagen är inte retroaktiv