Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
dieser Staat kann,nachdem er sich mit den anderen Mitgliedstaaten ins Benehmen gesetzt hat
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
denne Stat kan, efter at have rådført sig med de øvrige Medlemsstater
el
το Kράτος αυτό δύναται,αφού συμβουλευθεί τα άλλα Kράτη μέλη...
en
that State may,after consulting the other Member States
fr
cet Etat peut,après consultation des autres Etats membres
it
questo Stato puo,previa consultazione degli altri Stati membri...
nl
deze Staat kan,na raadpleging van de overige Lid-Staten...
pt
esse Estado pode,após consulta dos outros Estados-membros,...
sv
får denna stat efter samråd med övriga medlemsstater...
die steuerlichen Interessen des Staates in dem das Unternehmen seinen Sitz hat,wahren
LAW
FINANCE
da
tilgodese hjemlandets skattemæssige interesser
el
διασφαλίζω τα φορολογικά συμφέροντα του κράτους που εδρεύει η επιχείρηση
en
to safeguard revenue interests of the country in which the enterprise is established
es
proteger los intereses fiscales del Estado de la empresa
fr
sauvegarder les intérêts fiscaux de l'Etat de l'entreprise
it
salvaguardare gli interessi fiscali dello Stato
nl
de fiscale belangen van de staat van de onderneming beschermen
pt
salvaguardar os interesses fiscais do Estado da empresa
die Verordnung hat allgemeine Geltung
EUROPEAN UNION
da
en forordning er almengyldig
el
ο κανονισμός έχει γενική ισχύ
en
a regulation shall have general application
es
el reglamento tendrá un alcance general
fr
le règlement a une portée générale
it
il regolamento ha portata generale
nl
een verordening heeft een algemene strekking
pt
o regulamento tem caráter geral
sv
en förordning skall ha allmän giltighet
die Vorschriften des internationalen Privatrechts des Anerkennungsstaats Gericht des Urteilsstaats hat ein anderes Recht angewendet als das,das nach den Vorschriften des internationales Privatrechts des Anerkennungsstaats anwendbar gewesen wäre
EUROPEAN UNION
LAW
da
bestemmelserne i den internationale privatret i anerkendelsesstaten i domsstaten har anvendt en anden lovgivning end den,der i henhold til bestemmelserne i den internationale privatret i anerkendelsesstaten kunne have været anvendt
el
οι κανόνες ιδιωτικού διεθνούς δικαίου του κράτους εκτελέσεως
en
the rules of private international law of the State in which recognition is sought court which gave the original judgment applied a law other than that which would have been applicable under the rules of private international law of the State in which recognition is sought
es
las reglas de derecho internacional privado del Estado requerido
fr
les règles du droit international privé de l'Etat requis
it
le norme di diritto internazionale privato dello Stato richiesto d'origine ha applicato una legge diversa da quella che sarebbe stata applicata in base alle norme di diritto internazionale privato dello Stato richiesto
nl
de internationaal-privaatrechtelijke regelen van de aangezochte sta...
double hat
da
dobbelthat
,
dobbeltkasket
de
"Doppelhut"
,
Doppelfunktion
el
διπλή ιδιότητα
,
διπλό αξίωμα
,
διττή αρμοδιότητα
es
doble función
et
kahe ametikoha täitmine
,
topeltpädevus
fi
kaksoisrooli
,
kaksoistehtävä
fr
double casquette
ga
dhá hata
,
feidhm dhúbailte
it
doppio cappello
lt
dviguba funkcija
,
dvigubos pareigos
lv
divējādas pilnvaras
mt
żewġ rwoli
nl
twee petten
pl
podwójna funkcja
pt
dupla função
ro
mandat dublu
sl
dvojna funkcija
sv
dubbla befogenheter
eine Liste,die mindestens...% der abgebenen Stimmen erhalten hat
EUROPEAN UNION
LAW
da
en liste, der har opnået mindst...% af stemmerne
en
a list which obtained at least...% of the votes cast
fr
une liste ayant réuni au moins...% des suffrages exprimés
it
la lista che abbia conseguito almeno il...% dei voti espressi
nl
een lijst,die ten minste...% van de uitgebrachte stemmen heeft behaald
pt
lista que tenha obtido pelo menos...% dos votos expressos
ein Staat,der seine Ratifikations-und Beitrittsurkunden nicht hinterlegt hat
EUROPEAN UNION
LAW
da
en stat, som ikke har deponeret sine ratifikations- og tiltrædelsesdokumenter
el
ένα Kράτος που δεν έχει καταθέσει τα έγγραφά του κυρώσεως και προσχωρήσεως
en
a State which has not deposited its instruments of ratification and accession
fr
un Etat qui n'a pas depose ses instruments de ratification et d'adhesion
it
uno Stato che non ha depositato i suoi strumenti di ratifica e di adesione
nl
een Staat die zijn akten van bekrachtiging en van toetreding niet heeft neergelegd
pt
um Estado que não tenha depositado os seus instrumentos de ratificação ou de adesão
Elternteil, der das Umgangsrecht einzuräumen hat
LAW
SOCIAL QUESTIONS
da
den, der skal indvillige i udøvelsen af samværsretten
el
υπόχρεος παροχής δικαιώματος προσωπικής επικοινωνίας
en
parent required to grant right of access
es
consentidor del derecho de visita
fi
tapaamiseen velvoitettu
fr
débiteur du droit de visite
it
debitore del diritto di visita
nl
degene die het omgangsrecht uitoefent
pt
devedor do direito de visita
sv
skyldig att medge umgängesrätt
Empfänger,der eine Umsatzsteuer-Identifikationsnummer hat
LAW
FINANCE
da
momsregistrerede afnemer
el
λήπτης που διαθέτει αριθμό μητρώου
en
person who is identified
es
destinatario identificado
fr
preneur identifié
it
soggetto passivo titolare di numero di partita
nl
geïdentificeerd ontvanger
pt
destinatário identificado
Entscheidung,die einen Zwischenstreit beendet,der eine Einrede der Unzulässigkeit zum Gegenstand hat
da
tage stilling til en påstand om afvisning af sagen
el
περατώνεται η διαδικασία επί παρεμπίπτοντος ζητήματος αφορώντος ένσταση απαραδέκτου
en
dispose of a procedural issue
es
poner fin a un incidente procesal relativo a una excepción de inadmisibilidad
fr
mettre fin à un incident de procédure
ga
ceist nós imeachta a réiteach maidir le pléadáil neamh-inghlacthachta
it
porre termine a un incidente di procedura relativo a un'eccezione di irricevibilità
nl
een eind maken aan een procesincident ter zake van niet-ontvankelijkheid
pt
pôr termo a um incidente processual relativo a uma exceção de inadmissibilidade
,
pôr termo a um incidente processual relativo a uma questão prévia de inadmissibilidade