Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
der Praesident hat die Dienststellen zu verwalten
EUROPEAN UNION
da
formanden har til opgave at lede det administrative arbejde
el
ο πρόεδρος επιφορτίζεται με τη διοίκηση των υπηρεσιών
en
the President shall be responsible for the administration of the departments
es
el presidente estará encargado de la gestión de los servicios
fr
le président est chargé de l'administration des services
it
il presidente è incaricato dell'amministrazione dei servizi
nl
de voorzitter is belast met het beheer der diensten
pt
o presidente será responsável pela administração dos serviços
sv
ordföranden skall ansvara för förvaltningen
der Rat hat zum Nachteil dieser bediensteten sein Ermessen mißbraucht
EUROPEAN UNION
LAW
fr
le conseil a commis un détournement de pouvoir à l'égard de ces agents
der Rechtsstreit hat nicht...zum Gegenstand
EUROPEAN UNION
LAW
fr
le litige ne porte pas sur...
der Richter hat über allzu geringfügige Dinge nicht zu erkennen
LAW
fr
de minimis non curat praetor
der Staat, der das Visum mit der längsten Gültigkeitsdauer erteilt hat
Migration
da
stat, der har udstedt det visum, som har den længste varighed
el
το κράτος μέλος που εξέδωσε τη θεώρηση με τη μεγαλύτερη διάρκεια
en
the State which issued the visa having the longest period of validity
es
Estado que haya expedido el visado con mayor plazo de validez
fi
valtio, joka on myöntänyt pisimpään voimassa olevan viisumin
fr
Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité
it
lo Stato che ha rilasciato il visto di più lunga durata di validità
mt
l-Istat li joħroġ il-viża bl-itwal perjodu ta' validità
nl
staat die het visum met de langste geldigheidsduur heeft verstrekt
sv
den stat som har utfärdat den visering som har den längsta giltighetstiden
der Urkern, aus dem die europaeische Einheit sich entwickelt und ihren Aufschwung genommen hat
POLITICS
da
grundkernen, hvoraf den europæiske enhed har udviklet sig og taget sit opsving
en
the original nucleus from which European unity has been developed and intensified
fr
le noyau originel à partir duquel l'unité européenne s'est développée et a pris son essor
der weder seinen Wohnsitz noch seinen ständigen Aufenthaltsort in...hat
da
som ikke har fast bopæl i...
en
who does not have his habitual or permanent residence in...
fr
qui n'a pas de domicile ou de résidence fixe en...
it
non domiciliato o residente in...
nl
die geen vaste woon-of verblijfplaats heeft in...
der Zug hat Ausfahrt
TRANSPORT
da
toget har udkørsel
el
η αμαξοστοιχία μπορεί να αναχωρήσει
en
train cleared for departure
es
el tren tiene vía libre
fr
le train a la voie
it
il treno ha via libera
nl
de trein staat veilig voor vertrek
pt
o comboio tem a via livre
der Zug hat Verspaetung
TRANSPORT
da
toget er forsinket
el
η αμαξοστοιχία είναι καθυστερημένη
en
the train is(running)late
es
el tren lleva retraso
fr
le train est en retard
it
il treno è in ritardo
nl
de trein is in vertraging
pt
o comboio circula com atraso
die Angelegenheit zur weiteren Entscheidung an die Dienststelle, die die angefochtene Entscheidung erlassen hat, zurückverweisen
LAW
en
to remit the case for further prosecution to the department which was responsible for the decision appealed
es
devolver el asunto a la instancia que dictó la resolución impugnada para que le dé cumplimiento
fr
renvoyer l'affaire pour suite à donner à l'instance qui a pris la décision attaquée
it
rinviare l'istanza all'organo che ha emesso la decisione impugnata per la prosecuzione della procedura