Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
HAT
TRANSPORT
da
højde over forhindring
en
HAT
,
height above touchdown
es
altitud sobre obstáculos
fi
korkeus kosketuskohdasta
fr
hauteur au-dessus de la zone d'impact
,
valeur de la hauteur de décision
it
altezza sugli ostacoli
sv
höjd över hinder
Arzt, der die Kontrolluntersuchung durchgeführt hat
Insurance
bg
лекар, извършил прегледа
cs
vyšetřující lékař
da
kontrollerende læge
de
kontrollierender Arzt
el
ελεγκτής ιατρός
en
examining doctor
es
inspector médico
,
médico controlador
et
läbivaatuse teinud arst
fi
tutkimuksen tekevä lääkäri
,
tutkiva lääkäri
fr
médecin contrôleur
hu
a vizsgálatot végző orvos
it
medico di controllo
,
medico fiscale
nl
controlearts
,
controlerend geneesheer
,
controlerend geneeskundige
,
geneesheer-inspecteur
pt
médico-inspetor
sl
zdravnik, ki opravi pregled
sv
undersökande läkare
Beklagter,der sich auf das Verfahren nicht eingelassen hat
LAW
da
udebleven sagsøgt
de
augebliebener Beklagter
,
nichterschienener Beklagter
el
ερημοδικία του εναγομένου
en
defaulting defendant
,
defendant who fails to appear in court
es
demandado en rebeldía
fi
oikeuden eteen saapumatta jäänyt vastaaja
,
poissaoleva vastaaja
fr
défendeur défaillant
it
convenuto contumace
nl
gebrekige verweerder
,
niet verschenen verweerder
,
niet verschijnende verweerder
,
verweerder tegen wie verstek is verleend
pt
réu revel
sl
toženec, ki se ne spusti v postopek
sv
utebliven svarande
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.
European Union law
bg
Доколкото настоящият [наименование на акта] представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия [наименование на акта] Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го(я) въведе в националното си право.
cs
Vzhledem k tomu, že toto (tato) [akt] navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto (této) [aktu] Radou, zda je (ji) provede ve svém vnitrostátním právu.
da
Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne/dette [instrument] til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne/dette [instrument] i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
el
Δεδομένου ότι η παρούσα [πράξη] αποσκοπεί στην ανάπτυξη του κεκτημένου του Σένγκεν η Δανία, σύμφωνα με το άρθρο 4 του προαναφερθέντος πρωτοκόλλου, θα αποφα...
das Gericht hat die Rechtssache aus den Händen gegeben
LAW
en
the court decided not to proceed with the case
fi
tuomioistuin päätti jättää asian sillensä
fr
le tribunal s'est dessaisi de l'affaire
it
il tribunale si è dichiarato incompetente
nl
de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard
pt
o tribunal declarou-se incompetente para conhecer da causa
sv
domstolen har skilt sig från målet
das Gesetz hat keine rückwirkende Kraft
LAW
en
the law has no retrospective effect
fi
lailla ei ole taannehtivaa vaikutusta
fr
la loi n'est pas rétroactive
it
la legge non ha efficacia retroattiva
lv
tiesību aktam nav atpakaļejoša spēka
nl
de wet heeft geen terugwerkende kracht
pt
a lei não é retroativa
sv
lagen är inte retroaktiv
der Embryo hat gesetzlich verankerte Rechte
da
embryoet har juridiske rettigheder
el
το έμβρυο έχει νομικά δικαιώματα
en
the embryo enjoys legal rights
fi
alkiolla on lain suoja
fr
l'embryon est sujet de droits
nl
rechtsbescherming van het embryo
sv
embryot åtnjuter lagstadgade rättigheter
der Staat, der das Visum mit der längsten Gültigkeitsdauer erteilt hat
Migration
da
stat, der har udstedt det visum, som har den længste varighed
el
το κράτος μέλος που εξέδωσε τη θεώρηση με τη μεγαλύτερη διάρκεια
en
the State which issued the visa having the longest period of validity
es
Estado que haya expedido el visado con mayor plazo de validez
fi
valtio, joka on myöntänyt pisimpään voimassa olevan viisumin
fr
Etat ayant délivré le visa ayant la plus longue durée de validité
it
lo Stato che ha rilasciato il visto di più lunga durata di validità
mt
l-Istat li joħroġ il-viża bl-itwal perjodu ta' validità
nl
staat die het visum met de langste geldigheidsduur heeft verstrekt
sv
den stat som har utfärdat den visering som har den längsta giltighetstiden