Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
hat folgende Verordnung erlassen
EUROPEAN UNION
Information technology and data processing
Technology and technical regulations
cs
přijala toto nařízení
da
udstedt følgende forordning
,
vedtaget denne forordning
el
εξέδωσε τον παρόντα κανονισμό
en
has adopted this Regulation
es
ha adoptado el presente Reglamento
fr
a arrêté le présent règlement
hr
donijelo je ovu uredbu
it
ha adottato il presente regolamento
lt
priėmė šį reglamentą
nl
heeft de volgende verordening vastgesteld
pl
przyjmuje niniejsze rozporządzenie
pt
Adotou o presente regulamento
sl
sprejel naslednjo uredbo
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ambiguity
sldvoumnost
deMehrdeutigkeit
hrvišeznačnost
frambiguïté
itambiguità
esAmbigüedad
fimonimerkityksisyys (ambiguiteetti)
daFlertydighed
haben
(glagol)
sl imeti,
imeti,
premoči
en have,
have
sq kam
fr avoir,
avoir
hr imati,
nemati,
imati,
nemati
haben Angst
(glagol)
sl biti strah,
bati se,
plašiti se,
biti strah,
bati se,
plašiti,
plašiti se
en be afraid,
be scared,
be frightened,
fear,
be afraid,
be scared,
be frightened,
scare,
fear,
dread
sq druaj,
druaj
hr bojati se,
strahovati,
bojati se
haben ein Traum
(glagol)
sl sanjati,
sanjati se
en dream,
have a dream
sq ëndërroj
hr sanjati
haben Sex
(glagol)
sl seksati,
paríti se,
ljubiti se,
spati z,
spati skupaj,
imeti spolni odnos,
občevati spolno,
kopulirati,
dolčkati se
en have sex,
shag,
couple,
make love,
make love to,
go to bed with,
sleep with,
sleep together,
have sexual intercourse,
have intercourse,
copulate
hr seksati,
voditi ljubav,
spavati s,
imati spolni odnos