Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ich-Psychose
da
jeg-psykose
en
ego psychosis
es
psicosis del ego
fr
psychose du moi
pt
psicose do ego
Ich-Schwäche
Health
da
jeg-svækkelse
en
ego weakness
es
debilidad del ego
fr
faiblesse du moi
nl
ik-zwakte
pt
debilidade do ego
Ich-Spaltung
da
jeg-spaltning
en
dissociation of the personality
,
split ego
es
disociación de la personalidad
,
rotura del ego
fr
clivage du moi
,
dissociation du moi
nl
innerlijke gespletenheid
,
tweespalt
pt
desdobramento do ego
,
dissociação da personalidade
Ich-Störung
da
jeg-forstyrrelse
el
διαταραχή του εγώ
en
derangement of the ego
es
alteración del ego
,
alteración del yo
fr
détérioration du moi
it
disturbo della personalità
nl
ik-stoornis
pt
deterioração do ego
Ich-Struktur
da
jeg-struktur
,
personlighedsstruktur
en
ego structure
es
estructura del ego
fr
structure du moi
nl
ik-structuur
pt
estrutura do ego
Ich-Trieb
da
jeg-drift
en
ego instincts
es
pulsión del ego
fr
pulsion du moi
nl
ego-instinct
pt
instintos do ego
Keďže cieľ (ciele) [uviesť právny akt] nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni samotných členských štátov (uviesť dôvody), ale z dôvodov (uviesť rozsah alebo dôsledky činnosti) ho (ich) možno lepšie dosiahnuť na úrovni Únie, môže Únia prijať opatrenia v súlade so zásadou subsidiarity podľa článku 5 Zmluvy o Európskej únii. V súlade so zásadou proporcionality podľa uvedeného článku [uviesť právny akt] neprekračuje rámec nevyhnutný na dosiahnutie tohto cieľa (týchto cieľov).
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...
Komitet ds. Dostosowania do Postępu Technicznego Przepisów dotyczących Usuwania Barier Technicznych w Handlu w Sektorze Pojazdów Silnikowych i ich Przyczep
cs
Výbor pro přizpůsobování právních předpisů o odstraňování technických překážek obchodu v oblasti motorových vozidel a jejich přípojných vozidel technickému pokroku
da
Udvalget for Tilpasning til den Tekniske Udvikling af Direktiverne om Fjernelse af Tekniske Hindringer for Handelen med Motordrevne Køretøjer og Påhængskøretøjer dertil
el
Επιτροπή για την προσαρμογή στην τεχνική πρόοδο της νομοθεσίας με στόχο την εξάλειψη των τεχνικών εμποδίων στις συναλλαγές στον τομέα των οχημάτων με κινητήρα και των ρυμουλκουμένων τους
en
Committee for the adaptation to technical progress of legislation on the removal of technical barriers to trade in motor vehicles and their trailers
es
Comité de adaptación al progreso técnico de la legislación destinada a eliminar las barreras técnicas al comercio en el sector de los vehículos de motor y de sus remolques
fi
moottoriajoneuvoalan kaupan teknisten esteiden poistamiseksi annettujen direktiivien mukauttamista tekniikan kehitykseen käsittelevä komitea
fr
Comité pou...
konferencja przeglądowa państw stron Konwencji o zakazie prowadzenia badań, produkcji i gromadzenia zapasów broni bakteriologicznej (biologicznej) i toksycznej oraz o ich zniszczeniu
cs
hodnotící konference států, které jsou stranami Úmluvy o zákazu vývoje, výroby a hromadění zásob bakteriologických (biologických) zbraní a toxinových zbraní a o jejich zničení
,
konference o revizi Úmluvy o biologických a toxinových zbraních
da
BTWC-gennemgangskonference
,
gennemgangskonference om konventionen om biologiske våben
,
gennemgangskonference om konventionen om biologiske våben og toksinvåben
,
konference mellem de deltagende stater til gennemgang af konventionen om forbud mod udvikling, fremstilling og oplagring af bakteriologiske (biologiske) våben og toksinvåben samt om disse våbens tilintetgørelse
de
Konferenz zur Überprüfung des BWÜ
,
Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot der Entwicklung, Herstellung und Lagerung bakteriologischer (biologischer) Waffen und von Toxinwaffen sowie über die Vernichtung solcher Waffen
,
Konferenz zur Überprüfung des Übereinkommens über das Verbot von biologischen Waffen und Toxinwaffen
el
Διάσκεψη αναθεώρησης του 2006 της σύμβασ...
Konwencja o ochronie gatunków dzikiej flory i fauny europejskiej oraz ich siedlisk
ENVIRONMENT
bg
Конвенция за опазване на дивата европейска флора и фауна и природните местообитания
cs
Bernská úmluva
,
Úmluva o ochraně evropských planě rostoucích rostlin, volně žijících živočichů a přírodních stanovišť
da
Bernkonventionen
,
konventionen om beskyttelse af Europas vilde dyr og planter samt naturlige levesteder
de
Übereinkommen von Bern
,
Übereinkommen über die Erhaltung der europäischen wildlebenden Pflanzen und Tiere und ihrer natürlichen Lebensräume
el
Σύμβαση για τη διατήρηση της άγριας ζωής και του φυσικού περιβάλλοντος της Ευρώπης
,
Σύμβαση της Βέρνης
en
Bern Convention
,
Convention on the Conservation of European Wildlife and Natural Habitats
es
Convenio de Berna
,
Convenio relativo a la conservación de la vida silvestre y del medio natural en Europa
et
Berni konventsioon
,
Berni konventsioon Euroopa floora ja fauna ning nende kasvu- ja elupaikade kaitse kohta
,
Euroopa looduskeskkonna ja looduslike elupaikade kaitse konventsioon
fi
Bernin sopimus
,
Euroopan luonnonsuojelusopimus
,
Euroopan...