Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Výbor pre smernice o názvoch textílií a ich označovaní etiketami
Leather and textile industries
bg
Комитет по директивите за наименованията на текстилните продукти и етикетирането
cs
Výbor pro směrnice o názvech a označování textilií etiketami
da
Udvalget for Direktiverne om Betegnelser for og Etikettering af Tekstilprodukter
,
Udvalget for Direktiverne om Betegnelser for og Mærkning af Tekstilprodukter
de
Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen
,
Ausschuss für den Bereich der Richtlinien über die Bezeichnung und Etikettierung von Textilerzeugnissen
el
Επιτροπή για τον τομέα τον οδηγιών των σχετικών με τις ονομασίες και την επισήμανση των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων
,
Επιτροπή για τον τομέα των οδηγιών των σχετικών με τις ονομασίες και την επισήμανση των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων
en
Committee for Directives relating to Textile Names and Labelling
,
Committee on directives relating to textile names and labelling
es
Comité de directivas relativas a las denominaciones y al etiquetado de los productos ...
wszelka dyskryminacja pracowników z państw członkowskich ze względu na ich przynależność państwową
European Union law
Employment
cs
diskriminace mezi pracovníky členských států na základě státní příslušnosti
da
enhver i nationaliteten begrundet forskelsbehandling af medlemsstaternes arbejdstagere
,
enhver i nationaliteten begrundet forskelsbehandling mellem medlemsstaternes arbejdstagere
de
jede auf der Staatsangehörigkeit beruhende unterschiedliche Behandlung der Arbeitnehmer der Mitgliedstaaten
el
κάθε διάκριση λόγω ιθαγενείας μεταξύ των εργαζομένων των κρατών μελών
,
κάθε διάκριση μεταξύ των εργαζομένων των Κρατών μελών που βασίζεται στην ιθαγένεια
en
any discrimination based on nationality between workers of the Member States
es
toda discriminación por razón de la nacionalidad entre los trabajadores de los Estados miembros
et
igasugune kodakondsusel põhinev liikmesriikide töötajate diskrimineerimine
lt
bet kokia valstybių narių darbuotojų diskriminacija dėl pilietybės
mt
kwalunkwe diskriminazzjoni bbażata fuq ċittadinanza bejn ħaddiema tal-Istati Membri
nl
elke discriminatie op grond van nationaliteit...
zintegrowane zapobieganie zanieczyszczeniom i ich kontrola
ENVIRONMENT
cs
integrovaná prevence a omezování znečištění
da
IPPC
,
integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening
de
IPPC
,
IVU
,
integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung
el
ΟΠΕΡ
,
ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχος της ρύπανσης
en
IPPC
,
integrated pollution prevention and control
,
integrated prevention and control of pollution
es
PCIC
,
prevención y control integrados de la contaminación
fi
IPPC
,
pilaantumisen ehkäisemisen ja vähentämisen yhtenäistäminen
fr
PRIP
,
prévention et réduction intégrées de la pollution
ga
cosc agus rialú comhtháite ar thruailliú
hu
IPPC
,
a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése
it
IPPC
,
prevenzione e riduzione integrate dell'inquinamento
lt
taršos integruota prevencija ir kontrolė
lv
piesārņojuma integrēta novēršana un kontrole
mt
IPPC
,
prevenzjoni u kontroll integrati tat-tniġġis
nl
IPPC
,
geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging
pt
PCIP
,
prevenção e controlo integrados da poluição
ro
prevenire și control integrat al poluării
sk
IPKZ
,
i...
zintegrowane zapobieganie zanieczyszczeniom i ich kontrola
Chemistry
bg
IPPC
,
комплексно предотвратяване и контрол на замърсяването
cs
IPPC
,
integrovaná prevence a omezování znečištění
da
IPPC
,
integreret forebyggelse og bekæmpelse af forurening
de
IPPC
,
IVU
,
integrierte Vermeidung und Verminderung der Umweltverschmutzung
el
IPPC
,
ολοκληρωμένη πρόληψη και έλεγχος της ρύπανσης
en
IPPC
,
integrated pollution prevention and control
es
IPPC
,
Prevención y control integrados de la contaminación
et
IPPC
,
saastuse kompleksne vältimine ja kontroll
fi
IPPC
,
ympäristön pilaantumisen ehkäisemisen ja vähentämisen yhtenäistäminen
fr
PRIP
,
prévention et réduction intégrées de la pollution
hu
IPPC
,
a környezetszennyezés integrált megelőzése és csökkentése
it
IPPC
,
prevenzione e riduzione integrate dell'inquinamento
lt
IPPC
,
integruota taršos prevencija ir kontrolė
lv
IPPC
,
ipiesārņojuma integrēta novēršana un kontrole
mt
IPPC
,
prevenzjoni u kontroll integrat tat-tniġġis
nl
IPPC
,
geïntegreerde preventie en bestrijding van verontreiniging
pl
IPPC
,
pt
IPPC
,
Prevenção e Controlo Integrados da Polui...
zisťovanie únikov a ich oprava
Environmental policy
bg
откриване и отстраняване на течове
cs
LDAR
,
zjišťování a odstraňování netěsností
,
zjišťování a oprava netěsností
da
LDAR
,
lækagedetektion og reparation
de
LDAR
,
Lecksuche und Reparatur
el
εντοπισμός και επισκευή διαρροών
en
LDAR
,
leak detection and repair
es
LDAR
,
detección y reparación de fugas
et
LDAR
,
pihkumise avastamine ja kõrvaldamine
fi
LDAR
,
vuotojen tunnistus- ja korjausohjelma
fr
programme de détection et de réparation des fuites
,
programme de détection et réparation des fuites
hr
LDAR
,
otkrivanje i saniranje istjecanja
it
LDAR
,
rilevamento e riparazione delle perdite
lt
nuotėkio aptikimas ir remontas
lv
noplūžu atklāšana un novēršana
mt
detezzjoni u tiswija tan-nixxijat
pl
LDAR
,
wykrywanie nieszczelności i naprawa
pt
deteção e reparação de fugas
ro
depistare a scăpărilor de gaze și eliminare a lor
sl
odkrivanje in popravljanje puščanja
sv
läckagedetektering och -reparation
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
ἐγώ
[Et. lat. ego, slov. jaz (star. az), nem. ich (got. ik). – ἐγῷδα = ἐγὼ οἶδα, ἐγῷμαι = ἐγὼ οἶμαι, κἀγώ = καὶ ἐγώ, dor. ep. ἐγών, gen. ἐμοῦ, ep. ἐμέο, ἐμεῖο, ἐμεῦ, ἐμέθεν, enkl. μου, ep. μευ (gl. ἐμοὔστι, μοὐστί, τοὐμοῦ = ἐμοῦ ἐστι, τοῦ ἐμοῦ); – dat. ἐμοί, enkl. μοι, μ'; – acc. ἐμέ, enkl. με, μ'; – dual. νώ, νώι, νώιν, gen. dat. νῷν, νῶιν; acc. νώ, νῶι, – pl. nom. ἡμεῖς, ion. ἡμέες, ajol. ἄμμες; gen. ἡμῶν, ep. ion. ἡμέων, ep. ἡμείων, dor. ἁμῶν; dat. ἡμῖν, ep. ἧμιν, ἡμίν, ajol. ἄμμιν, ἤμιν; acc. ἡμᾶς, ep. ion. ἡμέας, ep. ἡμέας, ἥμεας, ἧμας, ajol. ἄμμε] jaz, mene itd.; ἐξ ἐμεῦ iz moje hiše, τί ἐμοί; kaj meni to mar? NT.
μέδω
in med. ep. poet. [Et. kor. med-, zmeriti; lat. meditor, ari, modus, mo-destus, modius; nem. messen (got. mitan), Maß, ich muß. – Obl. pt. μέδων, μεδέων, fem. μεδέουσα, med. ep. μέδομαι, fut. μεδήσομαι]. 1. mislim na kaj, brigam se, skrbim za kaj; gospodujem, vladam τινός; pt. μέδων, μεδέων gospodar, vladar. 2. nameravam kaj, snujem kaj proti komu, izmišljujem kaj τινί τι.
φύω
[Et. lat. sor. fui, futurus, slov. biti (iz by-ti), sem, bivati, nem. (ich) bin, bauen (stvn. būan), gršk. φύσις, φυτόν, φῦλον. – Obl. ῠ pred vok., ῡ pred kons.; fut. φῡ́σω, aor. ἔφῡσα, ep. impf. 3 sg. φύεν; intr. in med. φύομαι, fut. φῡ́σομαι, aor. ἔφῡν, cj. 3 sg. φύῃ, 3 pl. φύωσι, opt. φυίη, φύη, inf. φῦναι, pt. φῡ́ς, pf. πέφῡκα; ep. impf. med. φύοντο, aor. 3 sg. φῦ, 3 pl. ἔφῡν, redupl. aor. ἐπέφῡκον, pf. 3 pl. πεφῡ́κασι, πεφύᾱσι, pt. masc. πεφυῶτες, -ῶτας, fem. πεφυυῖα, plpf. πεφῡ́κεε(ν), NT pt. φυέν, fut. φυήσεσθαι]. I. act. 1. trans. storim, da kaj nastane, storim, da raste ali uspeva; povzročam, pripravljam πόνους τινί, ustvarjam, podelim φρένας τιvί; poganjam, rodim, donašam; ἄδηλα spravljam na dan, πώγωνα puščam si rasti brado, dobivam brado; γλώσσαν dobim, φρένας izpametujem se (Sof. El. 1463 postanem prevzeten), δόξαν napihnem se; ὁ φύσας oče, οἱ φύσαντες starši, ἡ ἡμέρα φύσει σε dan bo pokazal tvoj rod (kdo te je rodil). 2. intr. sem, postanem, rastem Il. I 149, NT Hebr. 12,...