Iskani niz je bil najden v PREVODIH:
μετα-πέμπω
pošiljam po koga (po kaj), grem po koga (po kaj); kličem k sebi, pokličem k sebi; pokliče me kdo k sebi; dam pripeljati k sebi, pustim, da pride k meni, pripeljem
ὀλολύζω
glasno (bolestno) kričim, tulim, (glasno) kličem bogove, molim; tarnam, javkam; ukam, vriskam
Iskani niz je bil najden v DRUGI VSEBINI:
klícati
klíčem nedov. kličóč, klicáje; -al -ala in -ála, -an -ana; klícanje in klicánje (í ȋ) koga/kaj ~ prijatelja, psa; Zjutraj ga ~e mama budi, zbuja: v nam. Takoj ga grem klicat; ~ koga jest |da naj gre jest|; Vsi jo ~ejo Mojca |imenujejo|; dov. Kako ga boš klical |imenoval|; vznes. klicati kaj na koga/kaj ~ blagoslov na polje, prekletstvo na sovražnika; poud. klicati po kom/čem ~ ~ starih časih |močno si jih želeti|; Zemlja kar ~e ~ dežju |je zelo izsušena|; klícati se klíčem se (í ȋ) pokr. zah. imenovati se: Kako se ~eš
klícati
klíčem G klícala in klicála
1. kdo/kaj imenovati koga/kaj
2. kdo/kaj glasno govoriti komu/za kom/čim
3. kdo/kaj pozivati koga/kaj h/k komu/čemu na/v/za koga/kaj / kam
4. kdo/kaj buditi koga/kaj
5. kdo/kaj imenovati koga/kaj
6. kdo/kaj ogovarjati (koga/kaj) kdo/kaj izbrati si soigralca v igri s kartami kdo/kaj izbrati številko