Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
60 minutes pour la planète
Environmental policy
de
Earth Hour
en
Earth Hour
fr
Earth Hour
it
Ora della Terra
nl
Earth Hour
pl
Godzina dla Ziemi
pt
Hora do Planeta
95e rapport du 28 août 1996 sur la part des cantons au bénéfice net de la Régie fédérale des alcools(dîme de l'alcool).Rapport des cantons sur l'emploi à la lutte contre l'alcoolisme,l'abus des stupéfiants et autres substances engendrant la dépendance,ainsi que l'abus des médicaments,des 10 pour cent attribués aux cantons sur les recettes nettes de la Régie fédérale des alcools pour la période du 1er juillet 1991 au 30 juin 1994
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
95.Bericht vom 28.August 1996 über den Anteil der Kantone am Reinertrag der Eidgenössischen Alkoholverwaltung(Alkoholzehntel).Berichte der Kantone über die Verwendung der Ihnen zur Bekämpfung des Alkoholismus,des Suchtmittel-,Betäubungsmittel-und Medikamentenmissbrauchs zugeteilten 10 Prozente aus dem Reinertrag der Eidgenössischen Alkoholverwaltung für die Zeit vom 1.Juli 1991 bis 30.Juni 1994
it
95° Rapporto del 28 agosto 1996 sulla quota di partecipazione dei Cantoni ai proventi netti della Regìa federale degli alcool(decima dell'alcool).Rapporto dei Cantoni sull'impiego,nella lotta contro l'alcoolismo,contro l'abuso di stupefacenti e di altre sostanze che generano dipendenza e contro l'abuso di medicamenti,della quota del 10 per cento dei proventi netti conseguiti dalla Regìa federale degli alcool per il periodo dal 1° luglio 1991 al 30 giugno 1994
à/pour la vie
enduring his natural life
deauf Lebenszeit
itper tutta la vita
ruпри жизньи
slmed svojim življenjem
hrza vrijeme svog života
srза време свог живота
à/sous la condition que…
enon/under the stipulation that…
deunter der Bedingung, dass…
ita/sotto condizione che…
ruпод условием/при условии, что…
sls/pod pogojem, da…
hrpod uvjetom da…
srпод условом да…
à ..., la date du ... est à remplacer par celle du ...
LAW
da
i ... ændres datoen til
en
in ..., the date ... shall be replaced by
it
a ..., la data del ... è sostituita da
à (la)/sur commission/comme commissionnaire
enby way of commission
deprovisions-/kommissionsweise
italla provvigione/come commissionario
ruв порядке сдачи на комиссию
slna predajo v komisijsko prodajo
hrputem komisione prodaje
srпутем комисионе продаје
à (la) Noёl/poque de Noёl
enChristmas tide/time
deWeihnachtszeit
itperiodo natalizio
ruсвятки
slbožični čas
hrbožićni blagdani
srбожићни празници
a 600 C la vitesse de précipitation est encore faible
Iron, steel and other metal industries
da
ved 600 grader C er udskillelseshastigheden endnu lav
de
die Ausscheidungsgeschwindigkeit ist bei 600 C noch gering
el
στην θερμοκρασία των 600° C η ταχύτητα κατακρήμνισης παραμένει χαμηλή
en
the precipitation rate at 600 C is quite slow
es
a 600 grados C la velocidad de precipitación es todavía baja
it
a 600 C la velocità di precipitazione è ancora bassa
nl
bij 600 DEG.C is de precipitatiesnelheid nog gering
sv
utskiljningshastigheten vid 600C är ganska långsam
abaissement de l'âge de la retraite
Insurance
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
nedsættelse af pensionsalderen
de
Herabsetzung des Rentenalters
el
μείωση του ορίου συνταξιοδότησης
en
lowering of pensionable age
,
reduction of pensionable age
es
rebaja de la edad de jubilación
fi
eläkeiän alentaminen
ga
ísliú ar an aois inphinsin
it
abbassamento dell'età di pensionamento
nl
verlaging van de pensioensgerechtigde leeftijd
pt
redução da idade de reforma
sv
sänkning av pensionsåldern
abaissement de l'âge de la retraite anticipée
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
Herabsetzung des Vorruhestandsalters
el
μείωση του ορίου ηλικίας πρόωρης συνταξιοδότησης
en
reduction in the age for early retirement
es
disminución de la edad requerida para la jubilación anticipada
it
abbassamento dell'età minima per la pensione anticipata
nl
verlagen van de vut-toetredingsleeftijd
,
verlagen vd brugpensioen-leeftijd
,
verlaging van de uittredingsgerechtigde leeftijd
pt
abaixamento da idade da reforma antecipada