Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
in order to do sth.
deum etw. zu tun
frpour/en vue de faire qch.
itper fare qco.
ruчто бы делать что-л.
slda bi se nekaj naredilo
hršto bi se nešto učinilo
srшто би се нешто учинило
in order to meet the consequences of sth.
deum den Folgen von etw. zu begegnen
frpour parer aux conséquences de qch.
itper affrontare le conseguenze di qco.
ruчто бы избежать последствий чего-л.
slda bi se izognili posledicam česa
hrsa ciljem izbjegavanja posljedica
srса циљем избегавања последица
in order to replace sth.
deals/zum Ersatz für etw.
frpour remplacer qch.
itper rimpiazzare qco.
ruв замену за что-л.
slv zameno za kaj
hru zamjenu za nešto
srу замену за нешто
in order to to cover all eventualities
deum allen Eventualitäten zu begegnen
frpour parer toute éventualité
itper parare ogni eventualità
ruчто бы обеспечить на всякий случай
slda bi se oskrbel za vsak primer
hrda bih se osigurao za svaki slučaj
srда бих се осигурао за сваки случај
in order to to defeat the ends of justice
deum der Gerechtigkeit in den Arm zu fallen
frpour contrarier la justice
itper ostacolare la giustizia
ruчто бы наносить ущерб интересам правосудия
slz namenom, da bi prepreči pravica
hrs namjerom da se osujeti tok pravde
srс намером да се осујети ток правде
in order to to ensure sth.
deum etw. zu gewährleisten
fren vue d'assurer qch.
itper/allo scopo di/al fine di assicurare
ruчто бы обеспечивать что-л.
slda bi zagotovili kaj
hrda bi nešto osigurali
srда би нешто обезбедили
in order to to preclude any misunderstanding
deum jedes Missverständnis auszuschließen
frpour prévenir tout malentendu
itper prevenire ogni malinteso
ruдля устранения всякого недоумения
slda bi se izognili vsakršnemu nesporazumu
hrkako bi se izbjegao svaki nesporazum
srкако би се избегао сваки неспоразум
in preference to
deunter Bevorzugung gegenüber
frde/par préférence de/ préférablement à
itpreferenza di/piuttosto che
ruв предпочтении перед
slraje kot
hrradije nego
srрадије него