Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
having regard to all the circumstances
deunter Berücksichtigung aller Umstände
frcompte tenu de toutes les circonstancess
itconsiderando tutele circostanze
ruучитывая все обстоятельства
slupoštevaje vse okoliščine
hruzimajući u obzir sve okolnosti
srузимајући у обзир све околности
having regard to Article...
da
under henvisning til artikel...
de
gestuetzt auf Artikel...
el
έχοντας υπ'όψη το άρθρο...
fr
vu l'article...
hr
uzimajući u obzir članak
it
visto l'articolo...
nl
gelet op artikel...
pt
tendo em conta o artigo
Having regard to the Treaty on the Functioning of the European Union, and in particular Article … , in conjunction with Article … thereof,
EUROPEAN UNION
da
under henvisning til traktaten om oprettelse af Det Europæiske Fællesskab, særlig artikel ... sammenholdt med artikel ...
fi
ottaa/ottavat huomioon Euroopan unionin toiminnasta tehdyn sopimuksen ja erityisesti sen ... (ja …) artiklan (yhdessä sen ...artiklan kanssa),
fr
vu le traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et notamment son article …, en liaison avec l'article ...,
hr
uzimajući u obzir Ugovor o osnivanju Europske zajednice, a posebno njegov članak ..., u vezi s njegovim članom...
nl
Gelet op het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap, en met name op artikel ... juncto artikel ...
hazard to health
deGesundheitsrisiko
frrisque pour la santé
itrischio per la salute
ruопасность для здоровья
slnevarnost za zdravje
hropasnost za zdravlje
srопасност за здравље
headhunt (to)
deabwerben/nach Führungskräften suchen/abwerben
frrecruter/rechercher des cadres
itricercare personale dirigente
ruвербовать руководящих кадров
slloviti/rekrutirati vodilne kadre
hrloviti/regrutirati vodeće kadrove
srловити/регрутовати водеће кадрове
heart-to-heart
deoffenherzig
frintime/à cœur ouvert
itfranco/a cuore aperto
ruинтимный
slprisrčen/intimen
hriskren/otvoren
srискрен/присан
he can afford to do sth.
deer ist in der Lage, etw. zu tun
fril est en mesure de faire qch.
itse lo può ben permettere
ruон в состоянии сделать что-л.
slon ni v stanju, da bi naredil kaj
hron nije u stanju uraditi nešto
srон није у стању урадити нешто
heir to the throne
deThronerbe
frhéritier du trône
iterede al trono
ruпрестолонаследник
slprestolonaslednik
hrprestolonasljednik
srпрестолонаследник
he is due to speak at the meeting
deer sollte auf der Versammlung sprechen
fril devrait parler à l'assemblée
itlui dovrebbe parlare all'assemblea
ruон должен выступить на собрании
slon bi moral nastopiti pred skupščino
hron bi trebao da nastupi u skupštini
srон би требао да наступи у скупштини