Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
items to be booked to an asset account
da
poster at opføre på aktivsiden
de
aktivierungspflichtige Werte
el
αξίες προς κεφαλοποίηση
en
items to be capitalized
fi
aktivoitava erä
fr
valeur à porter à l'actif
it
valori attivi in bilancio
nl
te activeren posten
pt
valores a inscrever no ativo
sv
aktivposter
item to be cleared only in the presence of the consignee
FINANCE
Communications
da
toldforsendelse til åbning i overværelse af modtageren
de
Selbstverzollersendung
el
εκτελωνισμός ταχυδρομικού αντικειμένου παρουσία μόνο του παραλήπτη
es
envío para despacho aduanero en presencia del destinatario solamente
fi
lähetys tullataan vain vastaanottajan läsnäollessa
fr
envoi à dédouaner en présence du destinataire seulement
it
invio da sdoganare solo in presenza del destinatario
nl
in aanwezigheid van de geadresseerde in te klaren zending
pt
objeto a ser desembaraçado apenas na presença do destinatário
sv
närvaroförtullning av försändelse
item to be submitted to customs through the post
FINANCE
Communications
da
forsendelse til toldbehandling gennem postvæsenet
de
Postverzollungssendung
,
zollstellungspflichtige Sendung
el
αντικείμενο προς εκτελωνισμό μέσω του ταχυδρομείου
es
envío para despacho aduanero por el correo
fi
postin toimesta tullattava lähetys
fr
envoi à dédouaner par la poste
it
invio sdoganabile tramite il servizio postale
nl
door de post in te klaren zending
pt
desembaraço alfandegário de um objeto
,
objeto a desalfandegar pelo correio
sv
postförtullning av försändelse
item to be taken account of by a court
LAW
de
relevante,rechtserhebliche Tatsache
fi
asiaan vaikuttava ja oikeudellisesti merkityksellinen(tosi)seikka
fr
fait admissible et pertinent
it
fatto ammissibile e pertinente
nl
aanvaardbaar en ter zake dienend feit
pt
facto admissível e pertinente
sv
omständighet som en domstol skall beakta
i tidsrummet mellem to plenarforsamlinger
de
zwischen zwei Tagungen des Plenums
en
between plenary sessions
es
entre cada dos plenos consecutivos
fi
täysistuntojen välillä
fr
au cours des intersessions
it
nei periodi intercorrenti tra le sessioni plenarie
it may object to the appointment of any particular independent person of standing in any circumstance agreed in advance
fi
[toimivaltainen viranomainen] voi vastustaa minkä tahansa tietyn riippumattoman henkilön nimeämistä sellaisissa tilanteissa, joista on etukäteen sovittu
fr
elle peut récuser toute personnalité indépendante dans l'une des situations convenues à l'avance
it
può ricusare ogni personalità indipendente in una delle situazioni preventivamente concordate
i to bind
de
Zweibändig
el
σε δύο τόμους
en
in two volumes
es
en dos volúmenes
fi
kaksiosainen
fr
en deux volumes
it
in due volumi
nl
in twee banden
pt
em dois volumes
sv
i två band
it rests with the plaintiff to submit evidence
LAW
de
der Beweis obliegt dem Kläger
fi
kantajalla on todistustaakka
fr
il incombe au demandeur de fournir la preuve
it
all'attore spetta l'onere della prova
nl
de bewijslast rust op de eiser
,
het bewijsrisico rust op de eiser
pt
cabe ao autor o ónus da prova
sv
käranden skall lägga fram bevisning