Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Anti-Missile Surface-to-Air Missile
Defence
en
AMSAM
,
fr
missile sol-air antimissile
anxious to strengthen the unity of their economies
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
som tilstræber at styrke enheden i deres økonomier
de
in dem Bestreben,ihre Volkswirtschaften zu einigen
el
μεριμνώντας να ενισχύσουν την ενότητα των οικονομιών τους
es
preocupados por reforzar la unidad de sus economías
fr
soucieux de renforcer l'unité de leurs économies
it
solleciti di rafforzare l'unità delle loro economie
nl
verlangende,de eenheid hunner volkshuishoudingen te versterken
pt
preocupados em reforçar a unidade das suas economias
sv
som är angelägna att stärka den ekonomiska gemenskapen mellan sina länder
any absolute bar to proceeding with a case
LAW
da
afvisning af sagen, fordi ufravigelige procesforudsætninger ikke er opfyldt
de
Fehlen unverzichtbarer Prozessvoraussetzungen
es
causas de inadmisión de la demanda por motivos de orden público
fr
les fins de non-recevoir d'ordre public
it
l'irricevibilità per motivi di ordine pubblico
any action liable to have repercussions on conditions of competition
fr
toute action susceptible de modifier les conditions de la concurrence
any administrative action in relation to the determination of origin is reviewable by judicial, arbitral or administrative tribunals or procedures
fi
jokainen hallinnollinen toimenpide (...) alkuperän määrittämiseksi, voidaan (...) tarkistuttaa oikeudellisissa, välitys- tai hallinnollisissa tuomioistuimissa tai menettelyillä...
fr
toute décision administrative en matière de détermination de l'origine pourra être révisée par des tribunaux ou selon des procédures judiciaires, arbitraux ou administratifs
it
qualsiasi azione di tipo amministrativo in relazione alla determinazione dell'origine è assoggettabile a una revisione da parte di tribunali, o nell'ambito di procedimenti giudiziari, arbitrali o amministrativi
any agreement prohibited pursuant to this Article shall be automatically void
LAW
fr
les accords interdits en vertu du présent article son nuls de plein droit
any agreements ... prohibited pursuant to this Article shall be automatically void
Competition
fr
les accords ... interdits en vertu du présent article sont nuls de plein droit