Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Οδηγία σχετικά με το γενικό καθεστώς, την κατοχή, την κυκλοφορία και τους ελέγχους των προϊόντων που υπόκεινται σε ειδικούς φόρους κατανάλωσης
Taxation
da
direktivet om den generelle ordning for punktafgiftspligtige varer, om oplægning og omsætning heraf samt om kontrol hermed
en
Directive on the general arrangements for products subject to excise duty and on the holding, movement and monitoring of such products
,
Holding and movements Directive
fr
Directive relative au régime général, à la détention, à la circulation et aux contrôles des produits soumis à accise
it
Direttiva relativa al regime generale, alla detenzione, alla circolazione ed ai controlli dei prodotti soggetti ad accisa
Οδηγία του Συμβουλίου σχετικά με τους όρους ζωοτεχνικού και γενεαλογικού χαρακτήρα που διέπουν το ενδοκοινοτικό εμπόριο ιπποειδών
Natural and applied sciences
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Richtlinie 90/427/EWG des Rates zur Festlegung der tierzüchterischen und genealogischen Vorschriften für den innergemeinschaftlichen Handel mit Equiden
en
Council Directive 90/427/EEC on the zootechnical and genealogical conditions governing intra-Community trade in equidae
es
Directiva 90/427/CEE del Consejo relativa a las condiciones zootécnicas y genealógicas que regulan los intercambios intracomunitarios de équidos
fi
neuvoston direktiivi 90/427/ETY jalostusta ja polveutumista koskevista edellytyksistä yhteisön sisäisessä hevoseläinten kaupassa
fr
Directive 90/427/CEE du Conseil relative aux conditions zootechniques et généalogiques régissant les échanges intracommunautaires d'équidés
it
Direttiva 90/427/CEE del Consiglio relativa alle norme zootecniche e genealogiche che disciplinano gli scambi intracomunitari di equidi
nl
Richtlijn 90/427/EEG van de Raad tot vaststelling van zoötechnische en genealogische voorschriften voor het...
οδηγίες για τις προϋποθέσεις δανεισμού από το ΔNT
FINANCE
da
retningslinjer for betingethed
en
guidelines on conditionality
es
directrices sobre condicionalidad
fr
normes en matière de conditionnalité
οδηγίες σχετικά με το δανεισμό του Tαμείου
FINANCE
da
retningslinjer for Fondens låntagning
en
guidelines for borrowing by the Fund
es
directrices sobre empréstitos del Fondo
fr
directives concernant les emprunts du Fonds
οδηγώ το ψυκτικό μέσο μέσα από τον αντιδραστήρα
Mechanical engineering
da
at lede kølemiddelstrømningen gennem kernen
de
den Kuehlmittelstrom durch den Reaktor leiten;den Kuehlmittelstrom durch den Reaktor fuehren
en
to carry the coolant flow through the reactor
es
hacer circular el refrigerante a través del reactor
fr
faire circuler le réfrigérant à travers le réacteur
it
Portare il flusso del refrigerante attraverso il reattore
pt
levantar o escoamento de refrigerante através do reator
ο διαχωρισμός με μηχανή,των ινών του λιναριού η κανναβιού από το ξυλώδες
da
brækning
de
Brechen
en
breaking
,
scutching
es
agramado
,
agramadura
,
espadilladura
fi
loukutus
fr
broyage
,
macquage
it
gramolatura
pt
trituração
sv
bråkning
ο ειλεός και το τυφλό έντερο θεωρούμενα ως ενιαίο όργανο
da
ileo-caekum
,
ileocøkum
de
Ileocaecum
,
Ileozäkum
en
ileo caecum
es
ileo-ciego
fr
iléo-caecum
nl
ileocaecum
,
ileocoecum
pt
ileoceco
,
ileocécum
οι άδειες διέλευσης που προβλέπονται από το πρωτόκολλο προνομίων και ασυλιών
EUROPEAN UNION
da
de i protokollen vedrørende privilegier og immuniteter nævnte passérsedler
de
die in dem Protokoll ueber die Vorrechte und Befreiungen vorgesehenen Ausweise
en
the " laissez-passer " provided for in the Protocol on Privileges and Immunities
es
los salvoconductos previstos en el protocolo sobre los privilegios y las inmunidades
fr
les laissez-passer prévus au protocole sur les privilèges et immunités
it
i lasciapassare previsti nel Protocollo sui privilegi e sulle immunità
nl
de laissez-passer, bedoeld in het Protocol betreffende de voorrechten en immuniteiten
pt
os livres-trânsitos previstos no protocolo relativo aos Privilégios e Imunidades
Οι αποφάσεις που εκδίδει το Πρωτοδικείο [...] μπορούν κατ' εξαίρεση να επανεξετάζονται από το Δικαστήριο
en
Decisions given by the Court of First Instance [...] may exceptionally be subject to review by the Court of Justice
es
Las resoluciones dictadas por el Tribunal de Primera Instancia [...] podrán ser reexaminadas con carácter excepcional por el Tribunal de Justicia
fr
Les décisions rendues par le Tribunal de première instance [...] peuvent exceptionnellement faire l'objet d'un réexamen par la Cour de justice
Οι ατμοί μπορεί να προκαλέσουν εγκαύματα στο δέρμα και στα μάτια· η επαφή με το υγρό μπορεί ναπροκαλέσει κρυοπαγήματα
Health
ENVIRONMENT
cs
RSh3
,
při styku s parami způsobuje poleptání kůže a očí a při styku s kapalinou způsobuje omrzliny
da
RSh 3
,
kontakt med dampe giver ætsninger på hud og øjne, og kontakt med væske giver forfrysninger
de
Kontakt mit Dämpfen verursacht Verätzungen an Haut und Augen und Kontakt mit der Flüssigkeit verursacht Erfrierungen.
,
RSh 3
el
RSh3
,
en
RSh3
,
contact with vapour causes burns to skin and eyes and contact with liquid causes freezing
es
RSh3
,
el contacto con los vapores provoca quemaduras de la piel y de los ojos; el contacto con el producto líquido provoca congelación
et
RSh3
,
kokkupuude auruga põhjustab põletushaavu nahale ja silmadele ning kokkupuude vedelikuga põhjustabkülmumist
fi
RSh3
,
kosketus höyryyn voi aiheuttaa palovammoja iholle ja silmiin ja kosketus nesteeseen paleltumavammoja
fr
RSh3
,
le contact avec les vapeurs peut provoquer des brûlures de la peau et des yeux; le contact avec le gaz liquide peut causer des engelures
hu
Az anyag gőzével való érintkezés a bőr és a szem ...