Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Declaration on the protection of all persons from being subjected to torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment
LAW
Rights and freedoms
Social affairs
United Nations
da
erklæring om beskyttelse af alle mennesker mod tortur eller anden grusom, umenneskelig eller nedværdigende behandling eller straf
es
Declaración sobre la Protección de todas las Personas contra la Tortura y Otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes
fi
julistus kaikkien ihmisten suojelemisesta kidutukselta tai muulta julmalta, epäinhimilliseltä tai alentavalta kohtelulta tai rangaistukselta
fr
Déclaration sur la protection de toutes les personnes contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants
nl
Verklaring inzake de bescherming van alle mensen tegen onderwerping aan foltering en andere wrede, onmenselijke of onterende behandeling of bestraffing
pl
Deklaracja o ochronie wszystkich osób przed poddawaniem ich torturom lub innemu okrutnemu, nieludzkiemu lub poniżającemu traktowaniu albo karaniu
Declaration on the provisions relating to transparency, access to documents and the fight against fraud
LAW
da
erklæring (nr. 41) om bestemmelserne om åbenhed, aktindsigt og bekæmpelse af svig
fi
julistus avoimuutta, oikeutta tutustua asiakirjoihin ja petosten torjuntaa koskevista määräyksistä
fr
Déclaration sur les dispositions relatives à la transparence, à l'accès aux documents et à la lutte contre la fraude
ga
Dearbhú maidir leis na forálacha maidir le trédhearcacht, le rochtain ar dhoiciméid agus leis an gcalaois a chomhrac
it
Dichiarazione sulle disposizioni in materia di trasparenza, di accesso ai documenti e di lotta contro la frode
nl
Verklaring (nr. 41) betreffende de bepalingen inzake transparantie, toegang tot documenten en fraudebestrijding
sv
förklaring om bestämmelserna om insyn, tillgång till handlingar och kamp mot bedrägerier
Declaration on the Right and Responsibility of Individuals, Groups and Organs of Society to Promote and Protect Universally Recognized Human Rights and Fundamental Freedoms
Rights and freedoms
da
erklæring om individers, gruppers og samfundsorganers ret til og ansvar for at fremme og beskytte universelt anerkendte menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder
,
erklæring om menneskerettighedsforkæmpere
de
Erklärung über das Recht und die Verpflichtung von Einzelpersonen, Gruppen und Organen der Gesellschaft, die allgemein anerkannten Menschenrechte und Grundfreiheiten zu fördern und zu schützen
,
Erklärung über die Menschenrechtsverteidiger
el
Διακήρυξη για το δικαίωμα και την ευθύνη των ατόμων και κοινωνικών ομάδων και φορέων για την προώθηση και προάσπιση των διεθνώς ανεγνωρισμένων δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών
en
Declaration on Human Rights Defenders
,
Human Rights Defenders Declaration
es
Declaración sobre el derecho y el deber de los individuos, los grupos y las instituciones de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales universalmente reconocidos
,
Declaración sobre los defensores de los derechos hum...
Declaration on the right of peoples to peace
POLITICS
Rights and freedoms
United Nations
fr
Déclaration sur le droit des peuples à la paix
it
Dichiarazione sul diritto dei popoli alla pace
Declaration on the Rights of Persons Belonging to National or Ethnic, Religious and Linguistic Minorities
United Nations
bg
Декларация за правата на лицата, принадлежащи към национални или етнически, религиозни и езикови малцинства
cs
Deklarace o právech příslušníků národnostních, etnických, náboženských a jazykových menšin
da
erklæring vedrørende rettigheder for personer, der tilhører nationale eller etniske, religiøse og sproglige minoriteter
de
Erklärung über die Rechte von Personen, die nationalen oder ethnischen, religiösen und sprachlichen Minderheiten angehören
el
Διακήρυξη για τα δικαιώματα των ατόμων που ανήκουν σε εθνικές ή εθνοτικές, θρησκευτικές και γλωσσικές μειονότητες
es
Declaración sobre los derechos de las personas pertenecientes a minorías nacionales o étnicas, religiosas y lingüísticas
et
rahvuslikesse või etnilistesse, usulistesse ja keelelistesse vähemustesse kuuluvate isikute õiguste deklaratsioon
fi
julistus kansallisiin tai etnisiin, uskonnollisiin ja kielellisiin vähemmistöihin kuuluvien henkilöiden oikeuksista
fr
Déclaration sur les droits des personnes appartenant à des minorités ...
Declaration on the Right to Development
Cooperation policy
LAW
United Nations
da
erklæring om retten til udvikling
de
Erklärung über das Recht auf Entwicklung
el
Διακήρυξη για το δικαίωμα στην ανάπτυξη
es
Declaración sobre el derecho al desarrollo
fi
julistus oikeudesta kehitykseen
fr
Déclaration sur le droit au développement
it
Dichiarazione sul diritto allo sviluppo
nl
Verklaring over het recht op ontwikkeling
pl
Deklaracja o prawie do rozwoju
pt
Declaração sobre o Direito ao Desenvolvimento
sv
förklaringen om rätten till utveckling
Declaration on the right to development
Economic growth
United Nations
fr
Déclaration sur le droit au développement
it
Dichiarazione sul diritto allo sviluppo
declaration prior to import
Tariff policy
el
DPI
,
αρχική διασάφηση εισαγωγής
en
DPI
,
fr
DPI
,
déclaration préalable à l'importation
it
DPI
,
dichiarazione preliminare all'importazione
pt
DPI
,
declaração prévia de importação
Declaration Recognising the Right to a Flag of States having no Seacoast
da
deklaration angående anerkendelse af flagret for de stater, der ikke har nogen søkyst
de
Erklärung über die Anerkennung des Flaggenrechts der Staaten ohne Meeresküste
el
Δήλωση "αναγνωρίσεως του δικαιώματος ναυτικής σημαίας εις τα στερούμενα θαλασσίας εξόδου κράτη"
es
Declaración sobre el Reconocimiento del Derecho al Pabellón de los Estados Desprovistos de Litoral Marítimo
fi
selityskirja omaa merenrantaa vailla olevien valtioiden oikeudesta käyttää lippua
fr
Déclaration portant reconnaissance du droit de pavillon des Etats dépourvus de littoral maritime
ga
Dearbhú ag Aithint Ceart chun Brataí ag Stáit gan Chósta
it
Dichiarazione che porta il riconoscimento della bandiera degli Stati sprovvisti di litorale marittimo
pt
Declaração de Reconhecimento do Direito à Bandeira dos Estados sem Litoral Marítimo
Declaration relating to subparagraph (d) of the Sole Article of the Protocol on asylum for nationals of Member States of the European Union
LAW
da
erklæring (nr. 49) ad eneste artikel, litra d), i protokollen om asyl for statsborgere i Den Europæiske Unions medlemsstater
de
Erklärung zu Buchstabe d des einzigen Artikels des Protokolls über die Gewährung von Asyl für Staatsangehörige von Mitgliedstaaten der Europäischen Union
el
Δήλωση (αριθ. 49) σχετικά με το στοιχείο δ) του μόνου άρθρου του Πρωτοκόλλου για το άσυλο των υπηκόων των κρατών μελών της Ευρωπαϊκής Ένωσης
fr
Déclaration (n° 49) relative au point d) de l'article unique du protocole sur le droit d'asile pour les ressortissants des Etats membres de l'Union européenne
it
Dichiarazione sull'articolo unico, lettera d), del protocollo sull'asilo per i cittadini degli Stati membri dell'Unione europea
nl
Verklaring (nr. 49) betreffende punt d) van het enig artikel van het Protocol inzake asiel voor onderdanen van lidstaten van de Europese Unie