Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
en fe de lo cual
da
til bekræftelse heraf
de
zu Urkund dessen
el
σε πίστωση των ανωτέρω
en
in witness whereof
fi
tämän vakuudeksi
fr
en foi de quoi
it
in fede di che
nl
ten blijke waarvan
pt
em fé do que
ro
drept care
sv
till bevis härpå
en fe de lo cual
LAW
da
til bekræftelse heraf
de
zu Urkund dessen
el
εφ'ώ
,
σε πίστωση αυτών
en
in witness whereof
fi
tämän vakuudeksi
fr
en foi de quoi
ga
á fhianú sin
hr
u potvrdi toga
it
in fede di che
nl
ten blijke waarvan
pt
em fé do que
sv
till bevis härpå
en la medida en que las circunstancias lo justifiquen
da
når omstændighederne tilsiger det
de
insoweit als die Umstände dies rechtfertigen
el
εφόσον το δικαιολογούν οι περιστάσεις
en
to an extent justified by the circumstances
fr
dans la mesure où les circonstances le justifient
nl
in de mate als door de omstandigheden gerechtvaardigd is
En lo alto de la tolva se montan lazos de retención elásticos.
da
fjedrende bremsespænder er anbragt foroven i renden
de
oben am Kasten werden elastische Rueckziehschleifen angebracht
el
οι ελαστικοί βρόγχοι φρεναρίσματος είναι τοποθετημένοι στην κορυφή του κάδου
en
restraining resilient loops are fitted to the top of the trough
fr
des boucles de freinage élastiques sont montées en haut de l'auge
it
alla sommità dell'alloggiamento sono sistemati dei ganci di trattenuta resistenti ma flessibili
nl
aan de bovenzijde van de trog worden veerkrachtige afrembeugels gemonteerd
pt
no cimo do berço encontram-se montados ganchos elásticos resistentes
en virtud de lo dispuesto en
European Union law
da
efter
,
i henhold til
,
i kraft af
,
i medfør af
,
i overensstemmelse med
,
if.
,
ifølge
,
til gennemførelse af
fi
mukaisesti
,
nojalla
,
soveltamalla
,
soveltamiseksi
fr
en application de
en virtud de lo dispuesto en el artículo 125
EUROPEAN UNION
da
i henhold til artikel 125
de
gemaess Artikel 125
el
κατά το άρθρο 125
en
in accordance with Article 125
fr
aux termes de l'article 125
it
a norma dell'articolo 125
nl
overeenkomstig artikel 125
pt
nos termos do artigo 125º
sv
som avses i artikel 125
equipo nuclear no utilizado según lo declarado
da
nukleart udstyr,der ikke anvendes som angivet
de
nicht dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzte Ausrüstung
el
πυρηνικός εξοπλισμός μη χρησιμοποιούμενος όπως δηλώθηκε% %BE BTL
en
nuclear equipment not used as declared
fr
équipements nucléaires non utilisés conformément à la déclaration
it
attrezzature nucleari non utilizzate secondo quanto dichiarato
nl
kerntechnisch uitrusting niet volgens opgaaf gebruikt
pt
equipamento nuclear não utilizado conforme a declaração
sv
kärnteknisk utrustning som inte används på sätt som uppgivits
escalonamiento lineal de los despidos a lo largo del año
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
de
die Abgänge verteilen sich linear auf das Jahr
el
γραμμική κλιμάκωση των αποχωρήσεων κατά τη διάρκεια του έτους
en
evenly spread of departures over the year
fr
étalement linéaire des départs sur l'année
it
scaglionamento lineare delle partenze sul corso dell'anno
nl
lineaire spreiding van de afvloeiingen over het gehele jaar
pt
escalonamento linear das saídas ao longo do ano