Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
El presente [acto] constituye un desarrollo de las disposiciones del acervo de Schengen en las que Irlanda no participa de conformidad con la Decisión 2002/192/CE del Consejo, de 28 de febrero de 2002, sobre la solicitud de Irlanda de participar en algunas de las disposiciones del acervo de Schengen*; por lo tanto, Irlanda no participa en su adopción y no queda vinculada por el mismo ni sujeta a su aplicación.__________________* DO L 64 de 7.3.2002, p. 20.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Ирландия не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързана от него(нея), нито от неговото(нейното) прилагане.
cs
Toto (Tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*; Irsko se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at ...
empresario elegido ante el Juzgado de lo Social
LAW
de
Arbeitgeberbeisitzer
el
εργοδότης μέλος επαγγελματικού δικαστηρίου
es
representante patronal en el Juzgado de lo Social
fi
työtuomioistuimen työnantajia edustava jäsen
fr
prud'hommes patrons
sv
arbetsgivarledamot i en arbetsdomstol
energia nucleare per lo spazio
da
kernekraft anvendt i rumteknikken
de
Kernenergie im Weltall
el
διαστημική πυρηνική ενέργεια
en
nuclear space power
es
energía nuclear de aplicación espacial
fi
avaruusydinenergia
fr
energie nucléaire dans l'espace
nl
nucleair ruimtevermogen
pt
energia nuclear de aplicação espacial
sv
kärnenergi i rymden
en fe de lo cual
LAW
da
til bekræftelse heraf
de
zu Urkund dessen
el
εις πίστωση των ανωτέρω
en
in witness whereof
fr
en foi de quoi
it
in fede di che
nl
ten blijke waarvan
pt
em fé do que
sv
till bevis härpå
en fe de lo cual
da
til bekræftelse heraf
de
zu Urkund dessen
el
σε πίστωση των ανωτέρω
en
in witness whereof
fi
tämän vakuudeksi
fr
en foi de quoi
it
in fede di che
nl
ten blijke waarvan
pt
em fé do que
ro
drept care
sv
till bevis härpå
en fe de lo cual
LAW
da
til bekræftelse heraf
de
zu Urkund dessen
el
εφ'ώ
,
σε πίστωση αυτών
en
in witness whereof
fi
tämän vakuudeksi
fr
en foi de quoi
ga
á fhianú sin
hr
u potvrdi toga
it
in fede di che
nl
ten blijke waarvan
pt
em fé do que
sv
till bevis härpå
en virtud de lo dispuesto en el artículo 125
EUROPEAN UNION
da
i henhold til artikel 125
de
gemaess Artikel 125
el
κατά το άρθρο 125
en
in accordance with Article 125
fr
aux termes de l'article 125
it
a norma dell'articolo 125
nl
overeenkomstig artikel 125
pt
nos termos do artigo 125º
sv
som avses i artikel 125
equipo nuclear no utilizado según lo declarado
da
nukleart udstyr,der ikke anvendes som angivet
de
nicht dem gemeldeten Verwendungszweck entsprechend benutzte Ausrüstung
el
πυρηνικός εξοπλισμός μη χρησιμοποιούμενος όπως δηλώθηκε% %BE BTL
en
nuclear equipment not used as declared
fr
équipements nucléaires non utilisés conformément à la déclaration
it
attrezzature nucleari non utilizzate secondo quanto dichiarato
nl
kerntechnisch uitrusting niet volgens opgaaf gebruikt
pt
equipamento nuclear não utilizado conforme a declaração
sv
kärnteknisk utrustning som inte används på sätt som uppgivits
Esta declaración en el acta no está amparada por el secreto profesional y, por lo tanto, será accesible al público
da
Denne erklæring til protokollen er ikke omfattet af tavshedspligt og vil derfor blive gjort offentligt tilgængelig
de
Diese Protokollerklärung unterliegt nicht der Geheimhaltung und wird daher der Öffentlichkeit zugänglich gemacht
en
This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
fi
Tämä neuvoston pöytäkirjaan merkittävä lausuma ei kuulu salassapitovelvollisuuden piiriin, joten se on yleisön saatavissa.
fr
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public
it
Questa dichiarazione a verbale non è coperta da segreto ed è pertanto resa accessibile al pubblico
mt
Din id-dikjarazzjoni għall-minuti mhijiex kunfidenzjali u għalhekk tista' tinħareġ għall-pubbliku
nl
Deze verklaring voor de notulen valt niet onder de geheimhoudingsplicht en wordt voor het publiek beschikbaar gesteld
sk
Toto vyhlásenie do zápisnice nie je dôverné, a preto sa môže sprístupniť verejnosti.
sv
Detta uttalande till protokol...
estanqueidad por contacto a lo largo de una línea
Mechanical engineering
da
lineær tætning
de
Liniendichtung
el
στεγανοποίηση με γραμμική επαφή
en
linear sealing
fi
lineaarinen tiivistys
fr
le long d'une ligne
,
étanchéité par contact
it
tenuta lungo una linea
nl
lijnafdichting
,
lijnvormige afdichting
pt
vedação linear
sv
linjärtätning