Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Se o fogo atingir os explosivos, NÃO tentar combatê-lo.
Chemistry
bg
НЕ се опитвайте да гасите пожара, ако огънят наближи експлозиви.
cs
Požár NEHASTE, dostane-li se k výbušninám.
da
BEKÆMP IKKE branden, hvis denne når eksplosiverne.
de
KEINE Brandbekämpfung, wenn das Feuer explosive Stoffe/ Gemische/Erzeugnisse erreicht.
el
ΜΗΝ προσπαθείτε να σβήσετε την πυρκαγιά, όταν η φωτιά πλησιάζει σε εκρηκτικά.
en
DO NOT fight fire when fire reaches explosives.
es
NO luchar contra el incendio cuando el fuego llega a los explosivos.
et
Kui tuli jõuab lõhkeaineteni, MITTE teha kustutustöid.
fi
Tulta EI SAA yrittää sammuttaa sen saavutettua räjähteet.
fr
NE PAS combattre l’incendie lorsque le feu atteint les explosifs.
ga
NÁ DÉAN an dóiteán a chomhrac má shroicheann sé pléascáin.
hu
TILOS a tűz oltása, ha az robbanóanyagra átterjedt.
it
NON utilizzare mezzi estinguenti se l’incendio raggiunge materiali esplosivi.
lt
NEGESINTI gaisro, jeigu ugnis pasiekia sprogmenis.
lv
NECENSTIES dzēst ugunsgrēku, ja uguns piekļūst sprādzienbīstamām vielām.
mt
TIPPRUVAX TITFI n-nar meta n-nar jilħaq l...
ter em conta o progresso técnico e acelerá-lo
EUROPEAN UNION
ECONOMICS
da
af hensyn til de tekniske fremskridt og for at fremskynde disse
de
dem technischen Fortschritt Rechnung tragen und ihn beschleunigen
el
λαμβάνεται υπ'όψη και επιταχύνεται η τεχνική πρόοδος
en
to allow for and speed up technical progress
es
tener en cuenta el progreso técnico y acelerarlo
fr
tenir compte du progrès technique et l'accélérer
it
tenere conto del progresso tecnico e renderlo piu celere
nl
rekening houden met de technische vooruitgang en deze bespoedigen
sv
att ge utrymme för och påskynda tekniska framsteg