Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Sala de lo Penal
LAW
en
Criminal Division
fr
chambre criminelle
it
camera penale
pt
Câmara Penal
Sala de lo Social
LAW
da
afdelingen for sociale sager
de
Sozialsenat
en
Chamber for Social and Labour Matters
fr
chambre sociale
it
camera sociale
nl
sociaalrechtelijke kamer
se desestima el recurso en todo lo demás
LAW
da
i øvrigt frifindes Rådet
de
Im übrigen wird die Klage abgewiesen
el
το Δικαστήριο απορρίπτει την προσφυγή κατά τα λοιπά
en
to dismiss the remainder of the application
fr
le recours est rejeté pour le surplus
it
il ricorso è respinto per il resto
nl
verwerpt het beroep voor het overige
pt
é negado provimento ao recurso quanto ao restante
serrar a lo largo
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
langsave
de
Langschneiden
el
πριονίζω κατά μήκος
en
pitsaw
fr
scier en long
it
segare in lungo
nl
in de lengte zagen
pt
serrar no comprimento
Se ruega transmitan lo antes posible al servicio de conferencias la lista de los delegados que participarán en la reunión.
da
Deltagerliste bedes snarest fremsendt til Konferencetjenesten/Organisation. E-mailadresse: [...] fax: [...]
de
Bitte um möglichst baldige Übermittlung der Teilnehmerliste an den Konferenzdienst: E-Mail-Adresse: [...]Fax:[...]
el
Παρακαλείσθε να γνωστοποιήσετε το ταχύτερο στην Υπηρεσία Διασκέψεων τον κατάλογο των μελών της αντιπροσωπίας σας που θα συμμετάσχουν στη σύνοδο αυτή: ηλεκτρονική διεύθυνση: [...]
en
Please send the Conference [Organisation] Department a list of your delegates to this meeting as soon as possible. E-mail address: [...] fax [...].
fr
Veuillez fournir le plus rapidement possible la liste des participants de votre délégation à cette réunion au Service Conférences Organisation: E-mail adresse: [...] fax: [...]
,
Veuillez transmettre au service des conférences, aussi rapidement que possible, une liste des délégués qui participeront à cette réunion. Adresse électronique:
mt
Ibagħtu lista tad-delegati tagħkom għal din il-laqgħa lid-Diviżjoni [Organizzattiva] tal-Konferenzi mill-...
si el Tratado expresamente lo prevé
EUROPEAN UNION
da
hvis traktaten udtrykkeligt fastsætter det
de
soweit der Vertrag dies ausdruecklich vorsieht
el
εφ'όσον προβλέπεται ρητώς από τη συνθήκη
en
if the Treaty expressly so provides
fr
si le Traité le prévoit expressément
it
quando il Trattato esplicitamente lo preveda
nl
indien het verdrag dit uitdrukkelijk voorschrijft
pt
quando o Tratado o preveja expressamente
sv
om fördraget uttryckligen anger detta
situación en lo que respecta a los préstamos concedidos
FINANCE
de
Stand der Abwicklung der unterzeichneten Darlehensverträge
el
κατάσταση δανείου που έχει υπογραφεί
en
situation regarding loans signed
fr
situation des prêts signés
it
situazione relativa ai prestiti sottoscritti
nl
situatie met betrekking tot de ondertekende leningsovereenkomsten
pt
situação dos empréstimos concedidos