Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convenzione sul fondo per lo sviluppo di Nam Ngum
da
overenskomst om Nam Ngum udviklingsfonden
en
Nam Ngum Development Fund Agreement
fr
Convention sur le Fonds d'aménagement de la Nam Ngum
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein concernente lo svolgimento dei servizi delle poste e delle telecommunicazioni nel Principato del Liechtenstein da parte dell'Azienda svizzera delle poste,dei telefoni e dei telegrafi
LAW
de
Vertrag zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über die Besorgung der Post-und Fernmeldedienste im Fürstentum Liechtenstein durch die Schweizerischen Post-,Telefon-und Telegrafenbetriebe
fr
Convention entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein concernant l'exploitation des services de la poste et des télécommunications de la Principauté de Liechtenstein par l'Entreprise des postes,téléphones et télégraphes suisses
Convenzione tra la Confederazione Svizzera e lo Stato del Kuwait per evitare le doppie imposizioni in materia d'imposte sul reddito e sul patrimonio
LAW
FINANCE
de
Abkommen zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Staat Kuwait zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen
fr
Convention entre la Confédération suisse et l'État du Koweït en vue d'éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune
Convenzione tra la Svizzera e il Granducato di Baden per lo stabilimento di una casa di deposito daziaria(entrepôt)alla stazione badese a Basilea
LAW
de
Übereinkunft zwischen der Schweiz und dem Grossherzogtum Baden betreffend Erstellung einer zollamtlichen Niederlage auf dem badischen Bahnhofe zu Basel
fr
Convention entre la Suisse et le Grand-Duché de Bade concernant l'établissement d'un entrepôt de douane à la gare badoise à Bâle
Convenzione tra la Svizzera e il Reich germanico concernente lo spostamento del confine lungo le strade di NeuhausenJestetten,Weisweil-Erzingen,Buch-Gottmadingen,Rüdlingen-Lottstetten
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und dem Deutschen Reiche über die Verlegung der Grenze an den Strassen Neuhausen-Jestetten,Weisweil-Erzingen,Buch-Gottmadingen,Rüdlingen-Lottstetten
fr
Convention entre la Suisse et le Reich allemand sur le déplacement de la frontière le long des routes Neuhausen-Jestetten,Weisweil-Erzingen,Buch-Gottmadingen et Rüdlingen-Lottstetten
Convenzione tra la Svizzera e il Reich germanico concernente lo spostamento del confine tra il Cantone di Turgovia e il circondario della città di Costanza
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und dem Deutschen Reiche über die Verlegung der Grenze zwischen dem Kanton Thurgau und dem Stadtkreis Konstanz
fr
Convention entre la Suisse et le Reich allemand sur le déplacement de la frontière entre le canton de Thurgovie et l'arrondissement de la ville de Constance
Convenzione tra la Svizzera e la Francia concernente lo stato di certi conduttori di fondi francesi rispetto alla legislazione sugli assegni familiari
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und Frankreich betreffend die Stellung gewisser schweizerischer Benützer französischer Grundstücke unter den Gesetzgebungen über Familienzulagen
fr
Convention entre la Suisse et la France relative à la situation,au regard des législations d'allocations familiales,de certains exploitants suisses de terres françaises
Convenzione tra la Svizzera e la Francia per regolare,rispetto agli assegni familiari,lo stato dei lavoratori salariati confinanti alla frontiera franco-ginevrina
LAW
de
Abkommen zwischen der Schweiz und Frankreich zur Regelung der Stellung der unselbständig erwerbenden Grenzgänger an der französisch-genferischen Grenze unter den Gesetzgebungen über Familienzulagen
fr
Convention entre la Suisse et la France réglant la situation,au regard des législations d'allocations familiales des travailleurs salariés frontaliers à la frontière franco-genevoise
Convenzione tra lo Stato belga e le Comunità europee relativa alla costruzione di un complesso di edifici destinato al Consiglio delle Comunità europee ed ai suoi servizi
Building and public works
en
Agreement between the Belgian State and the European Communities concerning the construction of a building complex for the Council of the European Communities and its departments
fr
Convention entre l'Etat belge et les Communautés européennes relatives à la construction d'un complexe de bâtiments destiné au Conseil des Communautés européennes et à ses services
nl
Overeenkomst tussen de Belgische staat en de Europese Gemeenschappen betreffende de oprichting van een gebouwencomplex bestemd voor de Raad van de Europese Gemeenschappen en voor zijn diensten
Cooperazione internazionale per lo sviluppo e la solidarietà
Cooperation policy
cs
Mezinárodní spolupráce pro rozvoj a solidaritu
da
CIDSE
,
International Cooperation for Development and Solidarity
de
Internationale Arbeitsgemeinschaft für Entwicklung und Solidarität
el
Διεθνής συνεργασία για την ανάπτυξη και την αλληλεγγύη
en
CIDSE
,
International Cooperation for Development and Solidarity
es
CIDSE
,
Cooperación Internacional para el Desarrollo y la Solidaridad
et
rahvusvaheline arengu- ja solidaarsuskoostöö
fi
CIDSE
fr
CIDSE
,
Coopération internationale pour le développement et la solidarité
ga
Comhar Idirnáisiúnta um Fhorbairt agus um Dhlúthpháirtíocht
it
CISDE
,
nl
CIDSE
,
International Cooperation for Development and Solidarity
pl
CIDSE
,
Międzynarodowa Współpraca na rzecz Rozwoju i Solidarności
sk
Medzinárodná spolupráca pre rozvoj a solidaritu
sl
Mednarodno sodelovanje za razvoj in solidarnost