Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Conferenza delle NU per l'ambiente e lo sviluppo
ENVIRONMENT
United Nations
bg
Конференция на Организацията на обединените нации по околна среда и развитие
da
FNs miljøtopmøde
,
Riotopmøde
de
Erdgipfel
,
Konferenz für Umwelt und Entwicklung der Vereinten Nationen
,
Rio-Treffen
el
UNCED
en
Conferencie on the Planet Earth
,
Earth Summit
,
Rio Summit
,
UN Conference on Environment and Development
,
UNCED
es
Conferencia de las Naciones Unidas sobre Medio Ambiente
,
Cumbre de Río
,
Cumbre de la Tierra
et
ÜRO keskkonna- ja arengukonverents
fi
UNCED
fr
Conférence de la Terre
,
Conférence des Nations Unies sur l'environnement
,
Sommet de la Terre
it
vertice sulla Terra
mt
Summit dwar id-Dinja
nl
Aardetop
,
Conferentie over de Aarde
,
Conferentie van de Verenigde Naties inzake Milieu en Ontwikkeling
,
Milieuconferentie
,
VN-Milieutop
,
Wereldmilieutop
Conferenza internazionale sulla popolazione e lo sviluppo
Rights and freedoms
Economic growth
United Nations
bg
МКНР
,
Международна конференция за населението и развитието
cs
Mezinárodní konference o populaci a rozvoji
da
ICPD
,
den internationale konference om befolkning og udvikling
de
ICPD
,
Internationale Konferenz über Bevölkerung und Entwicklung
el
ICPD
,
Διεθνής Διάσκεψη για τον Πληθυσμό και την Ανάπτυξη
en
ICPD
,
International Conference on Population and Development
es
CIPD
,
Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo
et
elanikkonna ja arengu rahvusvaheline konverents
fi
ICPD
,
kansainvälinen väestö- ja kehityskonferenssi
fr
CIPD
,
Conférence internationale sur la population et le développement
ga
Comhdháil Idirnáisiúnta maidir le Daonra agus Forbairt
hu
nemzetközi népesedési és fejlesztési konferencia
it
ICPD
lt
Tarptautinė konferencija gyventojų ir vystymosi klausimais
lv
ICPD
,
Starptautiskā konference par iedzīvotājiem un attīstību
mt
ICPD
,
Konferenza Internazzjonali dwar il-Popolazzjoni u l-Iżvilupp
nl
internationale conferentie over bevolking en ontwikke...
Congresso mondiale contro lo sfruttamento sessuale dei minori a fini commerciali
Rights and freedoms
SOCIAL QUESTIONS
bg
Световен конгрес срещу сексуалната експлоатация на деца с търговска цел
cs
Světový kongres proti komerčnímu sexuálnímu zneužívání dětí
da
verdenskongressen mod kommerciel seksuel udnyttelse af børn
de
Weltkongress gegen den sexuellen Missbrauch von Kindern zu kommerziellen Zwecken
,
Weltkongress gegen kommerzielle sexuelle Ausbeutung von Kindern
el
Παγκόσμιο Συνέδριο για την Καταπολέμηση της Σεξουαλικής Εκμετάλλευσης των Παιδιών για Εμπορικούς Σκοπούς
en
CSEC World Congress
,
World Congress against Commercial Sexual Exploitation of Children
es
Congreso Mundial contra la Explotación Sexual Comercial de los Niños
et
laste ärilise seksuaalse ekspluateerimise vastane maailmakongress
fi
kaupallisessa tarkoituksessa tapahtuvaa lasten seksuaalista hyväksikäyttöä käsittelevä maailmankongressi
,
lapsikauppaa ja lasten seksuaalista hyväksikäyttöä käsittelevä maailmankongressi
fr
Congrès mondial contre l'exploitation sexuelle d'enfants à des fins commerciales
,
exploitation sexuell...
Consiglio Mondiale delle Imprese per lo Sviluppo Sostenibile
ENVIRONMENT
bg
WBCSD
,
Световен бизнес съвет за устойчиво развитие
cs
Světová podnikatelská rada pro udržitelný rozvoj
,
WBCSD
da
WBCSD
,
World Business Council for Sustainable Development
de
WBCSD
,
Weltwirtschaftsrat für Nachhaltige Entwicklung
el
WBSCD
,
Παγκόσμιο Συμβούλιο Επιχειρήσεων για τη Βιώσιμη Ανάπτυξη
en
WBCSD
,
World Business Council for Sustainable Development
es
Consejo Empresarial Mundial de Desarrollo Sostenible
,
WBCSD
et
maailma säästva arengu ärinõukogu
fi
Maailman elinkeinoelämän kestävän kehityksen neuvosto
,
Maailman kestävän kehityksen yritysneuvosto
fr
Conseil mondial des entreprises pour le développement durable
,
WBCSD
ga
Comhairle Dhomhanda na nGnóthas um Fhorbairt Inbhuanaithe
hu
WBCSD
,
Üzleti Világtanács a Fenntartható Fejlődésért
it
WBCSD
,
World Business Council for Sustainable Development
lt
Pasaulio verslo darnaus vystymosi taryba
,
WBCSD
lv
Pasaules Uzņēmēju padome ilgtspējīgai attīstībai
,
WBCSD
mt
Kunsill Dinji tan-Negozji għall-Iżvilupp Sostenibbli
nl
WBCSD
,
World Business Council for Sustaina...
Convenio relativo al despacho de aduanas centralizado, en lo que se refiere a la distribución de los gastos de recaudación nacionales que se retienen cuando se ponen a disposición del presupuesto de la UE los recursos propios tradicionales
EUROPEAN UNION
Tariff policy
da
konvention om centraliseret toldbehandling for så vidt angår fordelingen af de nationale opkrævningsomkostninger, der tilbageholdes, når de traditionelle egne indtægter overdrages til EU's budget
de
Übereinkommen über die zentrale Zollabwicklung hinsichtlich der Aufteilung der nationalen Erhebungskosten, die bei der Bereitstellung der traditionellen Eigenmittel für den Haushalt der Europäischen Union einbehalten werden
el
Σύμβαση για τον κεντρικό εκτελωνισμό, όσον αφορά τον επιμερισμό των εθνικών εξόδων είσπραξης που παρακρατούνται κατά την διάθεση των παραδοσιακών ιδίων πόρων στον προϋπολογισμό της ΕΕ
en
Convention on centralised customs clearance, concerning the allocation of national collection costs retained when traditional own resources are made available to the EU budget
et
Konventsioon keskse tollivormistuse kohta seoses traditsiooniliste omavahendite ELi eelarve kasutusse andmisel endale jäetavate siseriiklike sissenõudmiskulude määramisega
fi
keskitettyä tu...
Convenzione del Consiglio d'Europa per la protezione dei bambini contro lo sfruttamento e gli abusi sessuali
bg
Конвенция на Съвета на Европа за закрила на децата от сексуална експлоатация и сексуално насилие
cs
Úmluva Rady Evropy o ochraně dětí proti sexuálnímu vykořisťování a pohlavnímu zneužívání
da
konvention om beskyttelse af børn mod seksuel udnyttelse og seksuelt misbrug
de
Übereinkommen des Europarates zum Schutz von Kindern vor sexueller Ausbeutung und sexuellem Missbrauch
el
Σύμβαση του Συμβουλίου της Ευρώπης για την προστασία των παιδιών κατά της γενετήσιας εκμετάλλευσης και κακοποίησης
en
Council of Europe Convention on the protection of children against sexual exploitation and sexual abuse
es
Convenio de Lanzarote
,
Convenio del Consejo de Europa para la protección de los niños contra la explotación y el abuso sexual
et
Euroopa Nõukogu konventsioon laste kaitse kohta seksuaalse ärakasutamise ja kuritarvitamise eest
fi
Euroopan neuvoston yleissopimus lasten suojelemisesta seksuaalista riistoa ja seksuaalista hyväksikäyttöä vastaan
fr
Convention du Conseil de l'Europe pour la protection des enfants co...
Cooperazione internazionale per lo sviluppo e la solidarietà
Cooperation policy
cs
Mezinárodní spolupráce pro rozvoj a solidaritu
da
CIDSE
,
International Cooperation for Development and Solidarity
de
Internationale Arbeitsgemeinschaft für Entwicklung und Solidarität
el
Διεθνής συνεργασία για την ανάπτυξη και την αλληλεγγύη
en
CIDSE
,
International Cooperation for Development and Solidarity
es
CIDSE
,
Cooperación Internacional para el Desarrollo y la Solidaridad
et
rahvusvaheline arengu- ja solidaarsuskoostöö
fi
CIDSE
fr
CIDSE
,
Coopération internationale pour le développement et la solidarité
ga
Comhar Idirnáisiúnta um Fhorbairt agus um Dhlúthpháirtíocht
it
CISDE
,
nl
CIDSE
,
International Cooperation for Development and Solidarity
pl
CIDSE
,
Międzynarodowa Współpraca na rzecz Rozwoju i Solidarności
sk
Medzinárodná spolupráca pre rozvoj a solidaritu
sl
Mednarodno sodelovanje za razvoj in solidarnost
Dado que el presente [acto] desarrolla el acervo de Schengen, Dinamarca, de conformidad con el artículo 4 de dicho Protocolo, decidirá, dentro de un período de seis meses a partir de que el Consejo haya tomado una medida sobre el presente [acto], si lo incorpora a su legislación nacional.
European Union law
bg
Доколкото настоящият [наименование на акта] представлява развитие на достиженията на правото от Шенген, в срок от шест месеца след вземането на решение от Съвета относно настоящия [наименование на акта] Дания взема решение, в съответствие с член 4 от посочения протокол, дали да го(я) въведе в националното си право.
cs
Vzhledem k tomu, že toto (tato) [akt] navazuje na schengenské acquis, rozhodne se Dánsko v souladu s článkem 4 uvedeného protokolu do šesti měsíců ode dne přijetí tohoto (této) [aktu] Radou, zda je (ji) provede ve svém vnitrostátním právu.
da
Inden seks måneder efter, at Rådet har truffet foranstaltning om denne/dette [instrument] til udbygning af Schengenreglerne, træffer Danmark afgørelse om, hvorvidt det vil gennemføre denne/dette [instrument] i sin nationale lovgivning, jf. artikel 4 i protokollen.
de
Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Mon...
Dado que los objetivos de … [mencionar el acto] no pueden ser alcanzados de manera suficiente por los Estados miembros … [mencionar las razones] y, por consiguiente, debido a … [mencionar las dimensiones o los efectos de la acción] pueden lograrse mejor a escala de la Unión, esta puede adoptar medidas, de acuerdo con el principio de subsidiariedad establecido en el artículo 5 del Tratado de la Unión Europea. De conformidad con el principio de proporcionalidad establecido en el mismo artículo, … [mencionar el acto] no excede de lo necesario para alcanzar dichos objetivos.
European Union law
bg
Доколкото целите на ..... (посочва се актът) не могат да бъдат постигнати в достатъчна степен от държавите членки (посочват се причините) ...... и следователно поради ...... (посочват се обхватът или последиците от действието) могат ...... да бъдат по добре постигнати на равнището на Съюза, Съюзът може да приеме мерки в съответствие с принципа на субсидиарност, уреден в член 5 от Договора за Европейския съюз. В съответствие с принципа на пропорционалност, уреден в същия член, ..... (посочва се актът) не надхвърля необходимото за постигане на тези цели.
cs
Jelikož cílů … (uveďte typ aktu) ... (případně uveďte cíle) nemůže být dosaženo uspokojivě členskými státy ... (uveďte důvody), ale spíše jich, z důvodu ... (uveďte rozsah či účinky jednání/akce), může být lépe dosaženo na úrovni Unie, může Unie přijmout opatření v souladu se zásadou subsidiarity stanovenou v článku 5 Smlouvy o Evropské unii. V souladu se zásadou proporcionality stanovenou v uvedeném článku nepřekrač...
delegazione per le relazioni con gli Stati del Golfo, compreso lo Yemen
Parliament
bg
Делегация за връзки с държавите от Персийския залив, включително Йемен
,
Персийски залив, Йемен
cs
Delegace pro vztahy se státy Perského zálivu včetně Jemenu
,
Státy Perského zálivu, Jemen
da
Delegationen for Forbindelserne med Golfstaterne, herunder Yemen
,
Golfstaterne, Yemen
de
Delegation für die Beziehungen zu den Golfstaaten, einschließlich Jemen
,
Golfstaaten, Jemen
el
Αντιπροσωπεία για τις σχέσεις με τα Κράτη του Κόλπου, συμπεριλαμβανομένης της Υεμένης
,
Κράτη του Κόλπου, Υεμένη
en
Delegation for relations with the Gulf States, including Yemen
,
Gulf States, Yemen
es
Delegación para las Relaciones con los Estados del Golfo, incluido Yemen
et
Delegatsioon Pärsia lahe riikidega (k.a Jeemen) suhtlemiseks
,
Pärsia lahe riigid, Jeemen
fi
suhteista Persianlahden valtioihin mukaan lukien Jemen vastaava valtuuskunta
fr
Délégation pour les relations avec les Etats du Golfe (y compris Yemen)
,
États du Golfe, Yémen
ga
Stáit na Murascaille, an Éimin
,
Toscaireacht um an gcaidreamh le Stáit na Murascaille, ...