Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza che promuove lo smercio delle albicocche vallesane del raccolto 1983
LAW
de
Verordnung über die Förderung des Absatzes von Walliser Aprikosen,Ernte 1983
fr
Ordonnance facilitant l'écoulement des abricots du Valais récoltés en 1983
Ordinanza che promuove lo smercio delle albicocche vallesane del raccolto 1984
LAW
de
Verordnung über die Förderung des Absatzes von Walliser Aprikosen Ernte 1984
fr
Ordonnance facilitant l'écoulement des abricots du Valais récoltés en 1984
Ordinanza che promuove lo smercio delle albicocche vallesane del raccolto vallesane del raccolto 1977
LAW
de
Verordnung über die Förderung des Absatzes von Walliser Aprikosen,Ernte 1977
fr
Ordonnance facilitant l'écoulement des abricots du Valais récoltés en 1977
Ordinanza concernente i certificati richiesti per lo sdoganamento dei formaggi "Vacherin fribourgeois","Tête de Moine" e "Vacherin Mont d'Or" nella Comunità economica europea
LAW
AGRI-FOODSTUFFS
de
Verordnung über die Bescheinigung für die Verzollung der Käse "Vacherin fribourgeois","Tête de Moine" und "Vacherin Mont d'Or" in der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
fr
Ordonnance concernant les certificats exigés pour le dédouanement des fromages "Vacherin fribourgeois","Tête de Moine" et "Vacherin Mont d'Or" dans la Communauté économique européenne
Ordinanza concernente il fondo per lo spegnimento di impianti nucleari
LAW
de
Verordnung über den Stillegungsfonds für Kernanlagen
Ordinanza concernente il rilevamento di dati sulla ricerca e lo sviluppo nelle imprese private
LAW
de
Verordnung über die Erhebung von Forschung und Entwicklung in den Privatunternehmen
fr
Ordonnance concernant l'enquête sur la recherche et le développement dans les entreprises privées
Ordinanza concernente l'attestato richiesto per lo sdoganamento di formaggio in Austria
LAW
de
Verordnung über die Bescheinigung für die Verzollung von Käse in Österreich
fr
Ordonnance concernant l'attestation exigée pour le dédouanement de fromages en Autriche
Ordinanza concernente l'importazione e lo smercio di pecore e capre da macello e della loro carne
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung über die Einfuhr und Verwertung von Schafen und Ziegen zum Schlachten sowie von Fleisch solcher Tiere
fr
Ordonnance sur l'importation et le placement de moutons et de chèvres de boucherie,ainsi que de la viande de ces animaux
Ordinanza concernente l'organizzazione dell'Istituto federale per lo studio della neve e delle valanghe
LAW
de
Verordnung über die Organisation des Eidgenössischen Institutes für Schnee-und Lawinenforschung
fr
Ordonnance concernant l'organisation de l'Institut fédéral pour l'étude de la neige et des avalanches
Ordinanza concernente l'orientamento della produzione vegetale e lo sfruttamento estensivo;Ordinanza sull'orientamento della produzione vegetale
FINANCE
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verordnung über Produktionslenkung und extensive Bewirtschaftung im Pflanzenbau;Verordnung Produktionslenkung im Pflanzenbau
fr
Ordonnance sur l'orientation de la production végétale et l'exploitation extensive;Ordonnance sur l'orientation de la production végétale