Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
m-bančništvo
FINANCE
bg
мобилно банкиране
cs
mobilní bankovnictví
da
m-banking
,
mobilbanking
de
M-Banking
,
Mobile Banking
,
mBanking
el
κινητή τραπεζική
,
τραπεζικές συναλλαγές μέσω κινητού τηλεφώνου
en
m-banking
,
mobile banking
es
banca móvil
et
m-pangandus
,
mobiilpangandus
fi
langattomat pankkipalvelut
,
mobiilipankkipalvelut
fr
banque mobile
,
m-banking ou mbanking
,
service de banque en ligne par téléphone mobile
ga
baincéireacht mhóibíleach
hu
mobil bankolás
lt
mobilioji bankininkystė
mt
ibbankjar bil-mowbajl
nl
mobiel bankieren
pl
bankowość mobilna
,
m-banking
pt
banca móvel
ro
servicii bancare prin telefonul mobil
sk
mobilné bankovníctvo
sl
mobilno bančništvo
sv
mobila banktjänster
M-faktor
Chemistry
bg
М-фактор
,
мултипликационен коефициент
cs
multiplikační faktor
da
M-faktor
,
multiplikationsfaktor
de
M-Faktor
,
Multiplikationsfaktor
el
Συντελεστής M
,
πολλαπλασιαστικός συντελεστής
en
M-factor
,
multiplying factor
es
factor M
,
factor multiplicador
et
korrutustegur
fi
M-kerroin
fr
facteur M
,
facteur de multiplication
hu
M-tényező
,
szorzótényező
it
fattore M
,
fattore moltiplicatore
lt
dauginimo koeficientas
,
m faktorius
lv
m koeficients
,
reizināšanas koeficients
mt
fattur multiplikanti
,
fattur-M
nl
M-factor
,
vermenigvuldigingsfactor
pl
współczynnik M
pt
factor de multiplicação
,
factor-M
ro
factor M
,
factor de multiplicare
sk
M-koeficient
,
násobiaci koeficient
sl
množilni faktor
sv
M-faktor
,
multiplikationsfaktor
[Šis DOKUMENTAS] yra aktas, grindžiamas Šengeno acquis arba kitaip su ja susijęs, kaip apibrėžta 2005 m. Stojimo akto 4 straipsnio 2 dalyje.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 4, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2005 г.
cs
Toto (tato) [AKT] představuje akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 4 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2005.
da
Denne/Dette [instrument] udgør en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005.
de
Diese (Dieser) [RECHTSINSTRUMENT] stellt einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 4 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2005 dar.
el
Το παρόν (η παρούσα) [πράξη] συνιστά πράξη που βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν ή που συνδέεται με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 4, παρ. 2, της πράξης προσχώρησης του 2005.
en
This [INSTRUMENT] constitutes an act building upon, or o...
[Šis DOKUMENTAS] yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Airija nedalyvauja pagal 2002 m. vasario 28 d. Tarybos sprendimą 2002/192/EB dėl Airijos prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas; todėl Airija nedalyvauja priimant [šį DOKUMENTĄ] ir jis nėra jai privalomas ar taikomas.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Ирландия не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързана от него(нея), нито от неговото(нейното) прилагане.
cs
Toto (Tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*; Irsko se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at ...
[Šis DOKUMENTAS] yra Šengeno acquis nuostatų, kurias įgyvendinant Jungtinė Karalystė nedalyvauja pagal 2000 m. gegužės 29 d. Tarybos sprendimą 2000/365/EB dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės prašymo dalyvauti įgyvendinant kai kurias Šengeno acquis nuostatas*, plėtojimas; todėl Jungtinė Karalystė nedalyvauja priimant [šį DOKUMENTĄ] ir jis nėra jai privalomas ar taikomas.
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Обединеното кралство не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
cs
Toto (tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis *; Spojené království se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Sch...
%(m/m)
Chemistry
bg
w/w
,
маса за маса
,
масова част
,
процентно съдържание в масови единици
,
процентно съдържание в тегловни единици
,
тегло в тегло
,
тегло за тегло
,
тегловни проценти
da
m/m
,
masse/masse
,
massebrøk
,
vægtprocent
de
Gewichtsprozent
,
Massenanteil
,
Masseprozent
,
ωi = mi/m
el
επί τοις εκατό κατά βάρος
,
κατά βάρος
en
by weight
,
mass fraction
,
percent by weight
,
percentage by mass
,
percentage by weight
,
w/w
,
weight by weight
,
weight for weight
,
weight-in-weight
es
porcentaje en peso
et
massimurd
,
massiosa
,
massiprotsent
fi
massaosuus
fr
fraction massique
,
m/m
,
masse pour masse
,
pourcent par poids
,
pourcentage en masse
ga
céatadán de réir maise
hu
tömegszázalék
it
p/p
,
percentuale di peso
,
percentuale in peso
,
percentuale peso/peso
,
peso/peso
lt
masė procentais
lv
% (masas)
,
masas daļa %
,
masas procenti
mt
piż skont il-piż
,
w/w
nl
gewichtspercent
pl
m/m
,
ułamek masowy
,
ułamek wagowy
,
w/w
,
wartość procentowa masy
pt
fração mássica
,
percentagem em peso
ro
fracție masică
,
g/g
,
procent de masă
,
procente de greutate
sk
hmotnostný ...
1947 m. konvencijos dėl darbo inspekcijos 1995 m. protokolas
Social affairs
Health
da
protokol af 1995 til konventionen om arbejdstilsyn, 1947
de
Protokoll von 1995 zum Übereinkommen über die Arbeitsaufsicht, 1947
el
Πρωτόκολλο του 1995 σχετικό με τη σύμβαση για την επιθεώρηση εργασίας (Νο 81), 1947
en
Protocol of 1995 to the labour inspection Convention, 1947
es
Protocolo de 1995 relativo al Convenio sobre la inspección del trabajo, 1947
fi
ammattientarkastusta koskevaan yleissopimukseen, 1947, liittyvä pöytäkirja 1995
fr
Protocole de 1995 relatif à la convention sur l'inspection du travail, 1947
it
Protocollo del 1995 relativo alla Convenzione sull'ispezione del lavoro, 1947
1965 m. Konvencija dėl tarptautinės jūrų laivybos sąlygų lengvinimo su pakeitimais
bg
Конвенция за улесняване на международното морско корабоплаване
cs
Úmluva o usnadnění mezinárodní námořní dopravy
,
úmluva FAL
da
konvention om lettelse af international samfærdsel ad søvejen
de
Übereinkommen zur Erleichterung des internationalen Seeverkehrs
el
Σύμβαση "περί διευκολύνσεως της διεθνούς ναυτιλιακής κινήσεως"
en
Convention on Facilitation of International Maritime Traffic, 1965 as amended
,
FAL Convention
es
Convenio para facilitar el tráfico marítimo internacional
fi
kansainvälisen meriliikenteen helpottamista koskeva yleissopimus
fr
Convention visant à faciliter le trafic maritime international
,
convention FAL
ga
Coinbhinsiún FAL
,
Coinbhinsiún maidir le hÉascú Muirthrácht Idirnáisiúnta, 1965 mar atá arna leasú
it
CFIMT
,
Convenzione sulla facilitazione del traffico marittimo internazionale
lt
FAL konvencija
lv
Konvencija par starptautiskās jūras satiksmes atvieglošanu
nl
FAL-Verdrag
,
Facilitatieverdrag
,
Verdrag inzake het vergemakkelijken van het internationale verkeer ter zee
pl
Konwencja o ułatwie...
1968 m. Briuselio konvencija dėl jurisdikcijos ir teismo sprendimų civilinėse ir komercinėse bylose vykdymo
LAW
bg
Брюкселска конвенция от 27.09.1968 относно подведомствеността и изпълнението на съдебните решения в областта на гражданското и търговското право
cs
Úmluva o příslušnosti a uznávání a výkonu soudních rozhodnutí v občanských a obchodních věcech
da
Bruxelleskonventionen
,
EF-domskonventionen
,
fuldbyrdelseskonventionen
,
konvention om retternes kompetence og om fuldbyrdelse af retsafgørelser i borgerlige sager, herunder handelssager
de
Brüsseler Übereinkommen
,
EuGVÜ
,
Europäisches Gerichtsstands- Vollstreckungsübereinkommen
,
Exequatur-Übereinkommen
,
GVÜ
,
Übereinkommen über die gerichtliche Zuständigkeit und die Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivil- und Handelssachen
el
Σύμβαση για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις
,
Σύμβαση του exequatur
,
Σύμβαση των Βρυξελλών
,
Σύμβαση των Βρυξελλών του 1968 για τη διεθνή δικαιοδοσία και την εκτέλεση των αποφάσεων σε αστικές και εμπορικές υποθέσεις (παγιωμένη μορφή)
en
1968 Brussels Convention on juri...
1971 m. Psichotropinių medžiagų konvencija
LAW
United Nations
bg
Конвенция за психотропните вещества
cs
Úmluva o psychotropních látkách
da
konvention om psykotrope stoffer
de
Übereinkommen von 1971 über psychotrope Stoffe
el
Σύμβαση για τις ψυχοτρόπους ουσίες
en
Convention on Psychotropic Substances, 1971
es
Convenio sobre Sustancias Sicotrópicas
fi
psykotrooppisia aineita koskeva yleissopimus
fr
Convention sur les substances psychotropes
ga
an Coinbhinsiún maidir le Substaintí Síceatrópacha, 1971
it
Convenzione sulle sostanze psicotrope
lv
Konvencija par psihotropajām vielām
mt
Konvenzjoni dwar is-Sustanzi Psikotropiċi
pl
Konwencja o substancjach psychotropowych
pt
Convenção sobre as Substâncias Psicotrópicas
sk
Dohovor o psychotropných látkach
sl
Konvencija o psihotropnih substancah
sv
konventionen om psykotropa ämnen