Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
m. m.
LAW
cs
obdobně
da
analogt
,
anvendes tilsvarende
,
finde tilsvarende anvendelse
,
med de fornødne ændringer
,
mutatis mutandis
de
entsprechend
,
mit den nötigen Abänderungen
,
mutatis mutandis
,
sinngemäß
el
αναλόγως
,
κατ' αvαλoγίαv
,
τηρουμένων των αναλογιών
en
by analogy
,
m.m.
,
mutatis mutandis
,
the necessary changes having been made
es
mutatis mutandis
,
por analogía
et
mutatis mutandis
,
tehes vastavad muudatused
,
vajalike muudatustega
fi
soveltuvin osin
fr
mutatis mutandis
,
par analogie
ga
mutatis mutandis
hu
mutatis mutandis
it
mutatis mutandis
,
per analogia
la
m.m.
,
mutatis mutandis
lt
mutatis mutandis
lv
mutatis mutandis
mt
mutatis mutandis
nl
m.m.
,
mutatis mutandis
pl
(stosuje się) odpowiednio
,
mutatis mutandis
pt
mudado o que deve ser mudado
,
mudando o que deve ser mudado
,
mutatis mutandis
,
por analogia
ro
mutatis mutandis
sk
mutatis mutandis
,
primerane
sl
mutatis mutandis
,
smiselno
sv
i tillämpliga delar
,
med/efter nödvändig anpassning
,
med/efter nödvändiga ändringar
m. mokėjimas
FINANCE
da
m-betaling
,
mobilbetaling
de
M-Zahlung
,
mobile Zahlung
el
πληρωμή μέσω κινητού τηλεφώνου
,
πληρωμή μέσω κινητών τηλεπικοινωνιών
en
mobile payment
es
pago móvil
fi
mobiilimaksu
fr
paiement par téléphone mobile
,
paiement par téléphone portable
hu
m-fizetés
,
mobilfizetés
it
pagamento mobile
,
pagamento su dispositivi portatili
,
pagamento via GSM
,
pagamento via cellulare
lt
mokėjimas mobiliuoju telefonu
lv
m-maksājums
,
mobilais maksājums
mt
pagament b'mezz mobbli
nl
m-betaling
,
mobiele betaling
pl
m-płatność
,
płatność mobilna
,
płatność przez telefon komórkowy
,
płatność realizowana za pośrednictwem urządzeń przenośnych
pt
pagamento móvel
M. Monti ataskaita „Nauja bendrosios rinkos strategija“
European construction
bg
доклад на Монти
,
„Нова стратегия за единния пазар“
cs
Montiho zpráva
,
Nová strategie pro jednotný trh
de
"Eine neue Strategie für den Binnenmarkt"
,
Monti-Bericht
en
A New Strategy for the Single Market
,
Monti report
et
Monti aruanne
fi
Mario Montin raportti uudesta sisämarkkinastrategiasta
fr
rapport Monti
ga
Stráitéis Nua don Mhargadh Aonair
,
Tuarascáil Monti
hu
Az egységes piac új stratégiája
,
Monti-jelentés
lt
Nauja bendrosios rinkos strategija
nl
Een nieuwe strategie voor de eengemaakte markt
,
rapport-Monti
pl
Nowa strategia na rzecz jednolitego rynku
,
sprawozdanie Montiego
pt
relatório Monti
ro
O nouă strategie pentru piața unică
,
raportul Monti
sl
Montijevo poročilo
,
nova strategija za enotni trg
sv
Monti-rapporten
m. sveikata
Health
Information technology and data processing
en
mHealth
,
mobile health
hu
m-egészségügy
,
mobilegészségügy
lt
mobilioji sveikatos priežiūra
pt
saúde móvel
ro
sistem m-sănătate
,
sănătate mobilă
sv
m-hälsa
,
mobil hälsa
M&A
Economic structure
Financing and investment
bg
сливания и придобивания
da
fusioner og overtagelser
de
Fusionen und Unternehmenskäufe
el
συγχωνεύσεις και εξαγορές
en
mergers and acquisitions
es
fusiones y adquisiciones
et
ühinemised ja omandamised
,
ühinemised ja ülevõtmised
fi
fuusiot ja yrityskaupat
fr
Fusac
,
fusions et acquisitions
ga
cumaisc agus éadálacha
hu
M&A
,
fúzió és felvásárlás
,
fúziók és felvásárlások
it
fusioni e acquisizioni
lt
susijungimai ir įsigijimai
mt
fużjonijiet u akkwiżizzjonijiet
nl
fusies en overnames
pl
połączenia i przejęcia
pt
fusões e aquisições
ro
fuziuni și achiziții
sl
združitve in pripojitve
sv
sammanslagning och förvärv
m –1 · kg · s –1
Natural and applied sciences
cs
absolutní viskozita
,
dynamická viskozita
da
absolut viskositet
,
dynamisk viskositet
de
Koeffizient der dynamischen Viskosität
,
Scherviskosität
,
Viskosität
,
dynamische Scherviskosität
,
dynamische Viskosität
,
h
el
απόλυτο ιξώδες
,
δυναμικό ιξώδες
en
absolute viscosity
,
dynamic viscosity
es
viscosidad absoluta
,
viscosidad dinámica
et
dünaamiline viskoossus
fi
dynaaminen viskositeetti
fr
coefficient de viscosité
,
viscosité absolue
,
viscosité dynamique
ga
dearbhshlaodacht
hu
dinamikai viszkozitás
it
viscosità assoluta
,
viscosità dinamica
lv
absolūtā viskozitāte
,
dinamiskā viskozitāte
mt
viskożità dinamika
nl
absolute viscositeit
,
dynamische viscositeit
pl
lepkość dynamiczna
pt
viscosidade dinâmica
ro
viscozitate dinamică
sk
dynamická viskozita
sl
absolutna viskoznost
,
dinamična viskoznost
sv
absolut viskositet
,
dynamisk viskositet
m EUR
Monetary economics
da
million euro
,
mio. EUR
de
Millionen EUR
,
Mio. EUR
el
εκατ. EUR
en
MEURO
,
MEUROS
,
million EUR
es
millón de euros
fi
MEUR
,
milj. euroa
,
miljoona euroa
fr
Mio EUR
,
million d'EUR
,
million d'euros
hu
millió EUR
,
millió euro
it
milione di EUR
,
mio EUR
lt
milijonas EUR
lv
EUR 1 000 000
mt
miljun EUR
nl
miljoen EUR
pl
milion euro
,
mln EUR
ro
mil. EUR
,
milion EUR
,
milion de euro
sk
milión EUR
sl
milijon EUR
sv
miljon euro
,
mn euro
p. m.
Budget
bg
символичен запис
da
PM
,
pro memoria-kontering
,
promemoria
,
tilføjelse til notat
de
Leertitel
,
nachrichtlich
,
nachrichtliche Position
,
p.m.
,
pro memoria
,
z.E.
,
zur Erinnerung
el
p.m.
,
εγγραφή σε λογαριασμούς τάξεως
,
π.υ.
,
προς υπόμνηση
en
p.m.
,
p.m. entry
,
pro memoria
,
token entry
es
inscripción para memoria
,
p.m.
,
partida informativa
,
pro memoria
et
märge "pro memoria"
,
p.m.
fi
p.m.
,
pro memoria
fr
inscription pour mémoire
,
mention "pour mémoire"
,
p.m.
,
pour mémoire
ga
iontráil mheabhráin
hu
„p.m.” bejegyzés
,
„pro memoria” bejegyzés
it
iscrizione per memoria
,
p.m.
,
per memoria
,
promemoria
lt
pro memoria
lv
p.m.
,
pielikts atgādinājums
,
pro memoria
mt
pro memoria
nl
p.m.
,
pro memorie
,
pro-memorie-post
,
token entry
pl
dla pamięci
,
p.m.
,
zapis symboliczny
pt
inscrição pro memoria
,
p.m.
,
para memória
,
por memória
,
pro memoria
ro
p.m.
sk
p.m.
,
symbolický záznam
,
„pro memoria“
sv
p.m.
,
symboliskt anslag
Protokolas dėl Tarybos sprendimo dėl Europos Sąjungos sutarties 16 straipsnio 4 dalies ir Sutarties dėl Europos Sąjungos veikimo 238 straipsnio 2 dalies įgyvendinimo 2014 m. lapkričio 1 d. – 2017 m. kovo 31 d. laikotarpiu ir nuo 2017 m. balandžio 1 d.
European Union law
European construction
bg
Протокол относно решението на Съвета относно прилагането на член 16, параграф 4 от Договора за Европейския съюз и член 238, параграф 2 от Договора за функционирането на Европейския съюз между 1 ноември 2014 г. и 31 март 2017 г., от една страна, и след 1 април 2017 г., от друга страна
cs
Protokol o rozhodnutí Rady, kterým se provádí čl. 16 odst. 4 Smlouvy o Evropské unii a čl. 238 odst. 2 Smlouvy o fungování Evropské unie jednak mezi 1. listopadem 2014 a 31. březnem 2017 a jednak od 1. dubna 2017
da
protokol om Rådets afgørelse om gennemførelse af artikel 16, stk. 4, i traktaten om Den Europæiske Union og artikel 238, stk. 2, i traktaten om Den Europæiske Unions funktionsmåde dels mellem den 1. november 2014 og den 31. marts 2017 og dels fra den 1. april 2017
de
Protokoll über den Beschluss des Rates über die Anwendung des Artikels 16 Absatz 4 des Vertrags über die Europäische Union und des Artikels 238 Absatz 2 des Vertrags über die Arbeitsweise der E...
Šiame dokumente pateikiamos teisinės rekomendacijos, kurioms taikoma 2001 m. gegužės 30 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1049/2001 dėl galimybės visuomenei susipažinti su Europos Parlamento, Tarybos ir Komisijos dokumentais 4 straipsnio 2 dalyje numatyta apsauga ir kurių Europos Sąjungos Taryba neskelbia viešai. Taryba pasilieka galimybę neleistino paskelbimo atveju pasinaudoti visomis teisės aktų numatytomis teisėmis.
EUROPEAN UNION
da
Dette dokument indeholder juridisk rådgivning, der er beskyttet i henhold til artikel 4, stk. 2, i Europa-Parlamentets og Rådets forordning (EF) nr. 1049/2001 af 30. maj 2001 om aktindsigt i Europa-Parlamentets, Rådets og Kommissionens dokumenter, og som Rådet for Den Europæiske Union ikke har gjort offentligt tilgængelig. Rådet forbeholder sig alle sine rettigheder i tilfælde af uautoriseret offentliggørelse.
de
Die in diesem Dokument enthaltene Rechtsberatung unterliegt dem Schutz nach Artikel 4 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1049/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 30. Mai 2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission und ist vom Rat der Europäischen Union nicht für die Öffentlichkeit freigegeben worden. Der Rat behält sich vor, im Falle einer unerlaubten Veröffentlichung seine Rechte geltend zu machen.
el
Το παρόν έγγραφο περιέχει νομικές συμβουλές προστατευόμενες δυνάμει του άρθρου 4 παρ...