Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
MAD
GEOGRAPHY
bg
Западна Сахара
cs
Západní Sahara
da
Vestsahara
de
Westsahara
el
Δυτική Σαχάρα
en
Western Sahara
es
EH
,
Sáhara Occidental
et
Lääne-Sahara
fi
Länsi-Sahara
fr
le Sahara occidental
ga
an Sahára Thiar
it
Sahara occidentale
lt
Vakarų Sachara
lv
Rietumsahāra
mt
is-Saħara tal-Punent
mul
EH
,
ESH
,
nl
Westelijke Sahara
pl
Sahara Zachodnia
pt
Sara Ocidental
ro
Sahara Occidentală
sk
Západná Sahara
sl
Zahodna Sahara
sv
Västsahara
MAD
GEOGRAPHY
bg
Кралство Мароко
,
Мароко
cs
Marocké království
,
Maroko
da
Kongeriget Marokko
,
Marokko
de
Marokko
,
das Königreich Marokko
el
Βασίλειο του Μαρόκου
,
Μαρόκο
en
Kingdom of Morocco
,
Morocco
es
MA
,
Marruecos
,
Reino de Marruecos
et
Maroko
,
Maroko Kuningriik
fi
Marokko
,
Marokon kuningaskunta
fr
le Maroc
,
le Royaume du Maroc
ga
Maracó
,
Ríocht Mharacó
hr
Kraljevina Maroko
,
Maroko
hu
Marokkó
,
Marokkói Királyság
it
Marocco
,
Regno del Marocco
lt
Marokas
,
Maroko Karalystė
lv
Maroka
,
Marokas Karaliste
mt
il-Marokk
,
ir-Renju tal-Marokk
mul
MA
,
MA
,
MAR
nl
Koninkrijk Marokko
,
Marokko
pl
Królestwo Marokańskie
,
Maroko
pt
Marrocos
,
Reino de Marrocos
ro
Maroc
,
Regatul Maroc
sk
Marocké kráľovstvo
,
Maroko
sl
Kraljevina Maroko
,
Maroko
sv
Konungariket Marocko
,
Marocko
MAD
bg
извеждане от експлоатация
cs
vyřazení z provozu
,
vyřazování z provozu
da
afvikling
,
dekommissionering
,
nedlæggelse
de
Außerdienststellung
,
Stilllegung
el
οριστική θέση εκτός λειτουργίας
,
παροπλισμός
en
decommissioning
es
clausura
,
retirada de servicio
et
dekomisjoneerimine
fi
käytöstä poistaminen
,
käytöstäpoisto
fr
déclassement
,
mise à l'arrêt définitif
ga
díchoimisiúnú
hr
dekomisija
,
razgradnja
hu
leszerelés
it
decommissioning
,
disattivazione
lt
eksploatacijos nutraukimas
lv
ekspluatācijas pārtraukšana
mt
dekummissjonar
nl
buitengebruikstelling
,
buitengebruikstelling en ontmanteling
pl
likwidacja
pt
desmantelamento
ro
dezafectare
sk
vyraďovanie z prevádzky
sl
razgradnja
sv
avveckling
,
nedläggning
MAD
FINANCE
bg
Директива относно пазарната злоупотреба
cs
směrnice o zneužívání trhu
da
markedsmisbrugsdirektiv
de
Marktmissbrauchsrichtlinie
,
Richtlinie über Marktmissbrauch
el
Οδηγία σχετικά με την κατάχρηση της αγοράς
en
MAD
,
Market Abuse Directive
es
DAM
,
Directiva sobre abuso del mercado
et
turu kuritarvitamist käsitlev direktiiv
fi
markkinoiden väärinkäyttöä koskeva direktiivi
fr
DAM
,
directive relative aux abus de marché
,
directive sur les abus de marché
ga
an Treoir maidir le Drochúsáid Mhargaidh
hu
a piaci visszaélésről szóló irányelv
it
direttiva sugli abusi di mercato
lt
Piktnaudžiavimo rinka direktyva
lv
Direktīva par tirgus ļaunprātīgu izmantošanu
mt
Direttiva dwar l-abbuż tas-suq
nl
marktmisbruikrichtlijn
,
richtlijn marktmisbruik
pl
dyrektywa w sprawie nadużyć na rynku
,
dyrektywa w sprawie wykorzystywania poufnych informacji i manipulacji na rynku (nadużyć na rynku)
pt
DAM
,
Diretiva Abuso de Mercado
ro
Directiva privind abuzul de piață
sk
smernica o zneužívaní trhu
sl
direktiva o zlorabi trga
sv
marknadsmissbruksdirektiv...
ΜΑΔ
Defence
bg
МРС
,
механизъм за развитие на способностите
cs
mechanismus rozvoje schopností
da
CDM
,
kapacitetsudviklingsmekanisme
de
CDM
,
Mechanismus zur Entwicklung der Fähigkeiten
el
μηχανισμός ανάπτυξης των δυνατοτήτων
en
CDM
,
Capability Development Mechanism
es
MDC
,
mecanismo de desarrollo de capacidades
et
võimete arendamise mehhanism
fi
CDM
,
voimavarojen kehittämisjärjestely
fr
MDC
,
mécanisme de développement des capacités
ga
SFC
,
an Sásra Forbartha Cumais
it
CDM
,
meccanismo di sviluppo delle capacità
lt
PPM
,
Pajėgumų plėtojimo mechanizmas
lv
SAM
,
spēju attīstības mehānisms
mt
CDM
,
Mekkaniżmu ta' Żvilupp tal-Kapaċitajiet
nl
CDM
,
vermogensontwikkelingsmechanisme
pl
mechanizm rozwoju potencjału wojskowego
,
mechanizm rozwoju zdolności
pt
MDC
,
Mecanismo de Desenvolvimento de Capacidades
ro
MDC
,
mecanism de dezvoltare a capabilităților
sk
CDM
,
mechanizmus rozvoja spôsobilostí
sl
CDM
,
mehanizem za razvoj zmogljivosti
sv
mekanism för kapacitetsutveckling
Dan (din) [l-att] jikkostitwixxi (tikkostitwixxi) żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta' Schengen li fihom ir-Renju Unit mhuwiex qed jieħu sehem, f'konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2000/365/KE tad-29 ta' Mejju 2000 dwar it-talba tar-Renju Unit tal-Gran Brittanja u l-Irlanda ta' Fuq biex jieħdu parti f'xi dispożizzjonijiet tal-acquis ta' Schengen; għalhekk ir-Renju Unit mhuwiex qed jieħu sehem fl-adozzjoni tiegħu (tagħha) u mhuwiex marbut bih(a) jew suġġett għall-applikazzjoni tiegħu (tagħha)
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Обединеното кралство не участва, в съответствие с Решение 2000/365/ЕО на Съвета от 29 май 2000 г. относно искането на Обединеното кралство Великобритания и Северна Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Обединеното кралство не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързано от него, нито от неговото прилагане.
cs
Toto (tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Spojené království v souladu s rozhodnutím Rady 2000/365/ES ze dne 29. května 2000 o žádosti Spojeného království Velké Británie a Severního Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis *; Spojené království se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Sch...
Dan (din) [l-att] jikkostitwixxi (tikkostitwixxi) żvilupp tad-dispożizzjonijiet tal-acquis ta' Schengen li fihom l-Irlanda mhijiex qed tieħu sehem, f'konformità mad-Deċiżjoni tal-Kunsill 2002/192/KE tat-28 ta' Frar 2002 dwar it-talba tal-Irlanda biex tieħu sehem f'xi dispożizzjonijiet tal-acquis ta' Schengen. Għalhekk l-Irlanda mhijiex qed tieħu sehem fl-adozzjoni tiegħu (tagħha) u mhijiex marbuta bih(a) jew suġġetta għall-applikazzjoni tiegħu (tagħha)
European Union law
bg
Настоящият [наименование на акта] представлява развитие на разпоредбите на достиженията на правото от Шенген, в които Ирландия не участва в съответствие с Решение 2002/192/ЕО на Съвета от 28 февруари 2002 г. относно искането на Ирландия да участва в някои разпоредби от достиженията на правото от Шенген*; следователно Ирландия не участва в неговото(нейното) приемане и не е обвързана от него(нея), нито от неговото(нейното) прилагане.
cs
Toto (Tato) [AKT] rozvíjí ta ustanovení schengenského acquis, kterých se neúčastní Irsko v souladu s rozhodnutím Rady 2002/192/ES ze dne 28. února 2002 o žádosti Irska, aby se na ně vztahovala některá ustanovení schengenského acquis*; Irsko se tedy nepodílí na jeho (jejím) přijímání a toto (tato) [AKT] pro ně není závazné(á) ani použitelné(á).
da
Denne/Dette [instrument] udgør en udvikling af de bestemmelser i Schengenreglerne, som Irland ikke deltager i, jf. Rådets afgørelse 2002/192/EF af 28. februar 2002 om anmodningen fra Irland om at ...
kriminalità marbuta mad-droga
bg
наркопрестъпление
,
престъпление, свързано с наркотици
cs
trestná činnost související s drogami
da
narkorelateret kriminalitet
,
narkotikakriminalitet
,
narkotikarelateret kriminalitet
,
stofkriminalitet
de
Drogenkriminalität
,
Rauschgiftkriminalität
el
εγκληματικότητα στον τομέα των ναρκωτικών
en
crime related to drugs
,
drug-related crime
,
narcotics-related crime
es
delincuencia relacionada con la droga
et
narkokuritegevus
,
narkootikumidega seotud kuritegevus
,
uimastitega seotud kuritegevus
fi
huumeisiin liittyvä rikollisuus
fr
criminalité en matière de stupéfiants
,
criminalité liée aux stupéfiants
,
criminalité liée à la drogue
ga
coireacht atá bainteach le drugaí
hr
kriminal povezan s drogama
it
criminalità connessa con la droga
,
criminalità in materia di stupefacenti
,
reato connesso alla droga
lt
su narkotikais susijęs nusikalstamumas
,
su narkotikais susijęs nusikaltimas
lv
ar narkotikām saistīta noziedzība
,
ar narkotikām saistīts noziedzīgs nodarījums
nl
drugsgebonden criminaliteit
,
drugsgerelateerde criminaliteit...
kura relatata mad-droga
bg
лечение свързано с употребата на наркотици
cs
léčba drogové závislosti
da
narkotikarelateret behandling
de
Drogenbehandlung
,
Drogentherapie
el
θεραπεία που συνδέεται με τα ναρκωτικά
en
drug-related treatment
es
tratamiento relacionado con las drogas
et
narkootikumidega seotud ravi
fi
huumausaineisiin liittyvä hoito
fr
soins pour usagers de drogue
,
traitement de l’usage de drogue
,
traitement pour usagers de drogue
ga
cóireáil atá bainteach le drugaí
hr
tretman vezan uz drogu
hu
kábítószerrel összefüggő kezelés
it
legata alla droga
lt
narkomanijos gydymas
lv
narkotiku lietotāju ārstēšana
nl
drugshulpverlening
pl
leczenie związane z narkotykami
pt
tratamento da toxicodependência
ro
tratament pentru dependența de droguri
sk
liečba závislosti od drog
sl
z drogami povezana obravnava
sv
drogrelaterad behandling
mad cow disease
bg
спонгиформна енцефалопатия по говедата
cs
BSE
,
bovinní spongiformní encefalopatie
,
nemoc šílených krav
da
BSE
,
bovin spongiform encephalopati
,
kogalskab
de
BSE
,
Rinderwahnsinn
,
bovine spongiforme Enzephalopathie
,
spongiforme Rinderenzephalopathie
el
ΣΕΒ
,
σπογγιόμορφη εγκεφαλοπάθεια των βοοειδών
,
σπογγώδης εγκεφαλοπάθεια βοοειδών
en
BSE
,
bovine spongiform encephalopathy
,
es
encefalopatía espongiforme bovina
,
enfermedad de las vacas locas
et
veiste spongiformne entsefalopaatia
,
veiste spongioosne entsefalopaatia
fi
BSE
,
BSE-tauti
,
hullun lehmän tauti
fr
ESB
,
encéphalite spongieuse bovine
,
encéphalite spongiforme bovine
,
encéphalopathie spongiforme bovine
,
maladie de la vache folle
,
maladie des vaches folles
ga
ESB
,
einceifileapaite spúinseach bhólachta
,
galar na bó buile
hu
kergemarhakór
,
szarvasmarhák szivacsos agyvelőbetegsége
,
szarvasmarhák szivacsos agyvelőbántalma
it
BSE
,
BSE
,
encefalopatia spongiforme bovina
,
follia bovina
lt
galvijų spongiforminė encefalopatija
,
galvos smegenų kempinligė
lv
govju sūkļveid...