Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Agenda pentru o mai bună reglementare
bg
програма за по-добро регулиране
cs
program zlepšování právní úpravy
da
dagsorden for bedre regulering
de
Agenda für bessere Rechtsetzung
el
θεματολόγιο για τη βελτίωση της νομοθεσίας
en
better regulation agenda
es
Programa de Mejora de la Legislación
et
parema õigusloome tegevuskava
fi
paremman sääntelyn agenda
fr
programme pour une meilleure réglementation
hr
agenda za bolju regulativu
hu
minőségi jogalkotási program
it
agenda "Legiferare meglio"
lt
geresnio reglamentavimo darbotvarkė
lv
labāka regulējuma programma
mt
aġenda għal regolamentazzjoni aħjar
nl
agenda voor betere regelgeving
pl
Program lepszego stanowienia prawa
pt
Programa Legislar Melhor
ro
Agenda privind o mai bună legiferare
sk
program lepšej právnej regulácie
sl
agenda za boljše pravno urejanje
sv
agenda för bättre lagstiftning
Amendements au Statut(mai 1951 et décembre 1951)
EUROPEAN UNION
da
Ændringer til statutten
de
Satzungsaenderungen
en
Amendments to the Statute
it
Emendamenti allo Statuto
nl
Wijzigingen van het Statuut
Änderung der Vereinbarung über die Kreditbegrenzung vom 1.Mai 1964
LAW
fr
Modifications de la convention du 1er mai 1964 sur la limitation des crédits
it
Modificazioni della convenzione del 1.maggio 1964 concernente la limitazione dei crediti
Änderung vom 24.Mai 1983 des Übereinkommens zur Gründung einer europäischen Organisation für die Nutzung von meteorologischen Satelliten(Eumetsat)
LAW
Communications
fr
Protocole d'amendement du 24 mai 1983 concernant la convention portant création d'une Organisation européenne pour l'exploitation de satellites météorologiques(Eumetsat)
it
Protocollo d'emendamento del 24 maggio 1983 alla convenzione relativa alla creazione di una organizzazione europea per l'esercizio di satelliti meteorologici(Eumetsat)
Antheraea yama-mai
en
Japanese Oakleaf moth
fr
Attacus yama-mai
,
yama-mai
la
Attacus yama-mai
Arrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale conclue entre la Confédération suisse et le Royaume des Pays-Bas le 27 mai 1970
LAW
de
Verwaltungsvereinbarung über die Durchführung des Abkommens vom 27.Mai 1970 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich der Niederlande über Soziale Sicherheit
it
Accordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale,del 27 maggio 1970,fra la Confederazione Svizzera e il Regno dei Paesi Bassi
Arrangement administratif concernant les modalités d'application de la convention de sécurité sociale conclue entre la Suisse et la République de Turquie le 1er mai 1969(avec annexes)
LAW
de
Verwaltungsvereinbarung über die Durchführung des Abkommens zwischen der Schweiz und der Republik Türkei über Soziale Sicherheit vom 1.Mai 1969(mit Anlagen)
it
Accordo amministrativo sull'applicazione della convenzione di sicurezza sociale conclusa tra la Svizzera e la Repubblica di Turchia il 1.maggio 1969(con Appendici)
Arrangement de Nice concernant la classification internationale des produits et des services aux fins de l'enregistrement des marques,revisé à Genève le 13 mai 1977
LAW
de
Abkommen von Nizza über die internationale Klassifikation von Waren und Dienstleistungen für die Eintragung von Marken,revidiert in Genf
it
Accordo di Nizza sulla classificazione internazionale dei prodotti e dei servizi ai fini della registrazione dei marchi,riveduto a Ginevra il 13 maggio 1977
nl
Overeenkomst van Nice betreffende de internationale classificatie van waren en diensten ten behoeve van de inschrijving van merken,herzien te Genève op 13 mei 1977
Arrangement des 13/25 mai 1970 concernant les contrôles en cours de route,suisse et allemand,dans les trains de voyageurs sur les parties suisse et allemande du parcours St.Margrethen Lindau Hbf
LAW
TRANSPORT
de
Vereinbarung vom 13./25.Mai 1970 über die schweizerische und deutsche Grenzabfertigung in Reisezügen während der Fahrt auf dem schweizerischen und dem deutschen Teil der Strecke St.Margrethen-Lindau Hbf
it
Accordo del 13/25 maggio 1970 concernente i controlli svizzero e germanico in corso di viaggio nei treni viaggiatori sulle rispettive tratte del percorso St.Margrethen Lindau HBf
Arrangement du 10 mai 1966 sous forme d'un échange de lettres entre la Confédération suisse et la République d'Estonie relatif au commerce des produits agricoles
ECONOMICS
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Vereinbarung vom 10.Mai 1996 in Form eines Briefwechsels zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Republik Estland über Abmachungen im Agrarbereich
it
Accordo del 10 maggio 1996 in forma di scambio di lettere tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica di Estonia relativo al commercio di prodotti agricoli