Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Popolazione mai esposta ad agente infettivo
de
expositionsfreie Bevölkerung
en
Virgin population
es
Población virgen
fr
Population vierge
it
Popolazione vergine
pt
Populaçao virgem
presă cu mai multe cicluri
bg
многоетажна преса
cs
víceetážový lis
da
etagepresse
de
Mehretagenpresse
el
πολλαπλό πιεστήριο
en
multi daylight platen press
,
multi-opening press
es
prensa (caliente) de abertura múltiple
,
prensa multivano
et
mitmekorruseline press
fi
moniaukkoinen puristin
fr
presse multiétages
,
presse à plateaux multiples
,
presse à étages multiples
hr
preša s više otvora
it
pressa multivano
lt
daugiaskyris presas
lv
daudzatveru prese
mt
pressa b'bosta fetħiet
pl
prasa wielopiętrowa
pt
prensa multipratos
sk
multietážový lis
,
viacetážový lis
sl
stiskalnica z več utori
prim-vicepreședinte responsabil cu mai buna legiferare, relațiile interinstituționale, statul de drept și Carta drepturilor fundamentale
Rights and freedoms
bg
първи заместник-председател, комисар по въпросите на по-доброто законотворчество, междуинституционалните отношения, върховенството на закона и Хартата на основните права
cs
první místopředseda (místopředsedkyně), odpovědný(á) za zlepšování právní úpravy, interinstitucionální vztahy, právní stát a Listinu základních práv
da
førstenæstformand med ansvar for bedre regulering, interinstitutionelle forbindelser, retsstatsprincippet og chartret om grundlæggende rettigheder
de
Erste Vizepräsidentin, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta
,
Erster Vizepräsident, zuständig für bessere Rechtsetzung, interinstitutionelle Beziehungen, Rechtsstaatlichkeit und die Grundrechtecharta
el
Πρώτος αντιπρόεδρος επιφορτισμένος με την Βελτίωση της Νομοθεσίας, τις Διοργανικές Σχέσεις, το Κράτος Δικαίου και τον Χάρτη Θεμελιωδών Δικαιωμάτων
en
First Vice-President in charge of Better Regulation, Interinstitutional Relations, ...
principiul „a gândi mai întâi la scară mică”
ECONOMICS
bg
принцип „Мисли първо за малките предприятия!“
cs
zásada „mysli nejdříve na malé“
,
zásada „zelenou malým a středním podnikům“
da
princippet om at "tænke småt først"
,
tænk småt først-princippet
de
Grundsatz "zuerst an die kleinen Betriebe denken"
,
Prinzip "Vorfahrt für KMU"
el
αρχή "Σκέψου πρώτα σε μικρή κλίμακα"
en
"Think small first" principle
es
principio de "pensar primero a pequeña escala"
et
põhimõte „kõigepealt mõtle väikestele”
fi
"pienet ensin" -periaate
fr
principe "Penser aux PME d'abord"
,
principe "penser aux petits"
,
principe «penser en priorité aux PME»
ga
an prionsabal "smaoinigh ar fhiontair bheaga ar dtús"
hu
"gondolkozz először kicsiben" elv
it
orientamento "innanzitutto pensare piccolo"
,
principio "innanzitutto pensare piccolo"
,
principio “Pensare anzitutto in piccolo”
lt
principas „pradėk nuo mažo“
,
principas „visų pirma galvokime apie mažuosius“
lv
princips "vispirms domāt par mazajiem uzņēmumiem"
mt
prinċipju "Aħseb l-Ewwel fiż-Żgħir"
,
prinċipju "L-Ewwel Aħseb fiż-Żgħir"
nl
"denk eerst ...
principiul „mai mult pentru mai mult”
Cooperation policy
bg
„повече за повече“
cs
zásada „více za více“
,
„více za více“
da
mere for mere
de
"mehr für mehr"
,
Grundsatz "mehr für mehr"
,
Konzept "mehr für mehr"
,
leistungsbezogener Ansatz
el
"αναλογικά κέρδη"
,
προσέγγιση παροχής κινήτρων
en
"more for more" principle
,
more for more
es
más por más
et
põhimõte "rohkem rohkema eest"
,
põhimõte „rohkema eest rohkem”
fi
enemmällä enemmän
fr
donner plus pour recevoir plus
,
plus pour plus
,
principe "donner plus pour recevoir plus"
ga
"dá mhéid a dhéantar, is ea is mó a fhaightear"
,
"tuilleann breis tuilleadh"
hu
többért többet
it
principio "di più a chi fa di più"
,
principio "più progressi, più aiuti"
lt
daugiau už daugiau
,
parama pagal pažangą
mt
aktar għal aktar
nl
meer voor meer
pl
„więcej za więcej”
pt
princípio "mais por mais"
sk
zásada „viac za viac“
,
„viac za viac“
sl
načelo „več za več“
,
„več za več“
sv
mer för mer
programul „O formare mai bună pentru o hrană mai sigură"
AGRI-FOODSTUFFS
el
Πρωτοβουλία «Καλύτερη κατάρτιση για ασφαλέστερα τρόφιμα»
,
πρόγραμμα καλύτερης κατάρτισης για ασφαλέστερα τρόφιμα
en
BTSF programme
,
Better Training for Safer Food programme
fr
initiative "Une meilleure formation pour des denrées alimentaires plus sûres"
,
programme "Une meilleure formation pour des denrées alimentaires plus sûres"
mt
Programm għat-Taħriġ Imtejjeb għal Iżjed Sikurezza fl-Ikel
pl
program "Lepsze szkolenia na rzecz bezpieczniejszej żywności"
programul comunitar multianual de promovare a utilizării, în condiții de mai mare siguranță, a internetului și a noilor tehnologii on-line
Communications
cs
Bezpečnější internet plus
,
víceletý program Společenství pro podporu bezpečnějšího využívání internetu a nových on-line technologií
da
Safer Internet plus-programmet
,
flerårigt fællesskabsprogram til fremme af en sikrere brug af internettet og nye onlineteknologier
de
Programm „Mehr Sicherheit im Internet“
,
Safer Internet plus
,
mehrjähriges Gemeinschaftsprogramm zur Förderung der sichereren Nutzung des Internets und neuer Online-Technologien
el
Safer Internet plus
,
Πολυετές κοινοτικό πρόγραμμα για προαγωγή ασφαλέστερης χρήσης του Ίντερνετ και νέων επιγραμμικών τεχνολογιών
en
Safer Internet plus
,
multiannual Community Programme on promoting safer use of the Internet and new online technologies
es
Programa comunitario plurianual para el fomento de un uso más seguro de Internet y las nuevas tecnologías en línea
,
Safer Internet plus
,
Una Internet más segura plus
et
programm „Safer Internet Plus”
,
ühenduse mitmeaastane programm Interneti ja uute sidustehnoloogiate turvalisema kasutamise...
Programul comunitar multianual pentru un conținut digital european mai accesibil, mai ușor de utilizat și de exploatat
EUROPEAN UNION
Information technology and data processing
bg
многогодишна общностна програма за по-голяма достъпност, използваемост и експлоатация на цифрово съдържание в Европа
cs
program „eContentplus“
,
víceletý program Společenství pro usnadnění přístupu k digitálně šířenému obsahu a jeho používání a využívání v Evropě
da
flerårigt fællesskabsprogram med sigte på at gøre digitalt indhold i Europa mere tilgængeligt, mere anvendeligt og nemmere at udnytte
de
Mehrjahresprogramm der Gemeinschaft zur Erleichterung des Zugangs zu digitalen Inhalten, ihrer Nutzung und Verwertung in Europa
,
Programm „eContentplus“
el
the eContentplus Programme
,
πολυετές κοινοτικό πρόγραμμα για τη βελτίωση της πρόσβασης, της χρηστικότητας και της αξιοποίησης του ψηφιακού περιεχομένου στην Ευρώπη
en
multiannual Community programme to make digital content in Europe more accessible, usable and exploitable
,
the eContentplus Programme
es
programa eContentplus
,
programa plurianual comunitario de incremento de las posibilidades d...
Protokoll 1990 vom 20.Dezember 1990 betreffend die Änderung des Übereinkommens über den internationalen Eisenbahnverkehr(COTIF)vom 9.Mai 1980
LAW
TRANSPORT
fr
Protocole 1990 du 20 décembre 1990 portant modification de la Convention relative aux Transports internationaux ferroviaires(COTIF)du 9 mai 1980
it
Protocollo 1990 del 20 dicembre 1990 recante modifica alla Convenzione relativa ai trasporti internazionali per ferrovia(COTIF)
Protokoll über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes von Minen,Sprengfallen und anderen Vorrichtungen in der am 3.Mai 1996 geänderten Fassung(Protokoll II in der am 3.Mai 1996 geänderten Fassung)zu dem Übereinkommen vom 10.Oktober 1980 über das Verbot oder die Beschränkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen,die übermässige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken können
Defence
LAW
fr
Protocole sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi des mines,pièges et autres dispositifs,tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996(Protocole II,tel qu'il a été modifié le 3 mai 1996),annexé à la Convention du 10 octobre 1980 sur l'interdiction ou la limitation de l'emploi de certaines armes classiques qui peuvent être considérées comme produisant des effets traumatiques excessifs ou comme frappant sans discrimination
it
Protocollo sul divieto o la limitazione dell'impiego di mine,trappole e altri dispositivi nella versione modificata il 3 maggio 1996(Protocollo II,nella versione modificata il 3 maggio 1996),allegato alla Convenzione del 10 ottobre 1980 sul divieto o la limitazione dell'impiego di talune armi classiche che possono essere ritenute capaci di causare effetti traumatici eccessivi o di colpire in modo indiscriminato