Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
acuerdos de cooperación más intensa entre la Unión Europea y la Unión Europea Occidental
da
ordninger for udvidet samarbejde mellem Den Europæiske Union og Den Vesteuropæiske Union
,
ordninger, der tager sigte på at styrke samarbejdet mellem Den Europæiske Union og Den Vesteuropæiske Union
de
Regelungen für eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Union und der Westeuropäischen Union
el
Ρυθμίσεις για την ενίσχυση της συνεργασίας μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Δυτικοευρωπαϊκής Ένωσης δυνάμει του Πρωτοκόλλου σχετικά με το άρθρο 17 της Συνθήκης για την Ευρωπαϊκή Ένωση
en
arrangements for enhanced cooperation between the European Union and the Western European Union
fi
Euroopan unionin ja Länsi-Euroopan unionin välistä lujitettua yhteistyötä koskevat järjestelyt
,
järjestelyt Euroopan unionin ja Länsi-Euroopan unionin välistä lujitettua yhteistyötä varten
fr
arrangements visant à renforcer la coopération entre l'Union européenne et l'Union de l'Europe occidentale
it
disposizioni per il miglioramento della cooperazione reciproca
,
disposizioni per una migliore cooperazion...
agente encargado de estudios que necesiten una vasta experiencia en una o más materias
cs
výzkumný pracovník s velkými zkušenostmi v jedné nebo více oblastech
da
ansat beskæftiget med selvstændige opgaver, der kræver stor erfaring på et eller flere områder
de
Bediensteter, der mit Untersuchungen beauftragt ist, die große Berufserfahrung auf einem oder mehreren Gebieten erfordern
en
researcher with a high degree of experience in one or more fields
fi
toimihenkilö, jonka tehtävänä on laatia laajaa kokemusta yhdeltä tai useammalta alalta edellyttäviä selvityksiä
fr
agent chargé d'études nécessitant une grande expérience dans un ou plusieurs domaines
ga
oifigeach staidéir le hardleibhéal taithí i réimse amháin nó níos mó
it
agente incaricato di studi che richiedono una grande esperienza in uno o più settori
lt
tyrėjas, turintis didelę patirtį vienoje ar daugiau sričių
lv
pētnieks ar lielu pieredzi vienā vai vairākās jomās
nl
functionaris, belast met studies waarvoor op een of meer gebieden grote ervaring is vereist
pl
badacz z dużym doświadczeniem w jednej lub kilku dziedzinach
sk
výskumný pracovník...
a las temperaturas más bajas de transformación aparece la bainita acicular
Iron, steel and other metal industries
da
ved lavere omdannelsestemperaturer bliver bainitten nåleformet
de
bei tieferen Bildungstemperaturen wird das Zwischenstufengefuege nadelig
el
σε χαμηλότερες θερμοκρασίες μετασχηματισμού ο βεανίτης γίνεται βελονοειδής
en
at.lower transformation temperatures, the bainite becomes acicular
fr
aux plus basses températures de transformation apparaît bainite aciculaire
it
a temperature di formazione più basse la struttura bainitica diventa aciculare
nl
bij lagere omzettingstemperaturen wordt het bainiet naaldvormig
sv
vid lägre omvandlingstemperatur blir bainiten nålformig
alfombra con 180 cm de ancho o más
el
φαρδύς αργαλειός ταπητουργίας
en
broadloom
fr
métier large
,
métier à tapis
it
telaio largo
nl
kamerbreed
pt
tecelagem de tapetes largos
sv
bred vävstol
algoritmo del vecino más próximo
Information technology and data processing
da
nærmeste-nabo-algoritme
de
Nächster-Nachbar-Algorithmus
el
αλγόριθμος πλησιέστερης γειτνίασης
en
nearest neighbor algorithm
fi
"lähin naapuri"-algoritmi
fr
algorithme du plus proche voisin
,
décision par plus proches voisins
,
recherche des plus proches voisins
,
recherche du plus proche voisin
it
algoritmo dell'elemento più vicino
nl
naaste-buur algoritme
pt
algoritmo do vizinho mais próximo
sv
närmsta-granne-algoritmen
a más tardar, seis meses después de dicha determinación
EUROPEAN UNION
da
inden seks måneder efter denne afgørelse
de
binnen sechs Monaten nach dieser Feststellung
el
το αργότερο σε έξι μήνες από τον καθορισμό αυτό
en
within six months of such determination
fr
au plus tard six mois après cette détermination
it
non più tardi di sei mesi dopo tale decisione
nl
uiterlijk zes maanden na deze vaststelling
pt
no prazo máximo de seis meses após tal determinação
sv
inom sex månader efter detta avgörande
a más tardar cuando se determinen los derechos
EUROPEAN UNION
FINANCE
da
senest samtidig med fastsættelsen af toldsatserne
de
spaetestens bei der Festsetzung der Zollsaetze
el
το αργότερο κατά τον καθορισμό των δασμών
en
at latest when the duties are determined
fr
au plus tard lors de la fixation des droits
it
al più tardi al momento di fissare i dazi
nl
uiterlijk bij het vaststellen der rechten
pt
o mais tardar aquando da fixação dos direitos
sv
senast då tullsatserna fastställs