Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Decreto del Consiglio federale n.38 concernente la limitazione delle importazioni
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.38 über die Beschränkung der Einfuhr
fr
Arrêté du Conseil fédéral no 38 relatif à la limitation des importations
Decreto del Consiglio federale n.39 concernente la limitazione delle importazioni
LAW
de
Bundesratsbeschluss über die Beschränkung der Einfuhr(Nr.39)
fr
Arrêté du Conseil fédéral no 39 relatif à la limitation des importations
Decreto del Consiglio federale n.3 concernente l'esportazione di merci
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.3 über die Warenausfuhr
fr
Arrêté du Conseil fédéral no 3 sur les exportations de marchandises
Decreto del Consiglio federale n.3 concernente l'importazione di merci
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.3 über die Wareneinfuhr
fr
Arrêté du Conseil fédéral no 3 sur les importations de marchandises
Decreto del Consiglio federale n.3 concernente la limitazione delle importazioni
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.3 über die Beschränkung der Einfuhr
fr
Arrêté du Conseil fédéral no 3 relatif à la limitation des importations
Decreto del Consiglio federale n.3 concernente la sorveglianza sulle importazioni
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.3 über die Überwachung der Einfuhr
fr
Arrêté du Conseil fédéral no 3 concernant la surveillance des importations
Decreto del Consiglio federale n.40 concernente la limitazione delle importazioni
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.40 über die Beschränkung der Einfuhr
fr
Arrêté du Conseil fédéral no 40 relatif à la limitation des importations
Decreto del Consiglio federale n.41 concernente la limitazione delle importazioni
LAW
de
Bundesratsbeschluss Nr.41 über die Beschränkung der Einfuhr
fr
Arrêté du Conseil fédéral no 41 relatif à la limitation des importations