Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Convenzione n.151 concernente la protezione del diritto d'associazione e le procedure di determinazione delle condizioni d'impiego nella funzione pubblica
LAW
de
Übereinkommen Nr.151 über den Schutz des Vereinigungsrechtes und über Verfahren zur Festsetzung der Beschäftigungsbedingungen im öffentlichen Dienst
fr
Convention no 151 concernant la protection du droit d'organisation et les procédures de détermination des conditions d'emploi dans la fonction publique
Convenzione n.153 concernente la durata del lavoro e i periodi di riposo negli autotrasporti
LAW
de
Übereinkommen Nr.153 über die Arbeits-und Ruhezeiten im Strassentransport
fr
Convention no 153 concernant la durée du travail et les périodes de repos dans les transports routiers
Convenzione n.154 concernente la promozione della negoziazione collettiva
LAW
de
Übereinkommen Nr.154 über die Förderung von Kollektivverhandlungen
fr
Convention n.154 concernant la promotion de la négociation collective
Convenzione n.159 concernente la riabilitazione professionale e l'impiego delle persone andicappate
LAW
de
Übereinkommen Nr.159 über die berufliche Rehabilitation und die Beschäftigung der Behinderten
fr
Convention n.159 concernant la réadaptation professionnelle et l'emploi des personnes handicapées
Convenzione n.15 concernente l'età minima per l'assunzione nel servizio delle stive e delle caldaie
LAW
de
Übereinkommen Nr.15 über das Mindestalter für die Zulassung von Jugendlichen zur Beschäftigung als Kohlenzieher(Trimmer)oder Heizer
fr
Convention n.15 fixant l'âge minimum d'admission des jeunes gens au travail en qualité de soutiers ou chauffeurs
Convenzione n.160 concernente le statistiche del lavoro
LAW
de
Übereinkommen Nr.160 über Arbeitsstatistiken
fr
Convention no 160 concernant les statistiques du travail
Convenzione n.162 del 24 giugno 1986 relativa alla sicurezza nell'utilizzazione dell'amianto
de
Übereinkommen Nr.162 vom 24.Juni 1986 über Sicherheit bei der Verwendung von Asbest
fr
Convention no 162 du 24 juin 1986 concernant la sécurité dans l'utilisation de l'amiante
Convenzione n.163 relativa al miglioramento delle condizioni di vita delle gente di mare,in mare e nei porti
LAW
de
Übereinkommen Nr.163 über die soziale Betreuung der Seeleute auf See und im Hafen
fr
Convention no 163 concernant le bien-être des gens de mer,en mer et dans les ports
Convenzione n.168 concernente la promozione dell'impiego e la protezione contro la disoccupazione
LAW
de
Übereinkommen Nr.168 über Beschäftigungsförderung und den Schutz gegen Arbeitslosigkeit
fr
Convention no 168 concernant la promotion de l'emploi et la protection contre le chômage
Convenzione n.16 che stabilisce l'obbligo dell'esame medico per i fanciulli e i giovani impiegati a bordo
LAW
de
Übereinkommen Nr.16 über die pflichtmässige ärztliche Untersuchung der in der Seeschiffahrt beschäftigten Kinder und Jugendlichen
fr
Convention n.16 concernant l'examen médical obligatoire des enfants et des jeunes gens employés à bord des bateaux