Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
protocollo n. 2 alla convenzione quadro europea sulla cooperazione transfrontaliera delle collettività o autorità territoriali, relativo alla cooperazione inter-territoriale
LAW
bg
Протокол № 2 към Европейската рамкова конвенция за трансгранично сътрудничество между териториалните общности или власти относно интертериториалното сътрудничество
cs
Protokol č. 2 k Evropské rámcové úmluvě o přeshraniční spolupráci mezi územními společenstvími nebo úřady
da
protokol nr. 2 til den europæiske rammekonvention om samarbejde over landegrænser mellem kommuner eller andre lokale myndigheder vedrørende samarbejde mellem landdistrikter
de
Protokoll Nr. 2 zum Europäischen Rahmenübereinkommen über die grenzüberschreitende Zusammenarbeit zwischen Gebietskörperschaften in Bezug auf die interterritoriale Zusammenarbeit
el
Πρωτόκολλο αριθ. 2 στην Ευρωπαϊκή Σύμβαση-πλαίσιο για τη διασυνοριακή συνεργασία των τοπικών αυτοδιοικήσεων και αρχών σχετικά με τη συνεργασία μεταξύ περιοχών
en
Protocol No.2 to the European Outline Convention on Transfrontier Cooperation between Territorial Communities or Authorities concerning interterritorial co-operation
es
Protocolo n.° 2 del Convenio-Marco Europeo...
Protocollo n.2 delle trattative tra la Svizzera e la Cecoslovacchia concernenti la tutela degli interessi svizzeri colpiti dalle prescrizioni e dai provvedimenti sulla istituzione dell'amministrazione nazionale e le confische
LAW
de
Protokoll Nr.2 der Verhandlungen zwischen der Schweiz und der Tschechoslowakei betreffend die durch die Vorschriften und Massnahmen über die Errichtung der nationalen Verwaltung und über die Konfiskationen betroffenen schweizerischen Interessen
fr
Protocole no 2 des négociations entre la Suisse et la Tchécoslovaquie concernant les intérêts suisses touchés par les prescriptions et mesures relatives à l'institution de l'administration nationale et aux confiscations
Protocollo n. 2 relativo all'assistenza amministrativa reciproca per la corretta applicazione della legislazione doganale
EUROPEAN UNION
Tariff policy
da
protokol 2 om gensidig administrativ bistand til korrekt anvendelse af toldlovgivningen
el
Πρωτόκολλο 2 σχετικά με την αμοιβαία συνδρομή μεταξύ διοικητικών αρχών για την ορθή εφαρμογή της τελωνειακής νομοθεσίας
en
Protocol 2 on mutual administrative assistance for the correct application of customs legislation
fr
Protocole nº 2 sur l'assistance administrative mutuelle en vue de l'application correcte de la législation douanière
nl
Protocol nr. 2 betreffende wederzijdse administratieve bijstand voor de correcte toepassing van de douanewetgeving
Protocollo n. 3 addizionale alla convenzione europea per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, concernente la modifica degli articoli 29, 30 e 34 della convenzione stessa
bg
Протокол № 3 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно изменението на членове 29, 30 и 34 от Конвенцията
cs
Protokol č. 3 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, kterým se mění články 29, 30 a 34 Úmluvy
da
protokol nr. 3 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, ved hvilken konventionens artikel 29, 30 og 34 ændres
de
Protokoll Nr. 3 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 29, 30 und 34 der Konvention geändert werden
el
Πρωτόκολλο αριθ. 3 "περί τροποποιήσεως των άρθ. 29, 30 και 34 της Συμβάσεως προασπίσεως των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών"
en
Protocol No. 3 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 29, 30 and 34 of the Convention
es
Protocolo n.º 3 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, modificando los artículos 29, 30 y 34...
Protocollo n.3 all'accordo con la CEE relativo alla definizione della nozione di "prodotti originari" e ai metodi di cooperazione amministrativa)
LAW
de
Protokoll Nr.3(zum Abkommen mit der EWG)über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungszeugnisse" und die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen
fr
Protocole no 3 à l'accord avec la CEE relatif à la définition de la notion de "Produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative)
Protocollo n.3 relativo alla definizione della nozione di "prodotti originari" e ai metodi di cooperazione amministrativa(con allegato I-VII)
EUROPEAN UNION
FINANCE
de
Protokoll Nr.3 über die Bestimmung des Begriffs "Erzeugnisse mit Ursprung in" oder "Ursprungserzeugnisse" und über die Methoden der Zusammenarbeit der Verwaltungen(mit Anhängen I-VII)
fr
Protocole no 3 relatif à la définition de la notion de "produits originaires" et aux méthodes de coopération administrative(avec annexes I à VII)
Protocollo n. 4 addizionale della convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali, che riconosce taluni diritti e libertà oltre quelli che già figurano nella detta convenzione o nel suo primo protocollo addizionale
bg
Протокол № 4 към Конвенцията за защита правата на човека и основните свободи относно признаването на някои права и свободи, освен вече провъзгласените в Конвенцията и в Протокол № 1
cs
Protokol č. 4 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod přiznávající některá práva a svobody jiné než ty, které jsou již uvedeny v Úmluvě a v prvním dodatkovém protokolu k Úmluvě
da
protokol nr. 4 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder, ved hvilken der sikres visse rettigheder og frihedsrettigheder ud over de i konventionen og i protokol nr. 1 til denne indeholdte bestemmelser
de
Protokoll Nr. 4 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das gewisse Rechte und Freiheiten gewährleistet werden, die nicht bereits in der Konvention oder im ersten Zusatzprotokoll enthalten sind
el
Πρωτόκολλο αριθ. 4 στη Σύμβαση για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών περί αναγνωρίσεως ορισμένων δικαιωμά...
Protocollo n. 5 che modifica gli articoli 22 e 40 della convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali
bg
Протокол № 5 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи относно изменението на членове 22 и 40 от Конвенцията
cs
Protokol č. 5 Úmluvy o ochraně lidských práv a základních svobod, kterým se mění články 22 a 40 Úmluvy
da
protokol nr. 5 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder om ændringer i konventionens artikler 22 og 40
de
Protokoll Nr. 5 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten, durch das die Artikel 22 und 40 der Konvention geändert werden
el
Πρωτόκολλο αριθ. 5 της Σύμβασης για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών που τροποποιεί τα άρθρα 22 και 40 της Σύμβασης
en
Protocol No. 5 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms, amending Articles 22 and 40 of the Convention
es
Protocolo n.º 5 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y de las Libertades Fundamentales, modificando los artículos 29, 30 y 34 del Convenio
et
i...
Protocollo n. 7 alla convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle libertà fondamentali
bg
Протокол № 7 към Конвенцията за защита на правата на човека и основните свободи
cs
Protokol č. 7 k Úmluvě o ochraně lidských práv a základních svobod
da
protokol nr. 7 til konventionen til beskyttelse af menneskerettigheder og grundlæggende frihedsrettigheder
de
Protokoll Nr. 7 zur Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten in der Fassung des Protokolls Nr. 11
el
Πρωτόκολλο αριθ. 7 της Σύμβασης για την προάσπιση των δικαιωμάτων του ανθρώπου και των θεμελιωδών ελευθεριών
en
Protocol No 7 to the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms
es
Protocolo n.º 7 al Convenio para la Protección de los Derechos Humanos y las Libertades Fundamentales
et
inimõiguste ja põhivabaduste kaitse konventsiooni protokoll nr 7
fi
ihmisoikeuksien ja perusvapauksien suojaamista koskevan yleissopimuksen seitsemäs lisäpöytäkirja
fr
Protocole nº 7 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales
ga
Prótacal Uimh. 7 a ghabhann leis an gCoinbhinsiún chu...
protocollo N.7 relativo allo zucchero ACP
EUROPEAN UNION
TRANSPORT
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
da
protokol Nr.7 om AVS-sukker
de
Protokoll Nr.7 AKP-Zucker
en
protocol 7 on ACP sugar
es
protocolo n.7 del azúcar ACP
fr
protocole No.7 sur le sucre ACP
lt
7 protokolas dėl AKR cukraus
nl
protocol Nr.7 betreffende ACS-suiker
pt
protocolo n.7 sobre açúcar ACP