Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Ordinanza n.4 concernente l'Associazione europea di libero scambio(Ordinanza AELS n.4)
LAW
de
Verordnung Nr.4 über die Europäische Freihandelsassoziation(EFTA-Verordnung Nr.4)
fr
Ordonnance no 4 concernant l'Association européenne de libre-échange(Ordonnance AELE no 4)
Ordinanza n.4 concernente l'associazione tra gli Stati membri dell'AELS e la Finlandia
LAW
de
Verordnung Nr.4 über die Assoziierung zwischen den Mitgliedstaaten der EFTA und Finnland
fr
Ordonnance n.4 concernant l'association entre les Etats membres de l'AELE et la République de Finlande
Ordinanza n.4d del DFFD concernente l'imposta sulla cifra d'affari(Imposta sulle operazione di smercio della birra e dei tabacchi manifatturati)
LAW
de
Verfügung Nr.4d des EFZD betreffend die Warenumsatzsteuer(Steuer auf dem Umsatz von Bier und Tabakfabrikaten)
fr
Ordonnance no 4d du DFFD concernant l'impôt sur le chiffre d'affaires(Impôt sur le chiffre d'affaires en bière et en tabacs fabriqués)
Ordinanza n.4 del DFEP,intesa ad assicurare l'approvvigionamento del paese con cereali e foraggi(Accentramento dell'importazione)
LAW
de
Verfügung Nr.4 des EVD betreffend die Getreide-und Futtermittelversorgung(Zentralisation der Einfuhr)
fr
Ordonnance no 4 du DFEP tendant à assurer l'approvisionnement du pays en céréales et en denrées fourragères(Centralisation de l'importation)
Ordinanza n.4 del DFEP che modifica l'ordinanza del 28 agosto 1938 concernente l'ispezione delle carni
LAW
de
Verfügung Nr.4 des EVD über die Abänderung der eidgenössischen Fleischschauverordnung vom 26.August 1938
fr
Ordonnance no 4 du DFEP modifiant l'ordonnance du 26 août 1938 sur le contrôle des viandes
Ordinanza n.4 del DFEP concernente l'importazione di animali,prodotti animali e oggetti
LAW
de
Verfügung Nr.4 des EVD über die Einfuhr von Tieren,tierischen Stoffen und Gegenständen
fr
Ordonnance no 4 du DFEP concernant l'importation d'animaux,de matières animales et d'objets
Ordinanza n.4 del DFEP concernente l'importazione di merci
LAW
de
Verfügung Nr.4 des EVD über die Wareneinfuhr
fr
Ordonnance no 4 du DFEP sur les importations de marchandises
Ordinanza n.4 del DFEP concernente la sorveglianza sulle esportazioni di merci indispensabili
LAW
de
Verfügung Nr.4 des EVD über die Überwachung der Ausfuhr lebenswichtiger Güter
fr
Ordonnance no 4 du DFEP concernant la surveillance des exportations de marchandises indispensables
Ordinanza n.4 del DFEP intesa ad assicurare l'approvvigionamento del paese con bestiame,carne,prodotti della lavorazione della carne e grassi animali(Istituzione di una commissione per la produzione,il collocamento e l'utilizzazione del bestiame da macello)
LAW
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
de
Verfügung Nr.4 des EVD über die Sicherstellung der Landesversorgung mit Tieren,Fleisch,Fischprodukten und tierischen Fetten(Einsetzung einer Kommission für Produktion,Vermittlung und Verwertung von Schlachtvieh)
fr
Ordonnance no 4 du DFEP tendant à assurer l'approvisionnement du pays en bétail,en viande,en produits carnés et en graisses animales(Commission pour la production et le placement du bétail de boucherie)
Ordinanza n.4 del DFFD concernente l'imposta preventiva(Computa senza previa domanda nel 1948)
LAW
de
Verfügung Nr.4 des EFZD über die Verrechnungssteuer(Verrechnung ohne Antrag im Jahre 1948)
fr
Ordonnance no 4 du DFFD concernant l'impôt anticipé(Imputation sans demande préalable en 1948)