Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
A nu se lăsa în contact cu aerul.
Chemistry
bg
Не допускайте конктакт с въздух.
cs
Zabraňte styku se vzduchem.
da
Undgå kontakt med luft.
de
Kontakt mit Luft nicht zulassen.
el
Να μην έρθει σε επαφή με τον αέρα.
en
Do not allow contact with air.
es
No dejar que entre en contacto con el aire.
et
Hoida õhuga kokkupuute eest.
fi
Ei saa joutua kosketuksiin ilman kanssa.
fr
Ne pas laisser au contact de l’air.
ga
Ná ceadaigh teagmháil le haer.
hu
Nem érintkezhet levegővel.
it
Evitare il contatto con l’aria.
lt
Saugoti nuo kontakto su oru.
lv
Nepieļaut kontaktu ar gaisu.
mt
Tħallix li jkun hemm kuntatt ma' l-arja.
mul
P222
nl
Contact met de lucht vermijden.
pl
Nie dopuszczać do kontaktu z powietrzem.
pt
Não deixar entrar em contacto com o ar.
sk
Zabráňte kontaktu so vzduchom.
sl
Preprečiti stik z zrakom.
sv
Undvik kontakt med luft.
A nu se lăsa la îndemâna copiilor.
Chemistry
bg
Да се съхранява извън обсега на деца.
cs
Uchovávejte mimo dosah dětí.
da
Opbevares utilgængeligt for børn.
de
Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen.
el
Μακριά από παιδιά.
en
Keep out of reach of children.
es
Mantener fuera del alcance de los niños.
et
Hoida lastele kättesaamatus kohas.
fi
Säilytä lasten ulottumattomissa.
fr
Tenir hors de portée des enfants.
ga
Coimeád as aimsiú leanaí.
hu
Gyermekektől elzárva tartandó.
it
Tenere fuori dalla portata dei bambini.
lt
Laikyti vaikams neprieinamoje vietoje.
lv
Sargāt no bērniem.
mt
Żommu ‘l bogħod minn fejn jistgħu jilħquh it-tfal.
mul
P102
nl
Buiten het bereik van kinderen houden.
pl
Chronić przed dziećmi.
pt
Manter fora do alcance das crianças.
sk
Uchovávajte mimo dosahu detí.
sl
Hraniti zunaj dosega otrok.
sv
Förvaras oåtkomligt för barn.
A nu se manipula decât după ce au fost citite și înțelese toate măsurile de securitate.
Chemistry
bg
Не използвайте преди да сте прочели и разбрали всички предпазни мерки за безопасност.
cs
Nepoužívejte, dokud jste si nepřečetli všechny bezpečnostní pokyny a neporozuměli jim.
da
Anvend ikke produktet, før alle advarsler er læst og forstået.
de
Vor Gebrauch alle Sicherheitshinweise lesen und verstehen.
el
Μην το χρησιμοποιήσετε πριν διαβάσετε και κατανοήσετε τις οδηγίες προφύλαξης.
en
Do not handle until all safety precautions have been read and understood.
es
No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de seguridad.
et
Mitte käidelda enne ohutusnõuetega tutvumist ja nendest arusaamist.
fi
Lue varoitukset huolellisesti ennen käsittelyä.
fr
Ne pas manipuler avant d’avoir lu et compris toutes les précautions de sécurité.
ga
Ná láimhsigh go dtí go léifear agus go dtuigfear gach ráiteas réamhchúraim sábháilteachta.
hu
Ne használja addig, amíg az összes biztonsági óvintézkedést el nem olvasta és meg nem értette.
it
Non manipolare prima di avere letto e compreso t...
A nu supune la abraziuni/șocuri/…/frecare.
Chemistry
bg
Да не се подлага на стържене/удар/…/триене
cs
Nevystavujte obrušování/nárazům/…/tření.
da
Må ikke udsættes for slibning/stød/…/gnidning.
de
Nicht schleifen/stoßen/…/reiben.
el
Να αποφεύγεται άλεση/κρούση/…/τριβή.
en
Do not subject to grinding/shock/…/friction.
es
Evitar la abrasión/el choque/…/la fricción.
et
Hoida kriimustamise/põrutuse/…/hõõrdumise eest.
fi
Suojele rasitukselta/iskuilta/…/hankaukselta.
fr
Éviter les abrasions/les chocs/…/les frottements.
ga
Ná nocht do mheilt/do thurraing/…/do fhrithchuimilt.
hu
Tilos csiszolásnak/ütésnek/…/súrlódásnak kitenni.
it
Evitare le abrasioni /gli urti/…./gli attriti.
lt
Nešlifuoti/netrankyti/…/netrinti.
lv
Nepakļaut drupināšanai / triecienam/.../ berzei
mt
Tissottoponihomx għal brix/xokk/…/frizzjoni.
mul
P250
nl
Malen/schokken/…/wrijving vermijden.
pl
Nie poddawać szlifowaniu/wstrząsom/…/tarciu.
pt
Não submeter a trituração/choque/…/fricção.
sk
Nevystavujte brúseniu/nárazu/…/treniu.
sl
Ne izpostavljati drgnjenju/udarcem/…/trenju.
sv
Får inte utsättas för gnidning/stötar/…/...
arbre nu
de
branches cassées
,
kahler Baum
en
obstructed bronchial tree
fr
arbre nu
,
branches cassées
A se depozita la temperaturi care să nu depășească …°C/…°F.
Chemistry
bg
Да се съхранява при температури, не по-високи от …°C/…°F.
cs
Skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F.
da
Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F.
de
Bei Temperaturen von nicht mehr als …°C/…aufbewahren.
el
Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F.
en
Store at temperatures not exceeding …°C/…°F.
es
Almacenar a temperaturas no superiores a …°C /…°F.
et
Hoida temperatuuril mitte üle … °C/… °F.
fi
Varastoi alle …°C/…°F lämpötilassa.
fr
Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F.
ga
Stóráil ag teocht nach airde ná …°C/…°F.
hu
A tárolási hőmérséklet legfeljebb …°C/…°F lehet.
it
Conservare a temperature non superiori a …°C/…°F.
lt
Laikyti ne aukštesnėje kaip …°C/…°F temperatūroje.
lv
Uzglabāt temperatūrā, kas nepārsniedz …°C/…°F.
mt
Aħżen f’temperaturi li ma jeċċedux …°C/…°F.
mul
P411
nl
Bij maximaal … °C/…°F bewaren.
pl
Przechowywać w temperaturze nieprzekraczającej …°C/…°F.
pt
Armazenar a uma temperatura não superior a …°C/…°F.
sk
Uchovávajte pri teplotách do … ºC/…°F...
A se depozita la temperaturi care să nu depășească …°C/…°F. A se păstra la rece.
Chemistry
bg
Да се съхранява при температури, не по-високи от …°C /…°F. Да се държи на хладно.
cs
Skladujte při teplotě nepřesahující …°C/…°F. Uchovávejte v chladu.
da
Opbevares ved en temperatur, som ikke overstiger …°C/…°F. Opbevares køligt.
de
Kühl und bei Temperaturen von nicht mehr als …°C aufbewahren.
el
Αποθηκεύεται σε θερμοκρασίες που δεν υπερβαίνουν τους …°C/…°F. Διατηρείται δροσερό.
en
Store at temperatures not exceeding …°C/…°F. Keep cool.
es
Almacenar a temperaturas no superiores a …°C /…°F. Mantener en lugar fresco.
et
Hoida temperatuuril mitte üle … °C/… °F. Hoida jahedas.
fi
Varastoi alle …°C/…°F lämpötilassa. Säilytä viileässä.
fr
Stocker à une température ne dépassant pas … °C/… °F. Tenir au frais.
ga
Stóráil ag teocht nach airde ná …°C/…°F. Coimeád fionnuar.
hu
A tárolási hőmérséklet legfeljebb …°C/…°F lehet. Hűvös helyen tartandó.
it
Conservare in luogo fresco a temperature non superiori a ....°C/...°F.
lt
Laikyti ne aukštesnėje kaip …°C/…°F temperatūroje. Laikyti vėsioje vietoje.
lv
Glabāt tempe...
A se proteja de lumina solară. Nu expuneți la temperaturi care depășesc 50 °C/ 122 °F.
Chemistry
bg
Да се пази от пряка слънчева светлина. Да не се излага на температури, по-високи от 50°C/ 122°F.
cs
Chraňte před slunečním zářením. Nevystavujte teplotě přesahující 50°C/ 122°F.
da
Beskyttes mod sollys. Må ikke udsættes for en temperatur, som overstiger 50°C/ 122°F.
de
Vor Sonnenbestrahlung schützen und nicht Temperaturen von mehr als 50°C aussetzen.
el
Να προστατεύεται από τις ηλιακές ακτίνες. Να μην εκτίθεται σε θερμοκρασίες που υπερβαίνουν τους 50°C/ 122°F.
en
Protect from sunlight. Do no expose to temperatures exceeding 50°C/ 122°F.
es
Proteger de la luz del sol. No exponer a temperaturas superiores a 50°C / 122°F.
et
Hoida päikesevalguse eest. Mitte hoida temperatuuril üle 50 °C/ 122 °F.
fi
Suojaa auringonvalolta. Ei saa altistaa yli 50 °C/ 122 °F lämpötiloille.
fr
Protéger du rayonnement solaire. Ne pas exposer à une température supérieure à 50 °C/122 °F.
ga
Cosain ó sholas na gréine. Ná nocht do theocht níos airde ná 50°C/122°F.
hu
Napfénytől védendő. Nem érheti 50°C/122°F hőmérsékletet me...
Atenție! A nu se folosi împreună cu alte produse. Poate elibera gaze periculoase (clor).
Chemistry
bg
Внимание! Да не се използва заедно с други продукти. Може да отдели опасни газове (хлор).
cs
Pozor! Nepoužívejte společně s jinými výrobky. Může uvolňovat nebezpečné plyny (chlor).
da
Advarsel! Må ikke anvendes i forbindelse med andre produkter. Farlige luftarter (chlor) kan frigøres.
de
Achtung! Nicht zusammen mit anderen Produkten verwenden, da gefährliche Gase (Chlor) freigesetzt werden können.
el
Προσοχή! Να μην χρησιμοποιείται σε συνδυασμό με άλλα προϊόντα. Μπορεί να ελευθερωθούν επικίνδυνα αέρια (χλώριο).
en
Warning! Do not use together with other products. May release dangerous gases (chlorine).
es
¡Atención! No utilizar junto con otros productos. Puede desprender gases peligrosos (cloro).
et
Ettevaatust! Mitte kasutada koos teiste toodetega. Segust võib eralduda ohtlikke gaase (kloori).
fi
Varoitus! Älä käytä yhdessä muiden tuotteiden kanssa. Tuotteesta voi vapautua vaarallista kaasua (klooria).
fr
Attention! Ne pas utiliser en combinaison avec d’autres produits. Peut libérer des gaz ...