Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
ο υπάλληλος αποχωρεί οριστικά από την υπηρεσία λόγω : α) παραίτησης, β) έκπτωσης γ) απομάκρυνσης προς το συμφέρον της υπηρεσίας, δ) απόλυσης για λόγους υπηρεσιακής ανεπάρκειας, ε) παύσης
da
tjenestemanden udtræder af tjenesten ved : a) afskedigelse efter ansøgning, b) afskedigelse uden ansøgning, c) fritagelse fra stillingen af tjenstlige grunde, d) afskedigelse på grund af utilstrækkelig faglig indsats, e) fjernelse fra tjenesten, f) pensionering, g) død
de
der Beamte scheidet endgültig aus dem Dienst aus durch: a) Entlassung auf Antrag, b) Entlassung von Amts wegen, c) Stellenenthebung aus dienstlichen Gründen, d) Entlassung wegen unzulänglicher fachlicher Leistungen, e) Entfernung aus dem Dienst
en
b) compulsory resignation
,
c) retirement in the interests of the service
,
d) dismissal for incompetence
,
e) removal from post
,
service shall be terminated by : a) resignation
fr
la cessation définitive des fonctions résulte : a) de la démission, b) de la démission d'office, c) du retrait d'emploi dans l'intérêt du service, d) du licenciement pour insuffisance professionnelle, e) de la révocation
it
la cessazione definitiva dal servizio è determinata : a) dalle dimissioni, b) dalle...
ο υπάλληλος διώκεται ποινικά
da
der er rejst straffesag mod tjenestemanden
,
rejse straffesag mod tjenestemanden
de
ein Strafverfahren gegen den Beamten einleiten
,
gegen den Beamten ist ein Strafverfahren eingeleitet worden
el
ο υπάλληλος διώκεται ποινικώς
en
the official is prosecuted
,
to be the subject of criminal proceedings
es
al funcionario se le incoa un procedimiento penal
,
estar incurso el funcionario en un procedimiento penal
fi
virkamies joutuu syytteeseen
fr
le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales
hu
a tisztviselő ellen büntetőeljárás indult
it
il funzionario è sottoposto a procedimento penale
,
sottoporre il funzionario a procedimento penale
lv
pret ierēdni ir ierosināta krimināllieta
mt
l-uffiċjal huwa s-suġġett ta' proċedura kriminali
nl
tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
,
tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld
pl
urzędnik, wobec którego toczy się postępowanie karne
pt
o funcionário é objeto de procedimento penal
sl
biti v kazenskem postopku
sv
tjänstemannen åtalas
,
tjänsteman...
ο υπάλληλος δύναται να κληθεί να καταλάβει προσωρινά μια θέση
da
tjeneste i en stilling midlertidigt
,
tjenestemanden har pligt til at gøre
de
der Beamte kann vorübergehend mit der Verwaltung eines Dienstpostens betraut werden
en
the official may be called upon to occupy a post temporarily
fr
le fonctionnaire put être appelé à occuper un emploi par intérim
it
il funzionario può occupare un impiego ad interim
nl
de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen
ο υπάλληλος δύναται να κληθεί προσωρινά να ασκήσει καθήκοντα
EUROPEAN UNION
da
tjenestemanden har pligt til at gøre tjeneste i en stilling midlertidigt
de
der Beamte kann voruebergehend mit der Verwaltung eines Dienstpostens betraut werden
en
theofficial may be called upon to occupy a post temporarily
es
el funcionario podrá ser destinado a ocupar interinamente un puesto de trabajo
fr
le fonctionnaire peut être appelé à occuper un emploi par intérim
it
il funzionario puo occupare un impiego ad interim
nl
de ambtenaar kan worden aangewezen een ambt ad interim te vervullen
pt
o funcionário pode ser chamado a ocupar interinamente um lugar
sv
tjänstemannen kan anmodas tillfälligt tjänstgöra på en tjänst
ο υπάλληλος δύναται να προσφύγει στην αρμόδια για τους διορισμούς αρχή
EUROPEAN UNION
da
tjenestemanden kan forelægge en ansøgning for ansættelsesmyndigheden
de
der Beamte kann sich mit Antraegen an die Anstellungsbehoerde wenden
en
officials may submit requests to the appointing authority
es
el funcionario podrá formular demandas a la autoridad facultada para proceder a los nombramientos
fr
le fonctionnaire peut saisir l'autorité investie du pouvoir de nomination d'une demande
it
il funzionario puo presentare un'istanza all'autorità che ha il potere di nomina
nl
de ambtenaar kan verzoeken richten tot het tot aanstelling bevoegde gezag
pt
o funcionário pode submeter requerimentos à entidade competente para proceder a nomeações
ο υπάλληλος δύναται να στερηθεί των δικαιωμάτων που απορρέουν από τις ανωτέρω διατάξεις
da
tjenestemanden kan fortabe de ovennævnte rettigheder
de
der Beamte kann seiner Ansprüche aus den vorstehenden Vorschriften für verlustig erklärt werden
en
the official may be deprived of his rights under the foregoing provisions
fr
le fonctionnaire peut se voir supprimer le bénéfice des dispositions ci-dessus
it
il funzionario può perdere il beneficio delle disposizioni di cui sopra
nl
de ambtenaar kan vervallen worden verklaard van her recht op toepassing van de hierboven vermelde bepalingen
ο υπάλληλος έχει την υποχρέωση να σεβαστεί την υποχρέωση εντιμότητας και διακριτικότητας
da
tjenestemanden skal overholde pligten til at udvise hæderlighed og tilbageholdenhed
de
der Beamte ist verpflichtet, ehrenhaft und zurückhaltend zu sein
en
the official shall be bound by the duty to behave with integrity and discretion
fr
le fonctionnaire est tenu de respecter les devoirs d'honnêteté et de délicatesse
it
il funzionario è tenuto ad osservare i doveri di onestà e delicatezza
nl
de ambtenaar is gehouden betamelijkheid en kiesheid te betrachten