Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
incaricare la sezione o il giudice relatore di provvedere la pratica di un mezzo istruttorio
LAW
da
pålægge afdelingen eller den refererende dommer at træffe foranstaltninger
de
die Kammer oder den Berichterstatter mit der Ausführung einer Beweisaufnahme beauftragen
el
αναθέτω στο τμήμα ή στον εισηγητή δικαστή τη διεξαγωγή αποδείξεων
en
direct the Chamber or the Judge-Rapporteur to carry out the measures of inquiry
es
encargar a la Sala o al Juez Ponente la ejecución de diligencias de prueba
fr
donner mission à la chambre ou au juge rapporteur d'exécuter des mesures d'instruction
nl
de kamer of de rechter-rapporteur met de uitvoering van de instructiemaatregelen belasten
pt
incumbir a secção ou o juiz-relator de proceder às diligências de instrução
in caso d'ingestione consultare immediatamente il medico e mostrargli il contenitore o l'etichetta
da
S46
,
ved indtagelse,kontakt omgående læge og vis denne beholder eller etiket
de
S46
,
bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen un Verpackung oder Etikett vorzeigen
el
Σ46
,
σε περίπτωση καταπόσεως,να ζητηθεί αμέσως ιατρική συμβουλή και να επιδειχθεί το δοχείο ή η ετικέτα
en
S46
,
if swallowed,seek medical advice immediately and show this container or label
es
S46
,
en caso de ingestión, acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase
fr
S46
,
en cas d'ingestion, consulter immédiatement un médecin, et lui montrer l'emballage ou l'étiquette
it
S46
,
nl
S46
,
in geval van inslikken onmiddellijk een arts raadplegen en verpakking of etiket tonen
pt
S46
,
em caso de ingestão,consultar imediatamente um médico e mostrar-lhe a embalagem ou o rótulo
in caso d'ingestione consultare immediatamente il medico e mostrargli il contenitore o l'etichetta
da
ved indtagelse,kontakt omgående læge og vis denne beholder eller etiket
de
bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigen
el
σε περίπτωση καταπόσεως,να ζητηθεί αμέσως ιατρική συμβουλή και να επιδειχθεί το δοχείο ή η ετικέτα
en
if swallowed,seek medical advice immediately and show this container or label
es
en caso de ingestión, acuda inmediatamente al médico y muéstrele la etiqueta o el envase
fr
en cas d'ingestion consulter immédiatement un médecin et lui montrer l'emballage ou l'étiquette
nl
in geval van inslikken onmiddellijk een arts raadplegen en verpakking of etiket tonen
pt
em caso de ingestão,consultar imediatamente um médico e mostrar-lhe a embalagem ou o rótulo
in caso di assenza o d'impedimento del presidente
LAW
da
er præsidenten fraværende eller forhindret ...
,
har præsidenten forfald
de
ist der Präsident abwesend oder verhindert ...
el
σε περίπτωση απουσίας ή κωλύματος του προέδρου
en
if the President is absent or indisposed
fi
puheenjohtajan ollessa poissa tai estynyt
fr
en cas d'absence ou d'empêchement du président
nl
bij afwezigheid of verhindering van de voorzitter
in caso di assenza o di impedimento del presidente
LAW
da
er præsidenten fraværende eller forhindret
de
ist der Präsident abwesend oder verhindert
el
σε περίπτωση απουσίας ή κωλύματος του προέδρου
en
if the President is absent or indisposed
es
en caso de ausencia o de impedimento del presidente
fr
en cas d'absence ou d'empêchement du président
nl
bij afwezigheid of verhindering van de voorzitter
pt
em caso de ausência ou de impedimento do presidente
in caso di assenza o di impedimento del presidente, uno dei vicepresidenti ne assume le funzioni
LAW
de
ist der Präsident abwesend oder verhindert, so wird er von einem der Vizepräsidenten vertreten
en
if the President is absent or indisposed, one of the Vice-Presidents shall take his place
es
en caso de ausencia o de impedimento del Presidente, uno de los Vicepresidentes asumirá las funciones de aquél
fr
en cas d'absence ou d'empêchement du président, un des vice-présidents assume ses fonctions
In caso di consultazione di un medico, tenere a disposizione il contenitore o l'etichetta del prodotto.
Chemistry
bg
При необходимост от медицинска помощ, носете опаковката или етикета на продукта.
cs
Je-li nutná lékařská pomoc, mějte po ruce obal nebo štítek výrobku.
da
Hvis der er brug for lægehjælp, medbring da beholderen eller etiketten.
de
Ist ärztlicher Rat erforderlich, Verpackung oder Kennzeichnungsetikett bereithalten.
el
Εάν ζητήσετε ιατρική συμβουλή, να έχετε μαζί σας τον περιέκτη του προϊόντος ή την ετικέτα.
en
If medical advice is needed, have product container or label at hand.
es
Si se necesita consejo médico, tener a mano el envase o la etiqueta.
et
Arsti poole pöördudes võtta kaasa toote pakend või etikett.
fi
Jos tarvitaan lääkinnällistä apua, näytä pakkaus tai varoitusetiketti.
fr
En cas de consultation d’un médecin, garder à disposition le récipient ou l’étiquette.
ga
Más gá comhairle liachta, bíodh coimeádán nó lipéad an táirge ina aice láimhe.
hu
Orvosi tanácsadás esetén tartsa kéznél a termék edényét vagy címkéjét.
lt
Jei reikalinga gydytojo konsultacija, su savimi turėkite produkto talpykl...
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli):
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата):
cs
PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy):
da
VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret):
de
BEI BERÜHRUNG MIT DER HAUT (oder dem Haar):
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά):
en
IF ON SKIN (or hair):
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo):
et
NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL:
fi
JOS KEMIKAALIA JOUTUU IHOLLE (tai hiuksiin):
fr
EN CAS DE CONTACT AVEC LA PEAU (ou les cheveux):
ga
I gCÁS TEAGMHÁLA LEIS AN gCRAICEANN (nó le gruaig):
hu
HA BŐRRE (vagy hajra) KERÜL:
lt
PATEKUS ANT ODOS (arba plaukų):
lv
SASKARĒ AR ĀDU (vai matiem):
mt
F'KAŻ TA' KUNTATT MAL-ĠILDA (jew ix-xagħar):
mul
P303
nl
BIJ CONTACT MET DE HUID (of het haar):
pl
W PRZYPADKU KONTAKTU ZE SKÓRĄ (lub z włosami):
pt
SE ENTRAR EM CONTACTO COM A PELE (ou o cabelo):
ro
ÎN CAZ DE CONTACT CU PIELEA (sau părul):
sk
PRI KONTAKTE S POKOŽKOU (alebo vlasmi):
sl
PRI STIKU S KOŽO (ali lasmi):
sv
VID HUDKONTAKT (även håret):
IN CASO DI CONTATTO CON LA PELLE (o con i capelli): togliersi di dosso immediatamente tutti gli indumenti contaminati. Sciacquare la pelle/fare una doccia.
Chemistry
bg
ПРИ КОНТАКТ С КОЖАТА (или косата): Незабавно свалете цялото замърсено облекло. Облейте кожата с вода/вземете душ
cs
PŘI STYKU S KŮŽÍ (nebo s vlasy): Veškeré kontaminované části oděvu okamžitě svlékněte. Opláchněte kůži vodou/osprchujte.
da
VED KONTAKT MED HUDEN (eller håret): Tilsmudset tøj tages straks af/fjernes. Skyl/brus huden med vand.
de
BEI KONTAKT MIT DER HAUT (oder dem Haar): Alle beschmutzten, getränkten Kleidungsstücke sofort ausziehen. Haut mit Wasser abwaschen/duschen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ ΕΠΑΦΗΣ ΜΕ ΤΟ ΔΕΡΜΑ (ή με τα μαλλιά): Αφαιρέστε αμέσως όλα τα μολυσμένα ενδύματα. Ξεπλύνετε το δέρμα με νερό/στο ντους.
en
IF ON SKIN (or hair): Remove/Take off immediately all contaminated clothing. Rinse skin with water/shower.
es
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o ducharse.
et
NAHALE (või juustele) SATTUMISE KORRAL: võtta viivitamata kõik saastunud rõivad seljast. Loputada nahka veega / loputada duši all.
f...
in caso di dimissioni o di decesso
EUROPEAN UNION
LAW
da
ved fratræden, afskedigelse eller dødsfald
de
bei Rücktritt,Amtsenthebung oder Tod
el
σε περίπτωση παραίτησης,απαλλαγής από τα καθήκοντα ή θανάτου
en
in the event of resignation,compulsory retirement or death
es
en caso de dimisión,cese o fallecimiento
fi
jos(puheenjohtaja)eroaa,erotetaan tai kuolee
fr
en cas de démission ou de décès
nl
in geval van ontslag of overlijden
pt
em caso de demissão ou morte
sv
om ordföranden begår sitt entledigande,avsätts eller dör