Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
in caso di dimissioni o di decesso
da
ved fratræden, afskedigelse eller dødsfald
de
bei Rücktritt, Amtsenthebung oder Tod
el
εάν (ο Πρόεδρος) παραιτηθεί ή απαλλαγεί από τα καθήκοντά του ή αποβιώσει
en
in the event of resignation, compulsory retirement or death
es
en caso de dimisión, cese o fallecimiento
fi
jos (puheenjohtaja) eroaa, erotetaan tai kuolee
fr
en cas de démission ou de décès
nl
in geval van ontslag of overlijden
pt
em caso de demissão ou morte
sv
om (någon) begär sitt entledigande, avsätts eller dör
in caso di disaccordo fra i due organi quanto alle azioni da intraprendere per quanto riguarda un reclamo o all'esito dell'esame
LAW
en
in case of disagreement between these two bodies with regard to the action to be taken in relation to a complaint or with regard to the result of the examination
fr
en cas de désaccord entre les deux autorités sur une suite à donner sur une plainte ou sur le résultat de l'instruction
IN CASO di esposizione, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
Chemistry
bg
ПРИ експозиция: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
cs
PŘI expozici: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
da
VED eksponering: Ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.
de
BEI Exposition: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.
en
IF exposed: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
es
EN CASO DE exposición: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.
et
Kokkupuute korral: võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
fi
Altistumisen tapahduttua: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOKESKUKSEEN tai lääkäriin.
fr
EN CAS d’exposition: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
ga
I gCÁS nochta: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
hu
Expozíció esetén: forduljon TOXIKOLÓGIAI KÖZPONTHOZ vagy orvoshoz.
lt
Esant sąlyčiui: Skambinti į APSINUODIJIMŲ KONTROLĖS IR INFORMACIJOS BIURĄ arba kreiptis į gydytoją.
lv
Ja ir saskarē: Sazināties ar SAINDĒŠANĀS CENTRU vai ārstu.
mt
Jekk espost: Ikku...
IN CASO di esposizione o di malessere, contattare un CENTRO ANTIVELENI o un medico.
Chemistry
bg
ПРИ експозиция или неразположение: Обадете се в ЦЕНТЪР ПО ТОКСИКОЛОГИЯ или на лекар.
cs
PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře: Volejte TOXIKOLOGICKÉ INFORMAČNÍ STŘEDISKO nebo lékaře.
da
VED eksponering eller ubehag: Ring til en GIFTINFORMATION eller en læge.
de
BEI Exposition oder Unwohlsein: GIFTINFORMATIONSZENTRUM oder Arzt anrufen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας: Καλέστε το ΚΕΝΤΡΟ ΔΗΛΗΤΗΡΙΑΣΕΩΝ ή ένα γιατρό.
en
IF exposed or if you feel unwell: Call a POISON CENTER or doctor/physician.
es
EN CASO DE exposición o si se encuentra mal: Llamar a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA o a un médico.
et
Kokkupuute või halva enesetunde korral: võtta ühendust MÜRGISTUSTEABEKESKUSE või arstiga.
fi
Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia: Ota yhteys MYRKYTYSTIETOSKESKUKSEEN tai lääkäriin.
fr
EN CAS d’exposition ou de malaise: appeler un CENTRE ANTIPOISON ou un médecin.
ga
I gCÀS nochta nó má bhraitear tinn: Cuir glao ar IONAD NIMHE nó ar dhoctúir/lia.
hu
Expozíció vagy rosszullét es...
IN CASO di esposizione o di malessere:
Chemistry
bg
ПРИ експозиция или при неразположение:
cs
PŘI expozici nebo necítíte-li se dobře:
da
VED eksponering eller ubehag:
de
BEI Exposition oder Unwohlsein:
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή αδιαθεσίας:
en
IF exposed or if you feel unwell:
es
EN CASO DE exposición o malestar:
et
Kokkupuute või halva enesetunde korral:
fi
Altistumisen tapahduttua tai jos ilmenee pahoinvointia:
fr
EN CAS d’exposition ou d'un malaise:
ga
I gCÁS nochta nó má bhraitear tinn:
hu
Expozíció vagy rosszullét esetén:
lt
Esant sąlyčiui arba blogai pasijutus:
lv
JA saskaras vai ja jums ir slikta pašsajūta:
mt
JEKK espost jew tħossok ma tiflaħx:
mul
P309
nl
NA blootstelling of bij onwel voelen:
pl
W PRZYPADKU narażenia lub złego samopoczucia:
pt
EM CASO DE exposição ou de indisposição:
ro
ÎN CAZ DE expunere sau dacă nu vă simțiți bine:
sk
Po expozícii alebo pri zdravotných problémoch.
sl
PRI izpostavljenosti ali slabem počutju:
sv
Vid exponering eller obehag:
IN CASO di esposizione o di possibile esposizione, consultare un medico.
Chemistry
bg
ПРИ явна или предполагаема експозиция: Потърсете медицински съвет/помощ.
cs
PŘI expozici nebo podezření na ni: Vyhledejte lékařskou pomoc/ošetření.
da
VED eksponering eller mistanke om eksponering: Søg lægehjælp.
de
BEI Exposition oder falls betroffen: Ärztlichen Rat einholen/ärztliche Hilfe hinzuziehen.
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανότητας έκθεσης: Συμβουλευθείτε / Επισκεφθείτε γιατρό.
en
IF exposed or concerned: Get medical advice/attention.
es
EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico.
et
Kokkupuute või kokkupuutekahtluse korral: pöörduda arsti poole.
fi
Altistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista: Hakeudu lääkäriin.
fr
EN CAS d’exposition prouvée ou suspectée: consulter un médecin.
ga
I gCÀS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe: Faigh comhairle/cúram liachta.
hu
Expozíció vagy annak gyanúja esetén: orvosi ellátást kell kérni.
lt
Esant sąlyčiui arba jeigu numanomas sąlytis: kreiptis į gydytoją.
lv
Ja nokļūst saskarē vai saistīts ar to: lūdziet mediķu palī...
IN CASO di esposizione o di possibile esposizione:
Chemistry
bg
ПРИ явна или предполагаема експозиция:
cs
PŘI expozici nebo podezření na ni:
da
VED eksponering eller mistanke om eksponering:
de
BEI Exposition oder falls betroffen
el
ΣΕ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ έκθεσης ή πιθανής έκθεσης:
en
IF exposed or concerned:
es
EN CASO DE exposición manifiesta o presunta:
et
Kokkupuute või kokkupuutekahtluse korral:
fi
Altistumisen tapahduttua tai jos epäillään altistumista:
fr
EN CAS d’exposition prouvée ou suspectée:
ga
I gCÁS nochta nó má mheastar a bheith nochtaithe:
hu
Expozíció vagy annak gyanúja esetén:
lt
Esant sąlyčiui arba jeigu numanomas sąlytis:
lv
Ja saskaras vai saistīts ar:
mt
JEKK espost jew konċernat:
mul
P308
nl
NA (mogelijke) blootstelling:
pl
W PRZYPADKU narażenia lub styczności:
pt
EM CASO DE exposição ou suspeita de exposição:
ro
ÎN CAZ DE expunere sau de posibilă expunere:
sk
Po expozícii alebo podozrení z nej:
sl
PRI izpostavljenosti ali sumu izpostavljenosti:
sv
Vid exponering eller misstanke om exponering:
in caso di furto, perdita o distruzione di un certificato
en
in the event of theft, loss or destruction of a certificate
fr
en cas de vol, de perte ou de destruction d'un certificat
in caso di guerra o di grave tensione internazionale che costituisca una minaccia di guerra
en
in time of war or serious international tension constituting threat of war
fr
en temps de guerre ou en cas de tension internationale grave constitutant une menace de guerre
in caso di incendio e/o esplosione non respirare i fumi
da
undgå at indånde røgen ved brand eller eksplosion
de
Explosions-und Brandgase nicht einatmen
el
σε περίπτωση πυρκαϊάς ή/και εκρήξεως μην αναπνέετε τους καπνούς
en
in case of fire and/or explosion do not breathe fumes
es
en caso de incendio y/o de explosión no respire los humos
fr
en cas d'incendie et/ou d'explosion ne pas respirer les fumées
nl
in geval van brand en/of explosie inademen van rook vermijden
pt
em caso de incêndio e/ou explosão não respirar os fumos