Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Per quanto riguarda Bulgaria e Romania, il presente [STRUMENTO] costituisce un atto basato sull'acquis di Schengen o ad esso altrimenti connesso ai sensi dell'articolo 4, paragrafo 2 dell'Atto di adesione del 2005
da
For så vidt angår Bulgarien og Rumænien er [dette INSTRUMENT] en retsakt, der bygger på Schengenreglerne eller på anden måde har tilknytning dertil, jf. artikel 4, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2005.
en
As regards Bulgaria and Romania, this [INSTRUMENT] constitutes an act building upon the Schengen acquis or otherwise related to it, within the meaning of Article 4(2) of the 2005 Act of Accession
es
Por lo que respecta a Bulgaria y Rumania, el presente [acto] constituye un acto que desarrolla el acervo de Schengen o está relacionado con él de otro modo en el sentido del artículo 4, apartado 2, del Acta de adhesión de 2005
fr
La présente décision constitue un acte fondé sur l'acquis de Schengen ou qui s'y rapporte, au sens de l'article 4, paragraphe 2, de l'acte d'adhésion de 2005
ga
Maidir leis an mBulgáir agus leis an Rómáin, is é atá san [IONSTRAIM] seo ná gníomh lena gcuirtear le acquis Schengen nó a bhfuil baint ar shlí eile aige le acquis Schengen de réir bhrí Airteagal 4(2) d’Ionstraim...
Per quanto riguarda Cipro, il [la] presente [atto] costituisce un atto basato sull'acquis di Schengen o a esso altrimenti connesso ai sensi dell'articolo 3, paragrafo 2, dell'atto di adesione del 2003.
European Union law
bg
По отношение на Кипър, настоящият [наименование на акта] представлява акт, който се основава на достиженията на правото от Шенген или по друг начин е свързан с тях по смисъла на член 3, параграф 2 от Акта за присъединяване от 2003 г.
cs
Pokud jde o Kypr, představuje toto (tato) [AKT] akt navazující na schengenské acquis nebo s ním jinak související ve smyslu čl. 3 odst. 2 aktu o přistoupení z roku 2003.
da
For så vidt angår Cypern udgør denne/dette [instrument] en retsakt, der bygger på, eller som på anden måde har tilknytning til, Schengenreglerne, jf. artikel 3, stk. 2, i tiltrædelsesakten af 2003.
de
Für Zypern stellt diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] einen auf dem Schengen-Besitzstand aufbauenden oder anderweitig damit zusammenhängenden Rechtsakt im Sinne des Artikels 3 Absatz 2 der Beitrittsakte von 2003 dar.
el
Όσον αφορά την Κύπρο, το παρόν (η παρούσα) [πράξη] συνιστά πράξη που βασίζεται στο κεκτημένο του Σένγκεν ή που συνδέεται με αυτό, κατά την έννοια του άρθρου 3,...
per rimuovere o neutralizzare la sostanza usare...;non usare acqua
da
for at fjerne eller neutralisere stoffet,brug...;brug ikke vand
de
zur Entfernung oder Neutralisation...benutzen,kein Wasser
el
για την απομάκρυνση ή την εξουδετέρωση της ουσίας χρησιμοποιήστε....ΜΗ χρησιμοποιείτε νερό
en
to remove or neutralize substance use...;do not use water
es
para quitar o neutralizar la substancia usar...;no usar agua
fr
pour retirer ou neutraliser la substance,utiliser...;ne pas employer d'eau
nl
gebruik...om de stof te verwijderen of te neutraliseren;geen water gebruiken
pt
para remover ou neutralizar uma substância use...;não use água
per società si intendono le società di diritto civile o di diritto commerciale
EUROPEAN UNION
LAW
da
ved selskaber forstås privatretlige selskaber
de
als Gesellschaften gelten die Gesellschaften des buergerlichen und des Handelsrechts
el
ως εταιρίες νοούνται οι εταιρίες αστικού ή εμπορικο29 δικαίου
en
companies or firms means companies or firms constituted under civil or commercial law
es
por sociedades se entiende las sociedades de Derecho civil o mercantil
fr
par sociétés on entend les sociétés de droit civil ou commercial
nl
onder vennootschappen worden verstaan maatschappijen naar burgerlijk recht of handelsrecht
pl
przez spółki rozumie się spółki prawa cywilnego lub handlowego
pt
por "sociedades" entendem-se as sociedades de direito civil ou comercial
sv
med "bolag" förstås bolag enligt civil-eller handelslagstiftning
persona di riconosciuta levatura ed esperienza professionale nel settore monetario o bancario
EUROPEAN UNION
LAW
da
person, som er værdig i almindeligt omdømme, og som har professionel erfaring i monetære forhold eller i bankvæsen
de
aus dem Kreis der in Währungs-oder Bankfragen anerkannten und erfahrenen Persönlichkeiten
el
πρόσωπο αναγνωρισμένου κύρους και επαγγελματικής εμπειρίας σε νομισματικά ή τραπεζικά θέματα
en
person of recognized standing and professional experience in monetary or banking matters
es
persona de reconocido prestigio y experiencia profesional en asuntos monetarios o bancarios
fi
henkilö,jolla on arvostettu asema ja ammattikokemus rahatalouden tai pankkitoiminnan alalla
fr
personne dont l'autorité et l'expérience professionnelle dans le domaine monétaire ou bancaire est reconnue
nl
persoon met een erkende reputatie en beroepservaring op monetair of bancair gebied
pt
personalidade de reconhecida competência e com experiência profissional nos domínios monetário ou bancário
sv
person vars auktoritet och yrkeserfarenhet inom den finansiella sektorn är allmänt erkända
persona di riconosciuta levatura ed esperienza professionale nel settore monetario o bancario
Monetary relations
Monetary economics
da
person, som er værdig i almindeligt omdømme, og som har professionel erfaring i monetære forhold eller i bankvæsen
de
aus dem Kreis der in Währungs- oder Bankfragen anerkannten und erfahrenen Persönlichkeit
el
πρόσωπο αναγνωρισμένου κύρους και επαγγελματικής εμπειρίας σε νομισματικά ή τραπεζικά θέματα
en
person of recognised standing and professional experience in monetary or banking matters
es
persona de reconocido prestigio y experiencia profesional en asuntos monetarios o bancarios
fr
personne dont l'autorité et l'expérience professionnelle dans le domaine monétaire ou bancaire est reconnue
nl
persoon met een erkende reputatie en beroepservaring op monetair of bancair gebied
pt
personalidade de reconhecida competência e com experiência profissional nos domínios monetário ou bancário
sv
person vars auktoritet och yrkeserfarenhet inom den finansiella sektorn är allmänt erkända
persona fisica o giuridica appartenente ad uno Stato membro
da
en fysisk eller juridisk person hjemmehørende i en medlemsstat
de
natürliche oder juristische Person,die einem Mitgliedstaat angehört
el
φυσικό ή νομικό πρόσωπο που έχει την ιθαγένεια κράτους μέλους
en
natural or legal person having the nationality of a Member State
es
persona física o jurídica nacional de un Estado miembro
fr
personne physique ou morale ressortissant d'un Etat membre
ga
duine nádúrtha nó dlítheanach is náisiúnach de chuid Ballstáit
nl
natuurlijke of rechtspersoon,tot het rechtsgebied van een Lid-Staat behorende
pt
pessoa singular ou coletiva de um Estado-Membro
persona fisica o giuridica direttamente e individualmente riguardata
LAW
da
fysisk eller juridisk person,der er berørt unmiddelbart eller individuelt
de
unmittelbar und individuell betroffene natürliche oder juristische Person
el
φυσικό ή νομικό πρόσωπο που θίγεται άμεσα και ατομικά
en
natural or legal person directly and individually concerned
es
persona física o jurídica afectada directa e individualmente
fr
personne physique ou morale concernée directement et individuellement
nl
rechtstreeks en individueel geraakte natuurlijke of rechtspersoon
pt
pessoa singular ou coletiva a quem as decisões digam direta e individualmente respeito
personale in servizio o in posizione di disponibilità
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
i aktiv tjeneste eller på ventepenge værende personale
de
Belegschaft
en
staff,whether actively employed or available for active employment
fr
personnel en activité ou en disponibilité
nl
personeel dat in actieve dienst is of dat op wachtgeld is gesteld
personale viaggiante o navigante
Social affairs
de
fahrendes oder fliegendes Personal
el
τροχαίο, ναυτιλλόμενο και ιπτάμενο προσωπικό
es
personal circulante o navegante
,
personal de movimiento o de a bordo
,
personal itinerante o navegante
fr
personnel roulant ou navigant
pt
pessoal de movimento ou de bordo