Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
Međuinstitucionalni sporazum od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini, suradnji u vezi s proračunskim pitanjima i dobrom financijskom upravljanju
bg
Междуинституционално споразумение от 2 декември 2013 година между Европейския парламент, Съвета и Комисията относно бюджетната дисциплина, сътрудничеството по бюджетни въпроси и доброто финансово управление
,
междуинституционално споразумение
cs
interinstitucionální dohoda
,
interinstitucionální dohoda ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení
da
interinstitutionel aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning
de
IIV
,
Interinstitutionelle Vereinbarung
,
Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung
el
ΔΣ
,
Διοργανική Συμφωνία, της 2ας Δεκεμβρίου 2013 , μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, το...
międzynarodowy certyfikat zwolnienia od wymagań wolnej burty
ENVIRONMENT
da
internationalt undtagelses-lastelinjecertifikat
de
internationales Freibord-Ausnahmezeugnis
el
Διεθνές Πιστοποιητικό Εξαίρεσης Γραμμής Φόρτωσης
en
International Load Line Exemption Certificate
es
certificado internacional de exención de francobordo
fi
kansainvälinen lastiviivavapautuskirja
fr
Certificat international d'exemption pour le franc-bord
ga
Deimhniú Díolúine Ualachlíne Idirnáisiúnta
it
Certificato internazionale di esenzione di bordo libero
nl
Internationaal Certificaat van Vrijstelling betreffende de Uitwatering
Modelowa konwencja w sprawie podatku od dochodu i majątku
Taxation
bg
Модел на данъчна конвенция на ОИСР
cs
vzorová úmluva OECD o daních z příjmu a majetku
da
OECD's modelbeskatningsoverenskomst
,
OECD's modeloverenskomst
,
modelbeskatningsoverenskomst vedrørende indkomst og formue
,
modeloverenskomst vedrørende skatter af indkomst og formue
de
OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen
,
OECD-Musterabkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen
el
Μοντέλο σύμβασης για την αποφυγή της διπλής φορολογίας σχετικά με τους φόρους εισοδήματος και κεφαλαίου
en
Model Convention with respect to taxes on income and on capital
,
Model Tax Convention on Income and on Capital
,
OECD Model Tax Convention
,
OECD Model Treaty
es
Modelo de Convenio Tributario sobre la Renta y sobre el Patrimonio
,
Modelo de Convenio de doble imposición
,
Modelo de Convenio de la OCDE
fi
OECD:n malliverosopimus
,
Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön (OECD) malliverosopimus
,
mallisopimus tulo- j...
najbolja procjena na bruto osnovi (preferred term - HANFA) najbolja bruto procjena (Delegirana uredba Komisije od 10.10.14.)
FINANCE
Insurance
bg
брутна най-добра прогнозна оценка
cs
hrubý nejlepší odhad
da
bedste bruttoskøn
de
Bester Schätzwert (brutto)
,
bester Brutto-Schätzwert
el
ακαθάριστη βέλτιστη εκτίμηση
,
συνολική βέλτιστη εκτίμηση χωρίς την επίπτωση της αντασφάλισης
en
gross best estimate
es
mejor estimación bruta
et
parima hinnangu brutosumma
,
parima hinnangu brutoväärtus
fi
bruttomääräinen paras estimaatti
fr
meilleure estimation brute
hu
bruttó legjobb becslés
it
migliore stima lorda
lt
bruto tiksliausias įvertis
lv
bruto vislabākā aplēse
mt
l-aqwa estimu gross
nl
bruto beste schatting
pl
najlepsze oszacowanie brutto
pt
melhor estimativa bruta
ro
cea mai bună estimare brută
,
valoarea brută a celei mai bune estimări
sk
brutto najlepší odhad
sl
kosmata najboljša ocena
sv
bästa bruttoskattning
,
bästa skattning, brutto
należności od przedsiębiorstw
Financing and investment
da
erhvervseksponering
,
erhvervsengagement
en
corporate exposure
et
nõuded muude äriühingute vastu
,
nõuded äriühingute vastu
,
äriühingutele esitatavad nõuded
fi
yritysvastuut
fr
exposition sur les entreprises
ga
neamhchosaint chorparáideach
lt
įmonės pozicija
mt
skopertura korporattiva
pl
ekspozycja korporacyjna
,
ekspozycja wobec korporacji
,
ekspozycja wobec przedsiębiorstw
,
pt
riscos sobre empresas
sl
izpostavljenost do podjetij
naprava za zaštitu od prskanja ispod kotača
TRANSPORT
da
afskærmningsanordning
de
Spritzschutzvorrichtung
el
διάταξη αποτροπής της εκτόξευσης νερού
en
spray-suppression device
es
dispositivo antiproyección
fi
roiskeenestolaite
fr
dispositif anti-projections
it
dispositivo antispruzzi
lt
purslasargis
lv
pretšļakatu ierīces
nl
opspatafscherming
pt
dispositivo antiprojeção
nariadenie Rady (ES) č. 539/2001 uvádzajúce zoznam tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia mať víza pri prekračovaní vonkajších hraníc členských štátov, a krajín, ktorých štátni príslušníci sú oslobodení od tejto povinnosti
EUROPEAN UNION
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 539/2001 на Съвета от 15 март 2001 г. за определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза, когато преминават външните граници на държавите членки, както и тези, чиито граждани са освободени от това изискване
,
регламент за визите
cs
nařízení Rady (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni
,
nařízení o vízech
da
Rådets forordning (EF) nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav
,
visumforordningen
de
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste...
neplatný od počátku
LAW
da
ingen retsvirkning
de
nichtig
el
αυτοδικαίως άκυρος
en
automatically void
es
nulo de pleno derecho
fi
mitätön
fr
nul de plein droit
it
nullo di pieno diritto
nl
van rechtswege nietig
pt
nulo
sv
ogiltig
niezależnie od
LAW
cs
bez ohledu na
da
uanset
de
ungeachtet des/der
el
παρά
en
notwithstanding
es
no obstante
fi
sen estämättä, mitä ... määrätään
,
sen estämättä, mitä ... säädetään
fr
nonobstant
lv
neatkarīgi no ...
ro
în pofida
sv
trots (vad som sägs i)
,
utan hinder av (vad som sägs i)
Nosić rękawice izolujące od zimna/maski na twarz/ochronę oczu.
Chemistry
bg
Носете предпазващи от студ ръкавици/маска за лице/защитни очила.
cs
Používejte ochranné rukavice proti chladu/obličejový štít/ochranné brýle.
da
Bær kuldeisolerende handsker/ansigtsskærm/øjenbeskyttelse.
de
Schutzhandschuhe/Gesichtsschild/Augenschutz mit Kälteisolierung tragen.
el
Φοράτε μονωτικά γάντια προστασίας από το ψύχος/ προστατευτική μάσκα/ προστατευτικά γυαλιά.
en
Wear cold insulating gloves/face shield/eye protection.
es
Llevar guantes que aíslen del frío/gafas/máscara.
et
Kanda külmakaitsekindaid/kaitsemaski/kaitseprille.
fi
Käytä kylmäeristäviä suojakäsineitä/kasvonsuojainta/silmiensuojainta.
fr
Porter des gants isolants contre le froid/un équipement de protection du visage/ des yeux.
ga
Caith lámhainní inslithe fuachta/aghaidhsciath/cosaint súile.
hu
Hidegszigetelő kesztyű/arcvédő/szemvédő használata kötelező.
it
Utilizzare guanti termici/schermo facciale/Proteggere gli occhi.
lt
Mūvėti nuo šalčio izoliuojančias pirštines/naudoti veido skydelį/akių apsaugos priemones.
lv
Izmantot aizsargci...