Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
lehota na odstúpenie od zmluvy
Civil law
bg
срок за отказ
de
Widerrufsfrist
en
cooling-off period
,
withdrawal period
et
taganemistähtaeg
fi
peruuttamisaika
ga
tréimhse aistarraingthe
hu
elállási időszak
it
periodo di recesso
lv
atteikuma termiņš
mt
perjodu ta' rtirar
nl
herroepingstermijn
pl
okres odstąpienia
pt
prazo de resolução
ro
termen de retractare
sl
rok za odstop od pogodbe
sv
ångerfrist
liečba závislosti od drog
bg
лечение свързано с употребата на наркотици
cs
léčba drogové závislosti
da
narkotikarelateret behandling
de
Drogenbehandlung
,
Drogentherapie
el
θεραπεία που συνδέεται με τα ναρκωτικά
en
drug-related treatment
es
tratamiento relacionado con las drogas
et
narkootikumidega seotud ravi
fi
huumausaineisiin liittyvä hoito
fr
soins pour usagers de drogue
,
traitement de l’usage de drogue
,
traitement pour usagers de drogue
ga
cóireáil atá bainteach le drugaí
hr
tretman vezan uz drogu
hu
kábítószerrel összefüggő kezelés
it
legata alla droga
lt
narkomanijos gydymas
lv
narkotiku lietotāju ārstēšana
mt
kura relatata mad-droga
nl
drugshulpverlening
pl
leczenie związane z narkotykami
pt
tratamento da toxicodependência
ro
tratament pentru dependența de droguri
sl
z drogami povezana obravnava
sv
drogrelaterad behandling
ľudia závislí od lesa
ENVIRONMENT
bg
хора, зависими от горите
cs
obyvatelstvo závislé na lesích
da
befolkning, der er afhængig af skovene
de
vom Wald abhängige Bevölkerung
,
vom Waldökosystem abhängige Bevölkerung
el
λαός εξαρτώμενος από τα δάση
en
FDP
,
forest-dependent people
es
población dependiente de los bosques
et
metsast sõltuv rahvas
,
metsast sõltuvad inimesed
fi
metsistä riippuvainen kansa
,
metsistä riippuvaiset ihmiset
fr
population dépendante des forêts
,
population tributaire de la forêt
ga
pobal atá spleách ar fhoraoisí
hu
erdőgazdálkodásból élő népesség
it
popolazioni che dipendono dalla foresta
lt
nuo miškų priklausomi gyventojai
lv
no meža resursiem atkarīgi cilvēki
mt
nies li jiddependu mill-foresti
nl
van het bos afhankelijke bevolkingsgroep
pl
ludzie, których egzystencja zależy od lasów
ro
populație dependentă de pădure
sk
obyvatelia závislí od lesov
,
sl
prebivalstvo, odvisno od gozda
sv
befolkning som är beroende av skogen
,
skogsberoende befolkning
majątek wolny od obciążeń
Financial institutions and credit
bg
свободен от тежест актив
cs
nezatížené aktivum
da
ubehæftet aktiv
de
unbelasteter Vermögenswert
el
μη βεβαρημένα στοιχεία του ενεργητικού
en
unencumbered asset
es
activo libre de cargas
et
koormamata vara
fi
kiinnittämätön omaisuus
hr
neopterećena imovina
lt
nesuvaržytas turtas
mt
assi mhux gravat
,
assi mhux mirhun
pt
ativo livre de encargos
ro
activ negrevat de sarcini
sk
nezaťažené aktívum
sl
neobremenjeno sredstvo
sv
icke intecknad tillgång
,
obelastad tillgång
Medzinárodný tribunál pre trestné stíhanie osôb zodpovedných za závažné porušenie medzinárodného humanitárneho práva spáchané na území bývalej Juhoslávie od roku 1991
bg
МНТБЮ
,
Международен наказателен трибунал за бивша Югославия
cs
ICTY
,
Mezinárodní trestní tribunál pro bývalou Jugoslávii
,
odní tribunál pro stíhání osob odpovědných za vážná porušení mezinárodního humanitárního práva na území bývalé Jugoslávie od roku 1991
da
Det Internationale Krigsforbrydertribunal vedrørende det Tidligere Jugoslavien
,
Det Internationale Tribunal til Pådømmelse af Krigsforbrydelser i det Tidligere Jugoslavien
,
Haagtribunalet
,
ICTY
,
Krigsforbrydertribunalet vedrørende det Tidligere Jugoslavien
de
IStGHJ
,
Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien
,
Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht
el
ΔΠΔπΓ
,
Διεθνές Δικαστήριο για την Ποινική Δίωξη των Προσώπων που Ευθύνονται για τη Διάπραξη Σοβαρών Παραβιάσεων του Διεθνούς Ανθρωπιστικού Δικαίου στο Εδαφος της Πρώην Γιουγκοσλαβίας
,
Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την...
Međuinstitucionalni sporazum od 2. prosinca 2013. između Europskog parlamenta, Vijeća i Komisije o proračunskoj disciplini, suradnji u vezi s proračunskim pitanjima i dobrom financijskom upravljanju
bg
Междуинституционално споразумение от 2 декември 2013 година между Европейския парламент, Съвета и Комисията относно бюджетната дисциплина, сътрудничеството по бюджетни въпроси и доброто финансово управление
,
междуинституционално споразумение
cs
interinstitucionální dohoda
,
interinstitucionální dohoda ze dne 2. prosince 2013 mezi Evropským parlamentem, Radou a Komisí o rozpočtové kázni, spolupráci v rozpočtových záležitostech a řádném finančním řízení
da
interinstitutionel aftale af 2. december 2013 mellem Europa-Parlamentet, Rådet og Kommissionen om budgetdisciplin, om samarbejde på budgetområdet og om forsvarlig økonomisk forvaltning
de
IIV
,
Interinstitutionelle Vereinbarung
,
Interinstitutionelle Vereinbarung vom 2. Dezember 2013 zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission über die Haushaltsdisziplin, die Zusammenarbeit im Haushaltsbereich und die wirtschaftliche Haushaltsführung
el
ΔΣ
,
Διοργανική Συμφωνία, της 2ας Δεκεμβρίου 2013 , μεταξύ του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, το...
Modelowa konwencja w sprawie podatku od dochodu i majątku
Taxation
bg
Модел на данъчна конвенция на ОИСР
cs
vzorová úmluva OECD o daních z příjmu a majetku
da
OECD's modelbeskatningsoverenskomst
,
OECD's modeloverenskomst
,
modelbeskatningsoverenskomst vedrørende indkomst og formue
,
modeloverenskomst vedrørende skatter af indkomst og formue
de
OECD-Musterabkommen zur Vermeidung der Doppelbesteuerung auf dem Gebiet der Steuern vom Einkommen und vom Vermögen
,
OECD-Musterabkommen zur Vermeidung von Doppelbesteuerung von Einkommen und Vermögen
el
Μοντέλο σύμβασης για την αποφυγή της διπλής φορολογίας σχετικά με τους φόρους εισοδήματος και κεφαλαίου
en
Model Convention with respect to taxes on income and on capital
,
Model Tax Convention on Income and on Capital
,
OECD Model Tax Convention
,
OECD Model Treaty
es
Modelo de Convenio Tributario sobre la Renta y sobre el Patrimonio
,
Modelo de Convenio de doble imposición
,
Modelo de Convenio de la OCDE
fi
OECD:n malliverosopimus
,
Taloudellisen yhteistyön ja kehityksen järjestön (OECD) malliverosopimus
,
mallisopimus tulo- j...
najbolja procjena na bruto osnovi (preferred term - HANFA) najbolja bruto procjena (Delegirana uredba Komisije od 10.10.14.)
FINANCE
Insurance
bg
брутна най-добра прогнозна оценка
cs
hrubý nejlepší odhad
da
bedste bruttoskøn
de
Bester Schätzwert (brutto)
,
bester Brutto-Schätzwert
el
ακαθάριστη βέλτιστη εκτίμηση
,
συνολική βέλτιστη εκτίμηση χωρίς την επίπτωση της αντασφάλισης
en
gross best estimate
es
mejor estimación bruta
et
parima hinnangu brutosumma
,
parima hinnangu brutoväärtus
fi
bruttomääräinen paras estimaatti
fr
meilleure estimation brute
hu
bruttó legjobb becslés
it
migliore stima lorda
lt
bruto tiksliausias įvertis
lv
bruto vislabākā aplēse
mt
l-aqwa estimu gross
nl
bruto beste schatting
pl
najlepsze oszacowanie brutto
pt
melhor estimativa bruta
ro
cea mai bună estimare brută
,
valoarea brută a celei mai bune estimări
sk
brutto najlepší odhad
sl
kosmata najboljša ocena
sv
bästa bruttoskattning
,
bästa skattning, brutto
należności od przedsiębiorstw
Financing and investment
da
erhvervseksponering
,
erhvervsengagement
en
corporate exposure
et
nõuded muude äriühingute vastu
,
nõuded äriühingute vastu
,
äriühingutele esitatavad nõuded
fi
yritysvastuut
fr
exposition sur les entreprises
ga
neamhchosaint chorparáideach
lt
įmonės pozicija
mt
skopertura korporattiva
pl
ekspozycja korporacyjna
,
ekspozycja wobec korporacji
,
ekspozycja wobec przedsiębiorstw
,
pt
riscos sobre empresas
sl
izpostavljenost do podjetij
nariadenie Rady (ES) č. 539/2001 uvádzajúce zoznam tretích krajín, ktorých štátni príslušníci musia mať víza pri prekračovaní vonkajších hraníc členských štátov, a krajín, ktorých štátni príslušníci sú oslobodení od tejto povinnosti
EUROPEAN UNION
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 539/2001 на Съвета от 15 март 2001 г. за определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза, когато преминават външните граници на държавите членки, както и тези, чиито граждани са освободени от това изискване
,
регламент за визите
cs
nařízení Rady (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni
,
nařízení o vízech
da
Rådets forordning (EF) nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav
,
visumforordningen
de
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste...