Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
dítě odloučené od rodiny
Civil law
da
adskilt barn
de
unbegleitetes Kind
el
αποχωρισμένο παιδί
en
separated child
et
vanematest eraldatud laps
fi
ilman huoltajaa oleva alaikäinen
,
ilman huoltajaa oleva lapsi
,
vailla huoltajaa oleva lapsi
fr
enfant séparé
ga
páiste dealaithe
hr
razdvojeno dijete
hu
kísérő nélküli kiskorú
it
minore separato
lv
no vecākiem nošķirts bērns
mt
tifel mifrud
nl
alleenstaand minderjarig kind
pl
dziecko bez opieki
,
dziecko odseparowane od rodziców
pt
criança separada
ro
copil separat
sl
ločen otrok
sv
ensamt barn
evropská platforma pro posílení spolupráce při předcházení nehlášené práci a odrazování od ní
EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS
da
europæisk platform for forbedring af samarbejdet i forbindelse med forebyggelse af og afskrækkelse fra sort arbejde
,
platformen
de
Europäische Plattform zur Stärkung der Zusammenarbeit bei der Prävention und Abschreckung von nicht angemeldeter Erwerbstätigkeit
el
ευρωπαϊκή πλατφόρμα με σκοπό την ενίσχυση της συνεργασίας για την πρόληψη και την αποτροπή της αδήλωτης εργασίας
en
European Platform to enhance cooperation in the prevention and deterrence of undeclared work
,
the Platform
es
Plataforma europea para reforzar la cooperación en materia de prevención y desincentivación del trabajo no declarado
et
deklareerimata töö ennetamise ja tõkestamise alast koostööd edendav Euroopa platvorm
fi
pimeän työn vastainen EU-foorumi
,
pimeän työn vastaista yhteistyötä edistävä eurooppalainen foorumi
fr
plateforme européenne dans l'objectif de renforcer la coopération visant à prévenir et à décourager le travail non déclaré
,
plateforme européenne visant à lutter contre le travai...
nařízení Rady (ES) č. 539/2001 ze dne 15. března 2001, kterým se stanoví seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci musí mít při překračování vnějších hranic vízum, jakož i seznam třetích zemí, jejichž státní příslušníci jsou od této povinnosti osvobozeni
EUROPEAN UNION
Migration
bg
Регламент (ЕО) № 539/2001 на Съвета от 15 март 2001 г. за определяне на третите страни, чиито граждани трябва да притежават виза, когато преминават външните граници на държавите членки, както и тези, чиито граждани са освободени от това изискване
,
регламент за визите
cs
nařízení o vízech
da
Rådets forordning (EF) nr. 539/2001 om fastlæggelse af listen over de tredjelande, hvis statsborgere skal være i besiddelse af visum ved passage af de ydre grænser, og listen over de tredjelande, hvis statsborgere er fritaget for dette krav
,
visumforordningen
de
Verordnung zur Aufstellung der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige beim Überschreiten der Außengrenzen im Besitz eines Visums sein müssen, sowie der Liste der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Visumpflicht befreit sind
,
Visum-Verordnung
el
κανονισμος "θεωρήσεις"
en
Council Regulation (EC) No 539/2001 of 15 March 2001 listing the third countries whose nationals must be in possession of visas when crossing...
odchylně od
LAW
da
uanset
de
abweichend von
,
in Abweichung von
el
κατά παρέκκλιση
en
by way of derogation from
es
como excepción a
fi
poiketen siitä, mitä ... määrätään
,
poiketen siitä, mitä ... säädetään
fr
par dérogation à
hr
iznimno od
,
odstupajući od
lv
atkāpjoties no ...
nl
in afwijking van
pt
em derrogação de
sv
genom undantag från
,
med avvikelse från
odní tribunál pro stíhání osob odpovědných za vážná porušení mezinárodního humanitárního práva na území bývalé Jugoslávie od roku 1991
bg
МНТБЮ
,
Международен наказателен трибунал за бивша Югославия
cs
ICTY
,
Mezinárodní trestní tribunál pro bývalou Jugoslávii
,
da
Det Internationale Krigsforbrydertribunal vedrørende det Tidligere Jugoslavien
,
Det Internationale Tribunal til Pådømmelse af Krigsforbrydelser i det Tidligere Jugoslavien
,
Haagtribunalet
,
ICTY
,
Krigsforbrydertribunalet vedrørende det Tidligere Jugoslavien
de
IStGHJ
,
Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien
,
Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht
el
ΔΠΔπΓ
,
Διεθνές Δικαστήριο για την Ποινική Δίωξη των Προσώπων που Ευθύνονται για τη Διάπραξη Σοβαρών Παραβιάσεων του Διεθνούς Ανθρωπιστικού Δικαίου στο Εδαφος της Πρώην Γιουγκοσλαβίας
,
Διεθνές Ποινικό Δικαστήριο για την πρώην Γιουγκοσλαβία
en
ICTY
,
International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia
,
International Tribunal for the Prosecution of P...
osvobození od dovozního cla
Tariff policy
bg
освобождаване от вносни мита
da
fritagelse for importafgifter
,
fritagelse for importtold
de
Befreiung von den Einfuhrabgaben
el
απαλλαγή από τους εισαγωγικούς δασμούς
,
ατέλεια για τους εισαγωγικούς δασμούς
en
relief from import duties
es
exención de derechos de importación
et
imporditollimaksuvabastus
fi
tuontitullittomuus
,
vapautus tuontitullista
fr
exonération des droits à l'importation
,
franchise des droits à l'importation
,
franchise douanière
hr
oslobođenje od uvoznih carina
hu
behozatalivám-mentesség
it
esonero dai dazi all'importazione
lt
atleidimas nuo importo muitų
lv
atbrīvošana no ievedmuitas nodokļiem
mt
eżenzjoni mid-dazji ta’ importazzjoni
nl
vrijstelling van invoerrechten
,
vrijstelling van rechten bij invoer
pl
zwolnienie z należności celnych przywozowych
pt
franquia de direitos de importação
sk
oslobodenie od cla
,
oslobodenie od dovozného cla
sv
befrielse från importtullar
osvobození od poplatku
bg
освобождаване от такси
da
gebyrfritagelse
de
Gebührenbefreiung
el
απαλλαγή από την καταβολή τελών
en
fee exemption
es
exención de las tasas
et
lõivust vabastamine
fi
maksuvapautus
fr
exemption de redevance
hr
izuzeće od naknade
hu
díjfizetési mentesség
it
esenzione dalle tasse
,
esenzione dei diritti
lt
mokesčio lengvata
lv
atbrīvojums no maksas
mt
eżenzjoni mill-ħlas tal-miżata
nl
vrijstelling van betaling van een vergoeding
pl
zwolnienie z opłat
pt
isenção de taxa
ro
scutire de taxă
sk
oslobodenie od poplatku
sl
oprostitev plačila pristojbine
sv
avgiftsbefrielse
platba oddělená od produkce
AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES
bg
необвързана подкрепа за доходи
da
afkoblet indkomststøtte
de
nichtproduktionsbezogene Einkommensstützung
el
ενίσχυση ανεξάρτητη του εισοδήματος
en
de-coupled income support
es
ayuda a los ingresos desconectada
et
toodanguga sidumata sissetulekutoetus
fi
tuotannon määrään sitomaton tulotuki
,
tuotannosta irrotettu tulotuki
,
tuotannosta riippumaton tilatuki
fr
soutien du revenu découplé
ga
tacaíocht ioncaim dhíchúpláilte
hr
proizvodno nevezana potpora dohotku
hu
termeléstől elválasztott jövedelemtámogatás
it
sostegno dei redditi su base fissa
lt
atsietoji pajamų parama
lv
atdalīts ienākumu atbalsts
mt
appoġġ diżakkoppjat għall-introjtu
nl
niet-productiegebonden inkomenssteun
pl
wsparcie dochodów niezwiązane z wielkością produkcji
,
wsparcie dochodów oddzielone od produkcji
pt
apoio ao rendimento diferenciado
ro
sprijin decuplat pentru venit
sl
nevezana dohodkovna podpora
sv
avlänkat inkomststöd
režim s podmíněným osvobozením od cla
Tariff policy
bg
митническа процедура с отложено плащане
da
suspensionsprocedure
de
Nichterhebungsverfahren
el
καθεστώς αναστολής
,
τελωνειακή διαδικασία αναστολής
,
τελωνειακό καθεστώς αναστολής
en
suspensive arrangement
,
suspensive customs procedure
,
suspensive procedure
es
régimen de suspensión
fi
suspensiomenettely
fr
régime suspensif
ga
nós imeachta fionraíochta
hr
suspenzivni postupak
it
regime sospensivo
lt
sąlyginio neapmokestinimo procedūra
nl
opschortende regeling
,
schorsingsregeling
pl
procedura zawieszająca
,
zawieszająca procedura celna
pt
regime suspensivo
ro
regim suspensiv
sl
odložni postopek
sv
suspensivt arrangemang